Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 22/11/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 octobre 2021 portant désignation d'administrateurs au sein du conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 octobre 2021 portant désignation d'administrateurs au sein du conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 oktober 2021 houdende benoeming van de bestuurders van de raad van bestuur van het « Office francophone de la Formation en alternance »
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
22 NOVEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 22 NOVEMBER 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
octobre 2021 portant désignation d'administrateurs au sein du conseil Gemeenschap van 14 oktober 2021 houdende benoeming van de bestuurders
d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance van de raad van bestuur van het « Office francophone de la Formation en alternance »
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 08 août 1980, les Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 08
articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 06 janvier augustus 1980, de artikelen 4, 17°, en 92bis, gewijzigd bij de
2014 ; bijzondere wet van 06 januari 2014 ;
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public ; instellingen van openbaar nut ;
Vu le décret du 08 janvier 2009 portant assentiment à l'accord de Gelet op het decreet van 08 januari 2009 houdende instemming met het
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à kadersamenwerkingsakkoord betreffende de alternerende vorming,
Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap,
wallonne et la Commission communautaire française ; het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie ;
Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant du 27 Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het
mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la aanhangsel van 27 maart 2014 betreffende het kadersamenwerkingsakkoord
formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre betreffende de alternerende vorming, gesloten te Brussel op 24 oktober
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission 2008, tussen de Franse gemeenschap, het Waals gewest en de Franse
communautaire française ; gemeenschapscommissie ;
Vu le décret du 05 mars 2015 portant assentiment à l'avenant du 15 mai Gelet op het decreet van 05 mars 2015 houdende instemming met het
2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het aanhangsel van 27
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à maart 2014 betreffende het kadersamenwerkingsakkoord betreffende de
Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la alternerende vorming, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de
Région wallonne et la Commission communautaire française ; Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie ;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 octobre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14
2021 portant désignation d'administrateurs au sein du conseil oktober 2021 houdende benoeming van de bestuurders van de raad van
d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance bestuur van het « Office francophone de la Formation en alternance » ;
; Considérant l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en Overwegende het kadersamenwerkingsakkoord betreffende de alternerende
alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté vorming, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse
française, la Région wallonne et la Commission communautaire française Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie ;
; Considérant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de Overwegende het aanhangsel van 27 maart 2014 betreffende het
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à kadersamenwerkingsakkoord betreffende de alternerende vorming,
Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la gesloten te Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse gemeenschap,
Région wallonne et la Commission communautaire française ; het Waals gewest en de Franse gemeenschapscommissie ;
Considérant l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars Overwegende het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het
2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en aanhangsel van 27 maart 2014 betreffende het kadersamenwerkingsakkoord
alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la betreffende de alternerende vorming, gesloten te Brussel op 24 oktober
Communauté française, la Région wallonne et la Commission 2008, tussen de Franse gemeenschap, het Waals gewest en de Franse
communautaire française ; gemeenschapscommissie ;
Sur proposition du Ministre en charge de l'Enseignement de Promotion Op de voordracht van de Minister belast met het Onderwijs voor Sociale
sociale et de la Ministre de l'Education ; Promotie en van de Minister van Onderwijs ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté Française du 14 octobre 2021 portant désignation Gemeenschap van 14 oktober 2021 houdende benoeming van de bestuurders
d'administrateurs au sein du conseil d'administration de l'Office
francophone de la Formation en alternance sont apportées les van de raad van bestuur van het « Office francophone de la Formation
modifications suivantes : en alternance », worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) les termes « Monsieur Julien NICAISE » (membre effectif) sont a) de woorden « de heer Julien NICAISE » (werkend lid) worden
remplacés par les termes « Madame Carine SAUCIN » ; vervangen door de woorden « Mevr. Carine SAUCIN » ;
b) les termes « Monsieur Sébastien SCHETGEN » sont remplacés par les b) de woorden « de heer Sébastien SCHETGEN » worden vervangen door de
termes « Monsieur Dominique CHEVAL » et les termes « Monsieur woorden « de heer Dominique CHEVAL » en de woorden « de heer Dominique
Dominique CHEVAL » sont remplacés par « Monsieur Sébastien SCHETGEN » CHEVAL » worden vervangen door de woorden « de heer Sébastien SCHETGEN
; » ;
c) les termes « Monsieur Eric DAUBIE » sont remplacés par « Monsieur c) de woorden « de heer Eric DAUBIE » worden vervangen door de woorden
Patrick LENAERTS » et les termes « Monsieur Patrick LENAERTS » sont « de heer Patrick LENAERTS » en de woorden « de heer Patrick LENAERTS
remplacés par « Madame Marthe LIENART ». » worden vervangen door de woorden « Mevr. Marthe LIENART ».

Art. 2.L'article du 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Art. 2.Monsieur Dominique CHEVAL est désigné en tant que

«

Art. 2.De heer Dominique CHEVAL wordt aangesteld tot vicepresident

Vice-Président pour une durée de deux ans à dater de la publication du voor een periode van twee jaar met ingang van de datum van
présent arrêté. ». bekendmaking van dit besluit. ».

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.

Art. 4.Le Ministre en charge de l'Enseignement de Promotion sociale

Art. 4.De Minister bevoegd voor het Onderwijs voor Sociale Promotie

et la Ministre de l'Education sont chargés de l'exécution du présent en de Minister van Onderwijs zijn belast met de uitvoering van dit
arrêté. besluit.
Bruxelles, le 22 novembre 2023. Brussel, 22 november 2023.
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport
Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale, en Onderwijs voor Sociale Promotie,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
C. DESIR C. DESIR
^