← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 mai 2015 portant désignation des membres de la Chambre de recours des enseignements officiels subventionnés de promotion sociale et de promotion socioculturelle "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 mai 2015 portant désignation des membres de la Chambre de recours des enseignements officiels subventionnés de promotion sociale et de promotion socioculturelle | Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 20 mei 2015 tot aanstelling van de leden van de kamer van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie en voor socio-culturele promotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
28 JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 28 JULI 2022. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 | wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap |
mai 2015 portant désignation des membres de la Chambre de recours des | van 20 mei 2015 tot aanstelling van de leden van de kamer van beroep |
enseignements officiels subventionnés de promotion sociale et de | van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie en |
promotion socioculturelle | voor socio-culturele promotie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel | Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van het statuut |
van de leden van het gesubsidieerd personeel van het officieel | |
subsidié de l'enseignement officiel subventionné, l'article 76, | gesubsidieerd onderwijs, artikel 76, gewijzigd bij het decreet van 10 |
modifié par le décret du 10 avril 1995, complété par le décret du 8 | april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari 1999 en gewijzigd |
février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 juni |
française du 27 juin 2002 ; | 2002 ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
instituant les Chambres de recours dans l'enseignement officiel | mei 1995 tot oprichting van de kamers van beroep van het officieel |
subventionné, modifié par le décret du 8 février 1999 et par les | gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 8 februari 1999 |
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre | en bij de besluiten van de regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
1998, 8 novembre 2001 et 13 septembre 2012 ; | november 1998, 8 november 2001 en 13 september 2012; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 mai 2015 | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 20 |
portant désignation des membres de la Chambre de recours des | mei 2015 tot benoeming van de leden van de kamer van beroep van het |
enseignements officiels subventionnés de promotion sociale et de | officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie en voor |
promotion socio-culturelle, modifié par les arrêtes du Gouvernement de | socio-culturele promotie, gewijzigd bij de besluiten van de regering |
la Communauté française des 20 janvier 2016, 1er septembre 2016, 8 | van de Franse Gemeenschap van 20 januari 2016, 1 september 2016, 8 |
septembre 2017, 25 novembre 2017, 25 juillet 2018, 5 décembre 2018, 31 | september 2017, 25 november 2017, 25 juli 2018, 5 december 2018, 31 |
juillet 2019, 27 novembre 2019, 23 janvier 2020 et 16 avril 2021 ; | juli 2019, 27 november 2019, 23 januari 2020 en 16 april 2021; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 septembre | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
2020 portant délégations de compétence et de signature aux | september 2020 houdende delegatie van bevoegdheid en ondertekening aan |
fonctionnaires généraux et à certains autres membres du personnel du | de algemene ambtenaren en sommige andere personeelsleden van het |
Ministère de la Communauté française, l'article 78 ; | Ministerie van de Franse Gemeenschap, artikel 78; |
Considérant qu'il convient de remplacer les membres démissionnaires, | Overwegende dat de aftredende leden moeten worden vervangen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, 1er tiret de l'arrêté du Gouvernement de |
Artikel 1.In artikel 1, 1e streepje, van het besluit van de regering |
la Communauté française du 20 mai 2015 portant désignation des membres | van de Franse Gemeenschap van 20 mei 2015 tot benoeming van de leden |
de la Chambre de recours des enseignements officiels subventionnés de | van de kamer van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor |
promotion sociale et de promotion socio-culturelle, modifié par les | sociale promotie en voor socio-culturele promotie, gewijzigd bij de |
arrêtes du Gouvernement de la Communauté française des 20 janvier | besluiten van de regering van de Franse Gemeenschap van 20 januari |
2016, 1er septembre 2016, 8 septembre 2017, 25 novembre 2017, 25 | 2016, 1 september 2016, 8 september 2017, 25 november 2017, 25 juli |
juillet 2018, 5 décembre 2018, 31 juillet 2019, 27 novembre 2019, 23 | 2018, 5 december 2018, 31 juli 2019, 27 november 2019, 23 januari 2020 |
janvier 2020 et 16 avril 2021, le tableau est remplacé comme suit : | en 16 april 2021, wordt de tabel vervangen als volgt: |
EFFECTIF | Werkend lid |
1er SUPPLEANT | 1ste plaatsvervangend lid |
2e SUPPLEANT | 2de plaatsvervangend lid |
Mme Monique DERISON | mevrouw Monique DERISON |
Mme Maude CLAES | mevrouw Maude CLAES |
Mme Mélanie HUART | mevrouw Mélanie HUART |
M. Marcel RENQUIN | de heer Marcel RENQUIN |
Mme Brigitte D'AUBREBY | mevrouw Brigitte D'AUBREBY |
M. Marc GOLBERT | de heer Marc GOLBERT |
M. Michel WERRY | de heer Michel WERRY |
M. Michel GOSSIAUX | de heer Michel GOSSIAUX |
Mme Claudine CORNET | mevrouw Claudine CORNET |
Mme Caroline DESCAMPS | Mevrouw Caroline DESCAMPS |
M. Jean-Vincent D'AGOSTINO | de heer Jean-Vincent D'AGOSTINO |
Mme Coralie DELHAYE | Mevrouw Coralie DELHAYE |
M. Frédéric DEBECQ | de heer Frédéric DEBECQ |
Mme Ingrid BAUWIN | Mevrouw Ingrid BAUWIN |
Mme Marilyne NEGEL | Mevrouw Marilyne NEGEL |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn ondertekening. |
Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà | In afwijking van het voorgaande lid behouden de op die datum reeds |
convoquées à cette date conservent la composition qui était la leur au | bijeengeroepen kamers van beroep de samenstelling die zij op het |
moment de la convocation. | ogenblik van de bijeenroeping hadden. |
Bruxelles, le 28 juillet 2022. | Brussel, 28 juli 2022. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: |
Le Directeur général adjoint expert, | De adjunct-directeur-generaal deskundige, |
J. MICHIELS | J. MICHIELS |