← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 avril 2017 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 avril 2017 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial | Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 26 april 2017 tot benoeming van de leden van de kamer van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewoon en buitengewoon secundair niveau |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
28 JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 28 JULI 2022. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 | wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap |
avril 2017 portant désignation des membres de la Chambre de recours de | van 26 april 2017 tot benoeming van de leden van de kamer van beroep |
l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial | van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewoon en buitengewoon secundair niveau |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel | Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van het statuut |
subsidié de l'enseignement officiel subventionné, l'article 76, | van de leden van het gesubsidieerd personeel van het officieel |
modifié par le décret du 10 avril 1995, complété par le décret du 8 | gesubsidieerd onderwijs, artikel 76, gewijzigd bij het decreet van 10 |
février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari 1999 en gewijzigd |
française du 27 juin 2002 ; | bij het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 27 juni |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 | 2002; Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
instituant les Chambres de recours dans l'enseignement officiel | mei 1995 tot oprichting van de kamers van beroep van het officieel |
subventionné, modifié par le décret du 8 février 1999 et par les | gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 8 februari 1999 |
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre | en bij de besluiten van de regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
1998, 8 novembre 2001 et 13 septembre 2012 ; | november 1998, 8 november 2001 en 13 september 2012; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 avril | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 26 |
2017 portant désignation des membres de la Chambre de recours de | april 2017 tot benoeming van de leden van de kamer van beroep van het |
l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et | officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewoon en buitengewoon |
spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté | secundair niveau, gewijzigd bij de besluiten van de regering van de |
française des 8 septembre 2017, 8 mai 2018, 31 juillet 2019, 23 | Franse Gemeenschap van 8 september 2017, 8 mei 2018, 31 juli 2019, 23 |
janvier 2020, 24 novembre 2020 et 21 décembre 2020 ; | januari 2020, 24 november 2020 en 21 december 2020; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 septembre | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
2020 portant délégations de compétence et de signature aux | september 2020 houdende delegatie van bevoegdheid en ondertekening aan |
fonctionnaires généraux et à certains autres membres du personnel du | de algemene ambtenaren en sommige andere personeelsleden van het |
Ministère de la Communauté française, l'article 78 ; | Ministerie van de Franse Gemeenschap, artikel 78; |
Considérant qu'il convient de remplacer les membres démissionnaires, | Overwegende dat de aftredende leden moeten worden vervangen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, 1er tiret de l'arrêté du Gouvernement de |
Artikel 1.In artikel 1, eerste streepje, van het besluit van de |
la Communauté française du 26 avril 2017 portant désignation des | regering van de Franse Gemeenschap van 26 april 2017 tot benoeming van |
membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel | de leden van de kamer van beroep van het officieel gesubsidieerd |
subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par | onderwijs van het gewoon en buitengewoon secundair niveau, gewijzigd |
les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 8 septembre | bij de besluiten van de regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
2017, 8 mai 2018, 31 juillet 2019, 23 janvier 2020, 24 novembre 2020 | september 2017, 8 mei 2018, 31 juli 2019, 23 januari 2020, 24 november |
et 21 décembre 2020, le tableau est remplacé comme suit : | 2020 en 21 december 2020, wordt de tabel vervangen als volgt: |
EFFECTIF | Werkend lid |
1er SUPPLEANT | 1ste plaatsvervangend lid |
2e SUPPLEANT | 2de plaatsvervangend lid |
M. Vincent DEGHILAGE | de heer Vincent DEGHILAGE |
M. Jean-Alexandre VERDONCK | de heer Jean-Alexandre VERDONCK |
Mme Michèle BRAIPSON | mevrouw Michèle BRAIPSON |
M. Jean-Louis HENQUEZ | de heer Jean-Louis HENQUEZ |
M. Gaëtan DIERIECKX | de heer Gaëtan DIERIECKX |
M. Philippe MARTIN | de heer Philippe MARTIN |
Mme Dominique DUCHENNE | mevrouw Dominique DUCHENNE |
M. Benoit FRANCK | de heer Benoit FRANCK |
Mme Frédérique BIESEMANS | mevrouw Frédérique BIESEMANS |
M. Frédéric RUTH | de heer Frédéric RUTH |
Mme Claudia LANCIA | mevrouw Claudia LANCIA |
M. Sébastien SCHETGEN | de heer Sébastien SCHETGEN |
M. André GRENIER | de heer André GRENIER |
M. Marc GOLBERT | de heer Marc GOLBERT |
M. François FARVACQUE | de heer François FARVACQUE |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn ondertekening. |
Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà | In afwijking van het voorgaande lid behouden de op die datum reeds |
convoquées à cette date conservent la composition qui était la leur au | bijeengeroepen kamers van beroep de samenstelling die zij op het |
moment de la convocation. | ogenblik van de bijeenroeping hadden. |
Bruxelles, le 28 juillet 2022. | Brussel, 28 juli 2022. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: |
Le Directeur général adjoint expert, | De adjunct-directeur-generaal deskundige, |
J. MICHIELS | J. MICHIELS |