← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er juin 2018 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er juin 2018 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel | Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 1 juni 2018 tot benoeming van de leden van de kamer van beroep van het vrij niet-universitair hoger onderwijs van confessionele aard |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
28 JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 28 JULI 2022. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er | wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap |
juin 2018 portant désignation des membres de la Chambre de recours de | van 1 juni 2018 tot benoeming van de leden van de kamer van beroep van |
l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel | het vrij niet-universitair hoger onderwijs van confessionele aard |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 tot vaststelling van het statuut |
personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire | van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het |
d'éducation des hautes écoles organisées ou subventionnées par la | hulpopvoedend personeel van de door de Franse Gemeenschap |
Communauté française, l'article 161 ; | georganiseerde of gesubsidieerde hogescholen, artikel 161; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 novembre | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
1998 instituant une chambre de recours pour l'enseignement supérieur | november 1998 tot instelling van een kamer van beroep voor het vrij |
non universitaire libre de caractère confessionnel, modifié par | niet-universitair hoger onderwijs van confessionele aard, gewijzigd |
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 novembre 2001 | bij het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
; | november 2001; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er juin | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 1 |
2018 portant désignation des membres de la Chambre de recours de | juni 2018 tot benoeming van de leden van de kamer van beroep voor het |
l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère | vrij niet-universitair hoger onderwijs van confessionele aard, |
confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | gewijzigd bij de besluiten van de regering van de Franse Gemeenschap |
Communauté française des 30 octobre 2018, 21 décembre 2020, 28 janvier | van 30 oktober 2018, 21 december 2020, 28 januari 2021 en 8 december |
2021 et 8 décembre 2021 ; | 2021; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 septembre | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
2020 portant délégations de compétence et de signature aux | september 2020 houdende delegatie van bevoegdheid en ondertekening aan |
fonctionnaires généraux et à certains autres membres du personnel du | de algemene ambtenaren en sommige andere personeelsleden van het |
Ministère de la Communauté française, l'article 78 ; | Ministerie van de Franse Gemeenschap, artikel 78; |
Considérant qu'il convient de remplacer les membres démissionnaires ; | Overwegende dat de aftredende leden moeten worden vervangen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de regering van de Franse |
Communauté française du 1er juin 2018 portant désignation des membres | Gemeenschap van 1 juni 2018 tot benoeming van de leden van de kamer |
de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire | van beroep voor het vrij niet-universitair hoger onderwijs van |
libre de caractère confessionnel, modifié par les arrêtés du | confessionele aard, gewijzigd bij de besluiten van de regering van de |
Gouvernement de la Communauté française des 30 octobre 2018, 21 | Franse Gemeenschap van 30 oktober 2018, 21 december 2020, 28 januari |
décembre 2020, 28 janvier 2021 et 8 décembre 2021, les modifications | 2021 en 8 december 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
suivantes sont apportées : | |
1° au premier tiret, les mots « Mme Eléonore SCHREIBER », « Mme | 1° bij het eerste streepje worden de woorden "mevrouw Eléonore |
Marylène PIERRET » et « Mme Mme Lusin CETIN » sont respectivement | SCHREIBER", "mevrouw Marylène PIERRET" en "mevrouw Lusin CETIN" |
remplacés par les mots « Mme Roxane MAZZIER », « Mme Andrea POPESC » | respectief vervangen door de woorden "mevrouw Roxane MAZZIER", |
et « Mme Madeline DELOGE » ; | "mevrouw Andrea POPESC" en "mevrouw Madeline DELOGE"; |
2° au deuxième tiret, les mots « Mme Naéma GUERMACHE » et « Mme | 2° bij het tweede streepje worden de woorden "mevrouw Naéma GUERMACHE" |
Elisabete PESSOA » sont respectivement remplacés par les mots « Mme | en "mevrouw Elisabete PESSOA" respectief vervangen door de woorden |
Elisabete PESSOA » et « M. Jean-Claude LEMAITRE ». | "mevrouw Elisabete PESSOA" en "de heer Jean-Claude LEMAITRE". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn ondertekening. |
Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà | In afwijking van het voorgaande lid behouden de op die datum reeds |
convoquées à cette date conservent la composition qui était la leur au | bijeengeroepen kamers van beroep de samenstelling die zij op het |
moment de la convocation. | ogenblik van de bijeenroeping hadden. |
Bruxelles, le 28 juillet 2022. | Brussel, 28 juli 2022. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: |
Le Directeur général adjoint expert, | De adjunct-directeur-generaal deskundige, |
J. MICHIELS | J. MICHIELS |