Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 21/04/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application de l'article 1.7.5-2 du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application de l'article 1.7.5-2 du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende uitvoering van artikel 1.7.5-2 van het Wetboek van het basis- en secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
21 AVRIL 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 21 APRIL 2022. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant application de l'article 1.7.5-2 du Code de l'enseignement houdende uitvoering van artikel 1.7.5-2 van het Wetboek van het basis-
fondamental et de l'enseignement secondaire en secundair onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement Gelet op het Wetboek van het basis- en secundair onderwijs, artikel
secondaire, article 1.7.5-2 ; 1.7.5-2;
Vu le « test genre » du 4 décembre 2021 établit en application de Gelet op de "gendertest" van 4 december 2021 uitgevoerd met toepassing
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à van artikel 4, lid 2, 1°, van het decreet van 7 januari 2016
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques betreffende de integratie van de genderdimensie in alle beleidslijnen
de la Communauté française ; van de Franse Gemeenschap;
Vu l'avis des organisations représentatives des parents d'élèves au Gelet op het advies van de organisaties die de ouders van leerlingen
niveau communautaire, donné le 25 janvier 2022, en application de op gemeenschapsniveau vertegenwoordigen, uitgebracht op 25 januari
l'article 1.6.6-3 du Code de l'enseignement fondamental et de 2022, in toepassing van artikel 1.6.6-3 van het Wetboek van het basis-
l'enseignement secondaire ; en secundair onderwijs;
Vu le protocole de négociation du 3 février 2022 du Comité de secteur Gelet op het onderhandelingsprotocol van 3 februari 2022 van het
IX, du Comité des Services publics provinciaux et locaux, section II, Comité van Sector IX, het Comité van Provinciale en Lokale
et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de Overheidsdiensten, afdeling II, en het Onderhandelingscomité voor het
l'enseignement libre subventionné ; statuut van het personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs;
Vu le protocole de négociation du 4 février 2022 avec le Comité de Gelet op het onderhandelingsprotocol van 4 februari 2022 met het
négociation entre le Gouvernement et Wallonie Bruxelles Enseignement onderhandelingscomité tussen de regering en Wallonie Bruxelles
et les fédérations de pouvoirs organisateurs visé à l'article 1.6.5-6 Enseignement en de federaties van de inrichtende machten bedoeld in
et suivants du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement artikel 1.6.5-6 en volgende van het Wetboek van het basis- en
secondaire ; secundair onderwijs;
Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; Op de voordracht van de minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Le formulaire relatif à la dispense du cours de

Artikel 1.§ 1. Het formulier betreffende de vrijstelling van het vak

religion ou de morale non confessionnelle ou du choix entre ces cours godsdienst of niet-confessionele zedenleer of de keuze tussen deze
à souscrire chaque année dans une école officielle d'enseignement vakken, dat elk jaar moet worden ingevuld in een officiële school voor
primaire de plein exercice ou dans une école libre non confessionnelle lager onderwijs met volledig leerplan of in een niet-confessionele
d'enseignement primaire de plein exercice qui offre le choix entre les vrije school voor lager onderwijs met volledig leerplan die de keuze
différents cours de religion ou de morale non confessionnelle est biedt tussen de verschillende vakken godsdienst of niet-confessionele
rédigé selon le modèle figurant à l'annexe I. zedenleer, wordt opgesteld volgens het model als bijlage I.
§ 2. Le formulaire relatif à la dispense du cours de religion ou de § 2 Het formulier betreffende de vrijstelling van het vak godsdienst
morale non confessionnelle ou du choix entre ces cours à souscrire of niet-confessionele zedenleer of de keuze tussen deze vakken, dat
chaque année dans une école officielle d'enseignement secondaire de elk jaar moet worden ingevuld in een officiële school voor secundair
plein exercice ou dans une école libre non confessionnelle onderwijs met volledig leerplan of in een niet-confessionele vrije
d'enseignement secondaire de plein exercice qui offre le choix entre school voor secundair onderwijs met volledig leerplan die de keuze
les différents cours de religion ou de morale non confessionnelle est biedt tussen de verschillende vakken godsdienst of niet-confessionele
rédigé selon le modèle figurant à l'annexe II. zedenleer, wordt opgesteld volgens het model als bijlage II.

Art. 2.§ 1er. Pour la rentrée scolaire 2021-2022, le formulaire

Art. 2.§ 1. Voor het begin van het schooljaar 2021-2022 wordt het

relatif à la dispense du cours de religion ou de morale non formulier betreffende de vrijstelling van het vak godsdienst of
confessionnelle ou du choix entre ces cours à souscrire chaque année niet-confessionele zedenleer of de keuze tussen deze vakken, dat elk
dans une école officielle d'enseignement primaire de plein exercice ou jaar moet worden ingevuld in een officiële school voor lager onderwijs
dans une école libre non confessionnelle d'enseignement primaire de met volledig leerplan of in een niet-confessionele vrije school voor
plein exercice qui offre le choix entre les différents cours de lager onderwijs met volledig leerplan die de keuze biedt tussen de
religion ou de morale non confessionnelle est rédigé selon le modèle verschillende vakken godsdienst of niet-confessionele zedenleer
figurant à l'annexe III. opgesteld volgens het model in bijlage III.
§ 2. Pour la rentrée scolaire 2021-2022, le formulaire relatif à la § 2. Voor het begin van het schooljaar 2021-2022 wordt het formulier
dispense du cours de religion ou de morale non confessionnelle ou du betreffende de vrijstelling van het vak godsdienst of
choix entre ces cours à souscrire chaque année dans une école niet-confessionele zedenleer of de keuze tussen deze vakken, dat elk
officielle d'enseignement secondaire de plein exercice ou dans une jaar moet worden ingevuld in een officiële school voor secundair
école libre non confessionnelle d'enseignement secondaire de plein onderwijs met volledig leerplan of in een niet-confessionele vrije
exercice qui offre le choix entre les différents cours de religion ou school voor secundair onderwijs met volledig leerplan die de keuze
de morale non confessionnelle est rédigé selon le modèle figurant à biedt tussen de verschillende vakken godsdienst of niet-confessionele
l'annexe IV. zedenleer opgesteld volgens het model in bijlage IV.

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20

Art. 3.Het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 20

septembre 2017 portant application de l'article 8 de la loi du 29 mai september 2017 tot toepassing van artikel 8 van de wet van 29 mei 1959
1959 modifiant certaines dispositions de la législation de houdende wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving
l'enseignement est abrogé. wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2022, à

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2022, met uitzondering

l'exception des articles 2 et 3 qui produisent leurs effets le 1er mai van de artikelen 2 en 3, die uitwerking hebben met ingang van 1 mei
2021. 2021.

Art. 5.Le Ministre de l'Education est chargé de l'exécution du

Art. 5.De minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 21 avril 2022. Brussel, 21 april 2022.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
C. DESIR C. DESIR
Pour la consultation du tableau, voir image
^