Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 24/11/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française organisant l'accessibilité des milieux d'accueil de la petite enfance aux bénéficiaires d'intervention majorée et aux familles monoparentales "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française organisant l'accessibilité des milieux d'accueil de la petite enfance aux bénéficiaires d'intervention majorée et aux familles monoparentales Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot organisatie van de toegankelijkheid van de opvang van jonge kinderen voor begunstigden van een verhoogde tegemoetkoming en eenoudergezinnen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
24 NOVEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 24 NOVEMBER 2022. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap
organisant l'accessibilité des milieux d'accueil de la petite enfance tot organisatie van de toegankelijkheid van de opvang van jonge
aux bénéficiaires d'intervention majorée et aux familles kinderen voor begunstigden van een verhoogde tegemoetkoming en
monoparentales eenoudergezinnen
Le Gouvernement de la Communauté française, De regering van de Franse Gemeenschap,
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 27
2003 portant réglementation des milieux d'accueil, le Livre IV, februari 2003 houdende regeling van de opvangmilieus, Boek IV;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 mai 2019 Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 22
fixant le régime transitoire des milieux d'accueil, l'article 12, mei 2019 tot vaststelling van de overgangsregeling voor de opvangmilieus, artikel 12;
Considérant le Plan d'actions relatif aux droits de l'enfant 2020-2024 Overwegende het Actieplan inzake de rechten van het kind 2020-2024 dat
adopté par le Gouvernement le 10 décembre 2020, de regering op 10 december 2020 heeft aangenomen;
Considérant le Plan de lutte contre la pauvreté et pour la réduction Overwegende het op 10 december 2020 door de regering aangenomen plan
des inégalités sociales 2020-2025 adopté par le Gouvernement le 10 ter bestrijding van armoede en ter vermindering van sociale
décembre 2020, ongelijkheid 2020-2025;
Vu le "test genre" réalisé le 23 juin 2022 établi en application de Gelet op de "gendertest" die op 23 juni 2022 is uitgevoerd met
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques januari 2016 betreffende de integratie van de genderdimensie in alle
de la Communauté française, beleidslijnen van de Franse Gemeenschap;
Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés le 21 juin 2022, le Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 21
12 juillet 2022 et le 6 octobre 2022, juni 2022, 12 juli 2022 en 6 oktober 2022;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 juillet 2022, Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, gegeven op 14 juli
Vu l'avis de l'Organe de concertation intra-francophone, rendu le 26 juillet 2022 ; 2022; Gelet op het advies van het Organe de concertation intra-francophone van 26 juli 2022;
Vu l'avis du Conseil d'avis de l'Office de la Naissance et de Gelet op het advies van de Adviesraad van O.N.E. van 12 september
l'Enfance, donné le 12 septembre 2022 ; 2022;
Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Office de la Naissance et Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van O.N.E. van 28
de l'Enfance, donné le 28 septembre 2022 ; september 2022;
Vu l'avis n° 72.348/4 du Conseil d'Etat, donné le 9 novembre 2022, en Gelet op het advies nr. 72.348/4 van de Raad van State, gegeven op 9
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le november 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition de la Ministre de l'Enfance ; Op de voordracht van de minister van Kind;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 146 de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.Artikel 146 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 27 février 2003 portant réglementation des Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende regeling van de
milieux d'accueil est complété par un alinéa rédigé comme suit : opvangmilieus wordt aangevuld met een lid dat luidt als volgt:
« Par dérogation aux alinéas 1 et 2, aucune participation financière "In afwijking van de leden 1 en 2 is geen financiële bijdrage van de
parentale n'est exigée lorsque l'un des parents bénéficie de ouders vereist wanneer een van de ouders de verhoogde
l'intervention majorée de l'assurance au sens de l'article 37, § 19, verzekeringstegemoetkoming geniet in de zin van artikel 37, § 19, van
des lois coordonnées du 14 juillet 1994 relative à l'assurance de gecoördineerde wetten van 14 juli 1994 betreffende de verplichte
obligatoire soins de santé et indemnités. ». ziekteverzekering en uitkeringen.".

Art. 2.A l'article 153 du même arrêté, il est inséré un paragraphe

Art. 2.In artikel 153 van hetzelfde besluit wordt de volgende

2/1 rédigé comme suit : patagraaf 2/1 ingevoegd:
« § 2/1. La participation financière des parents est réduite à 70% en " § 2/1. De financiële bijdrage van de ouders wordt verlaagd tot 70%
cas de situation monoparentale, à savoir lorsque le parent ne forme in het geval van een alleenstaande ouder, d.w.z. wanneer de ouder geen
pas un ménage de fait, et n'est pas marié, sauf si le mariage est feitelijk huishouden vormt en niet gehuwd is, tenzij het huwelijk
suivi d'une séparation de fait. La séparation de fait doit apparaître wordt gevolgd door een feitelijke scheiding. De feitelijke scheiding
de la résidence principale séparée des personnes en cause, au sens de moet blijken uit de afzonderlijke hoofdverblijfplaats van de betrokken
l'article 3, alinéa 1er, 5°, de la loi du 8 août 1983 organisant un personen, in de zin van artikel 3, eerste lid, 5°, van de wet van 8
Registre national des personnes physiques, exception faite des cas augustus 1983 houdende organisatie van een rijksregister van
dans lesquels il ressort d'autres documents officiels produits à cet natuurlijke personen, behalve in de gevallen waarin uit andere daartoe
effet que la séparation de fait est effective bien qu'elle ne overgelegde officiële documenten blijkt dat de feitelijke scheiding
daadwerkelijk plaatsvindt, hoewel deze niet of niet meer overeenstemt
corresponde pas ou plus avec l'information obtenue auprès dudit met de gegevens die uit genoemd register zijn verkregen.".
registre. ».

Art. 3.L'article 71 du même arrêté est complété par un alinéa rédigé

Art. 3.Artikel 71 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid

comme suit : dat luidt als volgt:
« Sans préjudice des dérogations acceptées d'un commun accord, "Onverminderd onderling overeengekomen afwijkingen, vordert het
kinderopvangmilieu, wanneer een kinderopvangovereenkomst in het in
lorsqu'un contrat d'accueil prévoit de facturer les absences rekening brengen van ongerechtvaardigde afwezigheid voorziet, van de
injustifiées, le milieu d'accueil réclame aux parents visés à ouders bedoeld in artikel 146, vijfde lid, een vergoeding per dag
l'article 146, alinéa 5, une indemnité par jour d'absence injustifiée ongerechtvaardigde afwezigheid die overeenkomt met de minimumbijdrage
correspondant à la contribution minimale visée au Livre IV, Titre I. bedoeld in Boek IV, Titel I. Het opvangmilieu neemt actie om de
Le milieu d'accueil mène des actions en vue d'encourager le retour des terugkeer van de betrokken kinderen te bevorderen, zo nodig na een
enfants concernés, le cas échéant, après enquête sociale. ». sociaal onderzoek".

Art. 4.L'article 126, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la

Art. 4.Artikel 126, § 1, van het besluit van de regering van de

Communauté française du 2 mai 2019 fixant le régime d'autorisation et Franse Gemeenschap van 2 mei 2019 houdende de vergunnings- en
de subvention des crèches, des services d'accueil d'enfants et des subsidieregeling voor kinderdagverblijven, diensten voor kinderopvang
(co)accueillant(e)s d'enfants indépendant(e)s est complété par un en zelfstandige (mede)onthaalouders wordt aangevuld met een lid dat
alinéa ainsi libellé : luidt als volgt:
« La participation financière des parents est réduite à 70% en cas de "De financiële bijdrage van de ouders wordt verlaagd tot 70% in het
situation monoparentale, à savoir lorsque le parent ne forme pas un geval van een eenoudergezin, d.w.z. wanneer de ouder geen feitelijk
ménage de fait, et n'est pas marié, sauf si le mariage est suivi d'une huishouden vormt, en niet gehuwd is, behoudens als het huwelijk wordt
séparation de fait. La séparation de fait doit apparaître de la gevolgd door een feitelijke scheiding. De feitelijke scheiding moet
résidence principale séparée des personnes en cause, au sens de blijken uit de afzonderlijke hoofdverblijfplaats van de betrokken
l'article 3, alinéa 1er, 5°, de la loi du 8 août 1983 organisant un personen, in de zin van artikel 3, eerste lid, 5°, van de wet van 8
Registre national des personnes physiques, exception faite des cas augustus 1983 houdende organisatie van een rijksregister van
dans lesquels il ressort d'autres documents officiels produits à cet natuurlijke personen, behalve in de gevallen waarin uit andere daartoe
effet que la séparation de fait est effective bien qu'elle ne overgelegde officiële documenten blijkt dat de feitelijke scheiding
corresponde pas ou plus avec l'information obtenue auprès dudit daadwerkelijk plaatsvindt, hoewel deze niet of niet meer overeenstemt
registre. ». met de gegevens die uit genoemd register zijn verkregen.

Art. 5.L'article 126, § 2, du même arrêté est complété par un alinéa

Art. 5.Artikel 126, § 2, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met

rédigé comme suit : een lid dat luidt als volgt:
« Aucune participation financière parentale n'est exigée lorsque l'un "Er is geen financiële bijdrage van de ouders vereist indien een van
des parents bénéficie de l'intervention majorée de l'assurance au sens de ouders de verhoogde verzekeringsbijdrage geniet in de zin van
de l'article 37, § 19, des lois coordonnées du 14 juillet 1994 artikel 37, § 19, van de gecoördineerde wetten van 14 juli 1994
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. ». betreffende de verplichte ziekteverzekering en uitkeringen.

Art. 6.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22

Art. 6.In het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van

mai 2019 fixant le régime transitoire des milieux d'accueil, à 22 mei 2019 tot vaststelling van de overgangsregeling voor de
l'article 13, le nombre « 12 » est inséré entre « 11 » et « et 12/1 ». opvangmilieus wordt in artikel 13 het cijfer "12" ingevoegd tussen
"11" en "en 12/1".

Art. 7.L'Office de la Naissance et de l'Enfance détermine les

Art. 7.O.N.E. bepaalt de nadere regels om de maatregelen van dit

modalités en vue de rendre les mesures du présent arrêté besluit budgettair neutraal te maken voor de sector van de
budgétairement neutres pour les milieux d'accueil. opvangmilieus.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2023, à

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023, met

l'exception de l'article 5 qui entre en vigueur le 1er janvier 2020. uitzondering van artikel 5, dat in werking treedt op 1 januari 2020.

Art. 9.Le Ministre qui a l'enfance dans ses attributions est chargé

Art. 9.De minister bevoegd voor het Kind is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 24 novembre 2022. Brussel, 24 november 2022.
Pour le Gouvernement : Voor de regering:
Le Ministre-Président, De minister-president,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des Femmes, De minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten,
B. LINARD B. LINARD .
^