← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février 2021 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre non confessionnel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février 2021 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre non confessionnel | Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 2021 houdende benoeming van de leden van de Centrale paritaire commissie voor het niet-confessioneel vrij onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
25 JANVIER 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 25 JANUARI 2022. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 | tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse |
février 2021 portant nomination des membres de la Commission paritaire | Gemeenschap van 12 februari 2021 houdende benoeming van de leden van |
centrale de l'enseignement libre non confessionnel | de Centrale paritaire commissie voor het niet-confessioneel vrij onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 1 februari 1993 tot vaststelling van het |
personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, tel que | statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd |
modifié ; | vrij onderwijs, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 18 février | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van |
1993 relatif aux Commissions paritaires dans l'enseignement libre non | 18 februari 1993 betreffende de paritaire commissies in het |
confessionnel, tel que modifié; | niet-confessioneel vrij onderwijs, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 12 |
2021 portant nomination des membres de la Commission paritaire | februari 2021 houdende benoeming van de leden van de Centrale |
centrale de l'enseignement libre non confessionnel | paritaire commissie voor het niet-confessioneel vrij onderwijs; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 03 septembre | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
2020 portant délégations de compétence et de signature aux | september 2020 houdende delegatie van bevoegdheid en handtekening aan |
fonctionnaires généraux et à certains autres membres du personnel du | de ambtenaren-generaal en sommige andere personeelsleden van het |
Ministère de la Communauté française, et plus particulièrement l'article 78 ; | Ministerie van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 78; |
Considérant qu'il convient de remplacer les membres démissionnaires, | Overwegende dat de ontslagnemende leden vervangen moeten worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, second tiret de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de |
de la Communauté française du 12 février 2021 portant nomination des | regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 2021 houdende |
membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre | benoeming van de leden van de Centrale paritaire commissie voor het |
non confessionnel, les mots « M. Marc MANSIS » et « M. Jean-François | niet-confessioneel vrij onderwijs, worden de woorden « de heer Marc |
GHYS » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Naéma | MANSIS » en « de heer Jean-François GHYS » respectief vervangen door |
GUERMACHE » et « Mme Elisabete PESSOA ». | de woorden « mevr. Naéma GUERMACHE » en « mevr. Elisabete PESSOA ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 25 janvier 2022. | Brussel, 25 januari 2022. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de regering van de Franse Gemeenschap: |
Le Directeur général adjoint expert, | De deskundige adjunct-directeur-generaal, |
J. MICHIELS | J. MICHIELS |