| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant le Média de proximité TV Com | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging van het nabijheidsmedium TV Com |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 22 DECEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 22 DECEMBER 2021. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| autorisant le Média de proximité TV Com | houdende machtiging van het nabijheidsmedium TV Com |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 4 février 2021 relatif aux services de médias | Gelet op het decreet van 4 februari 2021 betreffende audiovisuele |
| audiovisuels et aux services de partage de vidéos, articles 3.2.1-1., 3.2.1-2. ; | mediadiensten en videoplatformdiensten, artikelen 3.2.1-1., 3.2.1-2. ; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot |
| modalités d'octroi des autorisations aux médias de proximité, tel | vaststelling van de voorwaarden voor het verlenen van vergunningen aan |
| qu'en vigueur au 1er janvier 2022 ; | nabijheidsmedia, zoals van kracht op 1 januari 2022; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 décembre 2021 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 10 |
| december 2021; | |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 décembre 2021 ; | Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, gegeven op 22 |
| Vu l'avis n° 01/2021 du Conseil supérieur de l'audiovisuel, demandé le | december 2021; Gelet op het advies nr. 01/2021 van de Conseil supérieur de |
| 18 mars 2021 et rendu le 6 mai 2021, en application de l'article | l'audiovisuel, aangevraagd op 18 maart 2021 en uitgebracht op 6 mei |
| 9.1.2.3, § 1er, 4°, du décret précité ; | 2021, met toepassing van artikel 9.1.2.3, § 1, 4°, van voornoemd |
| Considérant l'entrée en vigueur le 1er janvier 202022 pour une durée | decreet; Overwegende de inwerkingtreding op 1 januari 2022 voor een periode van |
| de 9 ans de la convention conclue le 22 décembre 2021 entre le | negen jaar van de op 22 december 2021 gesloten overeenkomst tussen de |
| Gouvernement de la Communauté française et TV Com ; | regering van de Franse Gemeenschap en TV Com; |
| Considérant qu'il est cohérent d'aligner cette convention avec la | Overwegende dat het coherent is deze overeenkomst af te stemmen op de |
| durée de l'autorisation du Média de proximité ; | duur van de machtiging van het nabijheidsmedium; |
| Sur proposition de la Ministre des Médias ; | Op de voordracht van de minister van Media; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'association sans but lucratif TV Com, dont le siège |
Artikel 1.Aan de vereniging zonder winstoogmerk TV Com, waarvan de |
| social est établi à 1341 Céroux-Mousty, rue de la Station 10, ci-après | maatschappelijke zetel gevestigd is te 1341 Céroux-Mousty, rue de la |
| dénommée TV Com, est autorisée en tant qu'éditeur local de service | Station 10, hierna "TV Com" genoemd, wordt een vergunning verleend als |
| public de médias audiovisuels de proximité pour une durée de neuf ans | uitgever van openbare dienst van audiovisuele nabijheidsmedia voor een |
| à dater du 1er janvier 2022 avec pour zone de couverture les communes | periode van negen jaar vanaf 1 januari 2022, met de volgende gemeenten |
| suivantes : Beauvechain, Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, | als dekkingsgebied: Beauvechain, Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, |
| Chaumont-Gistoux, Court-Saint-Etienne, Genappe, Grez-Doiceau, | Chaumont-Gistoux, Court-Saint-Etienne, Genappe, Grez-Doiceau, |
| Hélécine, Incourt, Ittre, Jodoigne, La Hulpe, Lasne, | Hélécine, Incourt, Ittre, Jodoigne, La Hulpe, Lasne, |
| Mont-Saint-Guibert, Nivelles, Orp-Jauche, Ottignies - | Mont-Saint-Guibert, Nivelles, Orp-Jauche, Ottignies - |
| Louvain-la-Neuve, Ramillies, Rebecq, Rixensart, Tubize, | Louvain-la-Neuve, Ramillies, Rebecq, Rixensart, Tubize, |
| Villers-la-Ville, Walhain (Nil-Saint-Vincent), Waterloo, Wavre. | Villers-la-Ville, Walhain (Nil-Saint-Vincent), Waterloo, Wavre. |
Art. 2.L'échéance de l'autorisation délivrée à TV Com sur la base du |
Art. 2.De geldigheidsduur van de vergunning die aan TV Com is |
| décret précité est fixée au 31 décembre 2030. | verleend op grond van voornoemd decreet, wordt vastgesteld op 31 |
Art. 3.Sans préjudice du contrôle annuel du respect des obligations |
december 2030. Art. 3.Onverminderd de jaarlijkse controle op de naleving van de |
| du média de proximité par le Collège d'autorisation et de contrôle du | verplichtingen van de nabijheidsmedia door de raad voor vergunningen |
| CSA, ce dernier évalue à mi-parcours les conditions de cette | en toezicht van de CSA (hoge audiovisuele raad), evalueert deze |
| autorisation. | laatste, halverwege de looptijd, de voorwaarden van deze vergunning. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2022. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2022. |
Art. 5.Le Ministre qui a les médias dans ses attributions est chargé |
Art. 5.De minister bevoegd voor de media is belast met de uitvoering |
| de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Bruxelles, le 22 décembre 2021. | Brussel, 22 december 2021. |
| Pour le Gouvernement : | Voor de regering: |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
| La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des Femmes, | De Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten, |
| B. LINARD | B. LINARD |