Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la prolongation des bourses doctorales accordées par le F.R.S.-FNRS et ses fonds associés ainsi que par les universités francophones | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de verlenging van de doctoraatsbeurzen toegekend door het F.R.S.-FNRS en zijn geassocieerde fondsen en door de Franstalige universiteiten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
28 JANVIER 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 28 JANUARI 2021. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
relatif à la prolongation des bourses doctorales accordées par le | betreffende de verlenging van de doctoraatsbeurzen toegekend door het |
F.R.S.-FNRS et ses fonds associés ainsi que par les universités | F.R.S.-FNRS en zijn geassocieerde fondsen en door de Franstalige |
francophones | universiteiten |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret-programme du 9 décembre 2020 portant diverses mesures | Gelet op het programmadecreet van 9 december 2020 houdende diverse |
visant à faire face aux conséquences de la crise du Coronavirus, aux | maatregelen om het hoofd te bieden aan de gevolgen van de |
Bâtiments scolaires, aux Fonds budgétaires, au Fonds Ecureuil, à WBE, à la Sante, aux Médias, à l'Education permanente, aux Bourses d'étude, à la Recherche scientifique et à l'Enseignement obligatoire, titre I ; Vu l'avis de l'Inspection des finances, donné le 26 janvier 2021 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 janvier 2021 ; Considérant que la crise sanitaire ralenti la recherche scientifique et empêche, entre autres, certaines thèses d'être déposées dans les délais d'une bourse doctorale ; Considérant que chaque cas est un cas particulier et que tous les sujets de recherche ne sont pas impactés de la même façon ; Considérant que les doctorants les plus impactés sont ceux de dernière année devant se rendre sur le terrain pour réaliser des fouilles, des mesures scientifiques ou des interrogatoires ou encore qui ont en charge des enfants en bas âge ; Considérant qu'il importe de prolonger certaines bourses pour permettre à la recherche de disposer de suffisamment de diplômés que pour faire face aux défis sociétaux pendant et après la crise sanitaire ; | Coronaviruscrisis inzake Schoolgebouwen, Begrotingsfondsen, het Fonds Ecureuil, WBE, Gezondheid, Media, Permanente Opvoeding, Studiebeurzen, het Wetenschappelijk Onderzoek en het Leerplichtonderwijs, titel I ; Gelet op het advies van de Inspectie Financiën, uitgebracht op 26 januari 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 28 januari 2021; Overwegende dat de gezondheidscrisis het wetenschappelijk onderzoek vertraagt en onder meer verhindert dat bepaalde proefschriften binnen de termijn van een doctoraatsbeurs worden ingediend; Overwegende dat elk geval een bijzonder geval is en dat niet alle onderzoeksonderwerpen op dezelfde wijze worden beïnvloed; Overwegende dat de doctorandi die de meeste gevolgen ondervinden, degenen zijn die zich in hun laatste jaar op het terrein bevinden om opgravingen, wetenschappelijke metingen of ondervragingen te verrichten of die de zorg hebben voor jonge kinderen; Overwegende dat het belangrijk is sommige beurzen te verlengen om het onderzoek van voldoende afgestudeerden te voorzien om de maatschappelijke uitdagingen tijdens en na de gezondheidscrisis aan te gaan; |
Considérant l'urgence de prolonger certaines bourses ; | Overwegen de dat bepaalde beurzen dringend verlengd moeten worden; |
Sur la proposition de la Ministre qui a la recherche scientifique dans | Op de voordracht van de Minister die wetenschappelijk onderzoek in |
ses attributions ; | haar toeschrijvingen heeft; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté est applicable à l'Université |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de Université catholique |
Catholique de Louvain, l'Université Libre de Bruxelles, l'Université | de Louvain, de Université Libre de Bruxelles, de Université de Liège, |
de Liège, l'Université de Mons, l'Université de Namur, l'Université | de Université de Mons, de Université de Namur, de Université |
Saint-Louis-Bruxelles et le F.R.S.-FNRS. | Saint-Louis-Bruxelles en het F.R.S.-FNRS. |
Art. 2.Le Gouvernement charge la Ministre ayant la Recherche |
Art. 2.De Regering draagt de Minister van Wetenschappelijk Onderzoek |
scientifique de mettre à disposition des établissements visés à | op aan de in artikel 1 bedoelde instellingen een uitzonderlijke |
l'article 1er un financement exceptionnel d'un montant global trois | financiering ter beschikking te stellen voor een totaalbedrag van drie |
millions huit cent soixante-huit mille huit cent euros (3.868.800) | miljoen achthonderdachtenzestigduizend achthonderd euro (3.868.800) |
euros à répartir de la manière suivante : | euro, als volgt te verdelen: |
Etablissement | Instelling |
Montant (euros) | Bedrag (euro) |
UCLouvain | UCLouvain |
744.000 | 744.000 |
ULB | ULB |
744.000 | 744.000 |
ULiège | ULiège |
827.700 | 827.700 |
UMons | UMons |
334.800 | 334.800 |
UNamur | UNamur |
223.200 | 223.200 |
USL-B | USL-B |
65.100 | 65.100 |
F.R.S.-FNRS | F.R.S.-FNRS |
930.000 | 930.000 |
Art. 3.La présente subvention visée à l'article 2 est imputée à |
Art. 3.De subsidie bedoeld in artikel 2 komt ten laste van SACA « |
charge du SACA « Cellule d'Urgence et de Redéploiement » tel que créé | Cellule d'Urgence et de Redéploiement » zoals opgericht bij het |
par le décret-programme du 9 décembre 2020 - Titre I. | programmadecreet van 9 december 2020 - Titel I. |
Art. 4.Le montant exceptionnel visé à l'article 2 est consacré |
Art. 4.Het in artikel 2 bedoelde uitzonderlijke bedrag is uitsluitend |
exclusivement au financement de prolongations d'un contrat de travail | bestemd voor de financiering van verlengingen van een |
ou d'une bourse d'une durée de 3 mois maximum pour les étudiants de | arbeidsovereenkomst of een beurs met maximaal drie maanden voor |
troisième cycle qui entament leur dernière année de thèse et | studenten van de derde cyclus die aan hun laatste jaar van hun thesis |
bénéficient pour ce faire d'un contrat de travail ou d'une bourse | beginnen en daarvoor een arbeidsovereenkomst of een beurs van de in |
émanant des établissements visés à l'article 1er, et donc dont la fin | artikel 1 bedoelde instellingen genieten, en wier beurs bijgevolg |
de la bourse se situerait entre le 1er janvier 2021 et le 31 janvier | tussen 1 januari 2021 en 31 januari 2022 zou aflopen. |
2022. Les prolongations seront justifiées par rapport à des retards | Verlengingen moeten worden gerechtvaardigd in verband met vertragingen |
résultant directement de la crise sanitaire : | die rechtstreeks het gevolg zijn van de gezondheidscrisis: |
? missions sur le terrain ou missions internationales annulées ; | - veldmissies of geannuleerde internationale missies; |
? travail de laboratoire ou collecte de données empêché ou retardé ; | - laboratoriumwerk of het verzamelen van gegevens verhinderd of |
? baby-sitting du ou des enfants sous 12 ans lors de la fermeture des | vertraagd; - babysit van kind(eren) jonger dan 12 jaar wanneer |
garderies et des écoles ; | kinderdagverblijven en scholen gesloten zijn; |
? interruption temporaire de l'activité de recherche pour aider les | - tijdelijke onderbreking van onderzoeksactiviteiten om ziekenhuizen |
hôpitaux ou les laboratoires dans le contexte de la crise sanitaire, | of laboratoria bij te staan in de context van de gezondheidscrisis, |
et évaluées par les conseils de recherche des Universités sur base de | en geëvalueerd door de onderzoeksraden van de universiteiten op basis |
l'avis remis les directeurs de thèse et le comité de soutien de thèse. | van het advies van de thesisdirecteuren en het steuningscomité van de thesis. |
Art. 5.Le bénéficiaire de la subvention transmettra à |
Art. 5.De begunstigde van de subsidie zal aan de Administratie |
l'Administration : les comptes globaux 2021, un tableau reprenant les | bezorgen: de globale rekeningen 2021, een tabel met de positieve |
décisions positives émises par son conseil de recherche ainsi que les | besluiten van zijn onderzoeksraad en de bewijsstukken met betrekking |
pièces justificatives afférentes auxdites activités à due concurrence | tot de genoemde activiteiten ten belope van het toegekende bedrag en |
du montant attribué et une déclaration de créance. | een schuldverklaring. |
Ces documents seront vérifiés conformément à l'article 61 du décret du | Deze documenten zullen worden gecontroleerd overeenkomstig artikel 61 |
20 décembre 2011 portant sur l'organisation du budget et de la | van het decreet van 20 december 2011 houdende de organisatie van de |
comptabilité des Services du Gouvernement de la Communauté française. | begroting en van de boekhouding van de Regeringsdiensten van de Franse |
Art. 6.La subvention prévue à l'article 1er sera liquidée sur les |
Gemeenschap. Art. 6.De in artikel 1 bedoelde subsidie wordt op de rekeningen |
comptes : | gestort: |
? n° BE10 2500 0740 2704 de l'Université de Namur, 61 rue de | - nr. BE10 2500 0740 2704 van de Universiteit de Namur, rue de |
Bruxelles, à 5000 Namur ; | Bruxelles 61, 5000 Namen; |
? n° BE04 3751 0081 7031 de l'Université libre de Bruxelles, 50 avenue | - nr. BE04 3751 0081 7031 van de Université libre de Bruxelles, 50 |
F.D. Roosevelt à 1050 Bruxelles ; | avenue F.D. Roosevelt, 1050 Brussel; |
? n° BE36 0910 0987 0181 de l'Université de Mons, 20, Place du parc à | - nr. BE36 0910 0987 0181 van de Universiteit de Mons, 20, Place du |
7000 Mons ; | parc te 7000 Bergen; |
? n° BE11 3100 9590 0148 de l'Université catholique de Louvain, 2, rue | - n° BE11 3100 9590 0148 van de Université catholique de Louvain, 2, |
des Wallons à 1348 Louvain-la-Neuve; | rue des Wallons te 1348 Louvain-la-Neuve; |
? n° BE79 0910 0157 1833 de l'Université de Liège, 7-9, Place du vingt | - n° BE79 0910 0157 1833 van de Université de Liège, 7-9, Place du |
août à 4000 Liège ; | vingt août te 4000 Luik; |
? n° BE57 3100 4670 0435 de l'Université Saint-Louis-Bruxelles, 43, | - nr. BE57 3100 4670 0435 van de Université Saint-Louis-Bruxelles, |
Boulevard du Jardin Botanique à 1000 Bruxelles ; | boulevard du Jardin Botanique 43, 1000 Brussel; |
? n° BE53 0910 0160 2953 du F.R.S-FNRS. | - nr. BE53 0910 0160 2953 van het F.R.S-FNRS. |
Selon les modalités suivantes : | Volgens de volgende nadere regels: |
1) une première tranche de 50% du montant alloué à chaque | 1) een eerste schijf van 50% van het bedrag dat aan elke instelling |
établissement selon la répartition visée à l'article 2, dès la | wordt toegekend volgens de in artikel 2 bedoelde verdeling, zodra van |
notification et l'engagement du présent arrêté ; | dit besluit kennis is gegeven en het is vastgelegd; |
2) une deuxième tranche (le solde) de 50% du montant alloué à chaque | 2) een tweede schijf (het saldo) van 50% van het bedrag dat aan elke |
établissement selon la répartition visée à l'article 2, après remise | instelling is toegekend volgens de in artikel 2 bedoelde verdeling, na |
des pièces visées à l'article5 et du contrôle de celles-ci par | overlegging van de in artikel 5 bedoelde documenten en de controle |
l'administration. | daarop door de administratie. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 8.La Ministre qui a la recherche scientifique dans ses |
Art. 8.De Minister bevoegd voor het Wetenschappelijk Onderzoek is |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 28 janvier 2021. | Brussel, 28 januari 2021. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de l'Egalité des | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke Kansen en het |
chances et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles Enseignement, | Toezicht op WBE, |
Fr. DAERDEN | Fr. DAERDEN |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la | Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, |
jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, | Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |