← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 novembre 2017 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture officiels subventionnés "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 novembre 2017 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture officiels subventionnés | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 november 2017 houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor het administratief personeel van de gesubsidieerde officiële Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
24 NOVEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 24 NOVEMBER 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
novembre 2017 portant désignation des membres de la Chambre de recours | Gemeenschap van 25 november 2017 houdende aanwijzing van de leden van |
pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles | de raad van beroep voor het administratief personeel van de |
supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture | gesubsidieerde officiële Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere |
officiels subventionnés | Instituten voor Architectuur |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel | Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve |
administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et | personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of |
des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par | gesubsidieerde hogescholen, inzonderheid op artikel 143, gewijzigd bij |
la Communauté française, l'article 143, modifié par le décret du 19 | het decreet van 19 februari 2009, en artikel 144; |
février 2009, et l'article 144; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
instituant la chambre de recours pour le personnel administratif des | mei 2009 tot instelling van de raad van beroep voor de administratieve |
Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts | personeelsleden van de Hogescholen, Hogere Kunstscholen en officiële |
supérieurs d'architecture officiels subventionnés; | gesubsidieerde Hogere Architectuurinstituten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
2017 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le | november 2017 houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep |
personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des | voor het administratief personeel van de gesubsidieerde officiële |
Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture officiels | Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor |
subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | Architectuur, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse |
Communauté française des 25 juillet 2018 et 11 octobre 2019; | Gemeenschap van 25 juli 2018 en 11 oktober 2019; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 03 septembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
2020 portant délégations de compétence et de signature aux | september 2020 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan |
fonctionnaires généraux et à certains autres membres du personnel du | de ambtenaren-generaal en aan sommige andere personeelsleden van het |
Ministère de la Communauté française, l'article 78; | Ministerie van de Franse Gemeenschap, artikel 78; |
Considérant qu'il convient de remplacer les membres démissionnaires, | Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering |
de la Communauté française du 25 novembre 2017 portant désignation des | van de Franse Gemeenschap van 25 november 2017 houdende aanwijzing van |
membres de la Chambre de recours pour le personnel administratif des | de leden van de raad van beroep voor het administratief personeel van |
Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts | de gesubsidieerde officiële Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere |
supérieurs d'Architecture officiels subventionnés, modifié par les | Instituten voor Architectuur, gewijzigd bij de besluiten van de |
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 25 juillet 2018 | Regering van de Franse Gemeenschap van 25 juli 2018 en 11 oktober |
et 11 octobre 2019, les modifications suivantes sont apportées : | 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° les mots « des écoles supérieures des Arts officielles | 1° de woorden « van de gesubsidieerde officiële Hogere Kunstscholen » |
subventionnées » sont remplacés par les mots « dans l'enseignement | worden vervangen door de woorden « in het gesubsidieerd officieel |
officiel subventionné »; | onderwijs »; |
2° les mots « M. Philippe JONAS », « M. Francis CLOSON », « M. | 2° de woorden « de heer Philippe JONAS », « de heer Francis CLOSON », |
Jean-Pierre PERIN », M. Alex DUQUENE » et M. André SCULIER » sont | « de heer Jean-Pierre PERIN », « de heer Alex DUQUENE » en « de heer |
respectivement remplacés par les mots « M. Olivier BOUILLON », « M. | André SCULIER » worden respectievelijk vervangen door de woorden « de |
Jorre DEWITTE », « M. Pascal LAENEN », « M. Mathieu MASINI » et « M. | heer Olivier BOUILLON », « de heer Jorre DEWITTE », « de heer Pascal |
Jean-Yves THIBAUT ». | LAENEN », « de heer Mathieu MASINI » en « de heer Jean-Yves THIBAUT ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà | wordt. In afwijking van het vorige lid behouden de Raden van beroep die reeds |
convoquées à cette date, conservent la composition qui était la leur | bijeengeroepen waren op deze datum hun samenstelling. |
au moment de la convocation. | |
Bruxelles, le 24 novembre 2020. | Brussel, 24 november 2020. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Directeur général adjoint f.f., | De Adjunct-Directeur-generaal d.d., |
J. MICHIELS | J. MICHIELS |