Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 février 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap de la tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 februari 2010 houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen van de Raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd secundair onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
23 JANVIER 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 23 JANUARI 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 | de la tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
février 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la | Gemeenschap van 11 februari 2010 houdende aanstelling van de |
Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau | voorzitters en secretarissen van de Raad van beroep van het gewoon en |
secondaire ordinaire et spécial | buitengewoon officieel gesubsidieerd secundair onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel | Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de |
subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article | rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel |
gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76, gewijzigd bij het | |
76, modifié par le décret du 10 avril 1995, complété par le décret du | decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari |
8 février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la | 1999 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 27 juin 2002; | Gemeenschap van 27 juni 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
instituant les Chambres de recours dans l'enseignement officiel | mei 1995 betreffende de raden van beroep in het officieel |
subventionné, modifié par le décret du 8 février 1999 et par les | gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 8 februari 1999 |
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre | en bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
1998, 8 novembre 2001 et 13 septembre 2012; | november 1998, 8 november 2001 en 13 september 2012; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 |
2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre | februari 2010 houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen |
de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau | van de Raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel |
secondaire ordinaire et spécial; | gesubsidieerd secundair onderwijs; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 |
2017 portant désignation des membres de la Chambre de recours de | april 2017 tot aanstelling van de leden van de Raad van beroep van het |
l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et | officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde |
spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté | secundair niveau, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de |
française du 8 septembre 2017, du 8 mai 2018 et du 31 juillet 2019; | Franse Gemeenschap van 8 september 2017, 8 mei 2018 en 31 juli 2019; |
Considérant qu'il convient de remplacer le président démissionnaire; | Overwegende dat een aftredend lid vervangen moet worden; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Artikel 1.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
du 11 février 2010 portant désignation des présidents et secrétaires | van 11 februari 2010 houdende aanstelling van de voorzitters en |
de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du | secretarissen van de Raad van beroep van het gewoon en buitengewoon |
niveau secondaire ordinaire et spécial, les modifications suivantes | officieel gesubsidieerd secundair onderwijs, worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° l'article 1er est remplacé par ce qui suit : | 1° Het artikel 1 wordt vervangen door hetgeen volgt: |
« Article 1er.M. Laurent MASSAUX est nommé président de la Chambre de |
« Artikel 1.De heer Laurent MASSAUX wordt tot voorzitter van de Raad |
recours. | van beroep benoemd. |
M. Gautier PIJCKE est nommé premier président suppléant de la Chambre | De heer Gautier PIJCKE wordt tot eerste plaatsvervangende voorzitter |
de recours. | van de Raad van beroep benoemd. |
Mme Laurence TAMINIAUX est nommée deuxième présidente suppléante de la | Mevr. Laurence TAMINIAUX wordt tot tweede plaatsvervangende voorzitter |
Chambre de recours. »; | van de Raad van beroep benoemd. » |
2° l'article 2 est remplacé par ce qui suit : | 2° Het artikel 2 wordt vervangen door hetgeen volgt: |
« Art. 2.Le secrétariat de la Chambre de recours est assuré par les |
« Art. 2.Het secretariaat van de Raad van beroep wordt waargenomen |
Services du Gouvernement. ». | door de Diensten van de Regering. ». |
Art. 2.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du |
Art. 2.De Minister van Onderwijs wordt belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 23 janvier 2020. | wordt. Brussel, 23 januari 2020. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de L'Education, | De Minister van Onderwijs, |
C. DESIR | C. DESIR |