Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 22/05/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le modèle de formulaire à introduire pour bénéficier d'un complément de périodes-professeurs pour organiser de la remédiation sur base volontaire, conformément à l'article 154 du décret du 3 mai 2019 portant diverses dispositions en matière d'enseignement obligatoire et de bâtiments scolaires "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le modèle de formulaire à introduire pour bénéficier d'un complément de périodes-professeurs pour organiser de la remédiation sur base volontaire, conformément à l'article 154 du décret du 3 mai 2019 portant diverses dispositions en matière d'enseignement obligatoire et de bâtiments scolaires Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het modelformulier dat moet worden ingediend om in aanmerking te komen voor aanvullende lestijden-leraar voor het organiseren van remediëring op vrijwillige basis, overeenkomstig artikel 154 van het decreet van 3 mei 2019 houdende diverse bepalingen inzake leerplichtonderwijs en schoolgebouwen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
22 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 22 MEI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
fixant le modèle de formulaire à introduire pour bénéficier d'un vaststelling van het modelformulier dat moet worden ingediend om in
complément de périodes-professeurs pour organiser de la remédiation aanmerking te komen voor aanvullende lestijden-leraar voor het
sur base volontaire, conformément à l'article 154 du décret du 3 mai organiseren van remediëring op vrijwillige basis, overeenkomstig
2019 portant diverses dispositions en matière d'enseignement artikel 154 van het decreet van 3 mei 2019 houdende diverse bepalingen
obligatoire et de bâtiments scolaires inzake leerplichtonderwijs en schoolgebouwen
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu l'article 154 du décret du 3 mai 2019 portant diverses dispositions Gelet op artikel 154 van het decreet van 3 mei 2019 houdende diverse
en matière d'enseignement obligatoire et de bâtiments scolaires ; bepalingen inzake leerplichtonderwijs en schoolgebouwen;
Considérant l'octroi d'un complément de périodes-professeurs dans Gelet op de toekenning van bijkomende lestijden-leraar in het gewone
l'enseignement secondaire ordinaire et spécialisé de forme 4 pour en gespecialiseerde secundair onderwijs van vorm 4 om tussen 1
organiser de la remédiation sur une base volontaire entre le 1er
septembre et le 31 décembre 2019, suite à l'absence d'un ou plusieurs september en 31 december 2019, ten gevolge van de afwezigheid van één
membres du personnel enseignant lors de l'année scolaire 2018-2019 ; of meer leerkrachten tijdens het schooljaar 2018-2019, op vrijwillige
basis remediëring te organiseren;
Considérant qu'il appartient au Gouvernement de fixer le modèle de Overwegende dat het de Regering toekomt om het modelformulier vast te
formulaire par lequel ce complément de périodes-professeur est stellen waarmee deze aanvulling van lestijden-leraar wordt
sollicité ; aangevraagd;
Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le modèle de formulaire par lequel les pouvoirs

Artikel 1.Het modelformulier waarmee de inrichtende machten die het

organisateurs de l'enseignement subventionné par la Communauté door de Franse Gemeenschap gesubsidieerd onderwijs organiseren, of hun
française, ou leur représentant, sollicitent l'octroi du complément de vertegenwoordiger, de toekenning aanvragen van de aanvullende
périodes-professeur prévu à l'article 154 du décret du 3 mai 2019 lestijden-leraar als bedoeld in artikel 154 van het decreet van 3 mei
portant diverses dispositions en matière d'enseignement obligatoire et 2019 houdende diverse bepalingen inzake leerplichtonderwijs en
de bâtiments scolaires, est fixé à l'annexe 1 du présent arrêté. schoolgebouwen, is opgenomen in bijlage 1 bij dit besluit.

Art. 2.Le modèle par lequel le pouvoir organisateur de l'enseignement

Art. 2.Het model waarmee de inrichtende macht van het door de Franse

organisé par la Communauté française, ou son représentant, sollicite Gemeenschap georganiseerd onderwijs, of haar vertegenwoordiger de
l'octroi du complément de périodes-professeur prévu à l'article 154 du toekenning aanvraagt van de aanvullende lestijden-leraar bedoeld in
décret du 3 mai 2019 portant diverses dispositions en matière artikel 154 van het decreet van 3 mei 2019 houdende diverse bepalingen
d'enseignement obligatoire et de bâtiments scolaires, est fixé à inzake leerplichtonderwijs en schoolgebouwen, is opgenomen in bijlage
l'annexe 2 du présent arrêté. 2 bij dit besluit.

Art. 3.Les documents visés aux articles 1 et 2 doivent être

Art. 3.De in de artikelen 1 en 2 bedoelde documenten moeten vóór 31

impérativement envoyés avant le 31 août 2019 à l'adresse suivante : augustus 2019 naar het volgende adres worden toegezonden : « Direction
Direction générale de l'Enseignement obligatoire, Direction de générale de l'Enseignement obligatoire, Direction de l'organisation
l'organisation des établissements d'enseignement secondaire ordinaire, des établissements d'enseignement secondaire ordinaire, Rue Adolphe
Rue Adolphe Lavallée, 1 à 1080 Bruxelles. Lavallée, 1, 1080 Bruxelles ».

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn ondertekening.

Bruxelles, le 22 mai 2019. Brussel, 22 mei 2019.
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, R. DEMOTTE La Ministre de l'Education, M.-M. SCHYNS Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image De Minister-President, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, R. DEMOTTE De Minister van Onderwijs, M.-M. SCHYNS
Pour la consultation du tableau, voir image
^