Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 27/03/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application de l'article 82 du décret spécial du 7 février 2019 portant création de l'organisme public chargé de la fonction de pouvoir organisateur de l'enseignement organisé par la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application de l'article 82 du décret spécial du 7 février 2019 portant création de l'organisme public chargé de la fonction de pouvoir organisateur de l'enseignement organisé par la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap ter toepassing van artikel 82 van het bijzonder decreet van 7 februari 2019 tot oprichting van de overheidsinstelling belast met het ambt van inrichtende macht voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
27 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 27 MAART 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap ter
portant application de l'article 82 du décret spécial du 7 février toepassing van artikel 82 van het bijzonder decreet van 7 februari
2019 portant création de l'organisme public chargé de la fonction de 2019 tot oprichting van de overheidsinstelling belast met het ambt van
pouvoir organisateur de l'enseignement organisé par la Communauté inrichtende macht voor het onderwijs georganiseerd door de Franse
française Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret spécial du 7 février 2019 portant création de l'organisme Gelet op het bijzonder decreet van 7 februari 2019 tot oprichting van
public chargé de la fonction de pouvoir organisateur de l'enseignement de overheidsinstelling belast met het ambt van inrichtende macht voor
organisé par la Communauté française ; het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap;
Considérant que, conformément à l'article 82 du décret spécial du 7 Overwegende dat, overeenkomstig artikel 82 van voormeld bijzonder
février 2019 précité, le Gouvernement désigne la personne qui prend en decreet van 7 februari 2019, de Regering de persoon aanwijst die
charge les mesures administratives nécessaires à la création et au belast is met de administratieve maatregelen die nodig zijn voor de
lancement de WBE, dans l'attente de la désignation de l'administrateur oprichting en het instellen van WBE, in afwachting van de aanstelling
général ; van de administrateur-generaal;
Considérant que Monsieur Philippe LESNE est actuellement responsable Overwegende dat de heer Philippe LESNE momenteel verantwoordelijk is
du changement organisationnel du réseau WBE, à l'Administration voor de organisatorische wijziging van het WBE-netwerk, bij de
générale de l'Enseignement ; algemene administratie van het onderwijs
Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En vertu du décret spécial du 7 février 2019 portant

Artikel 1.Krachtens het bijzondere decreet van 7 februari 2019 tot

création de l'organisme public chargé de la fonction de Pouvoir oprichting van de overheidsinstelling die belast is met het ambt van
organisateur de l'Enseignement organisé par la Communauté française, inrichtende macht van het Onderwijs georganiseerd door de Franse
Monsieur Philippe LESNE est désigné comme la personne prenant en Gemeenschap, wordt de heer Philippe LESNE aangewezen als
charge les mesures administratives nécessaires à la création et au verantwoordelijke voor de administratieve maatregelen die nodig zijn
lancement de WBE, dans l'attente de la désignation de l'administrateur voor de oprichting en het instellen van WBE, in afwachting van de
général. aanstelling van de administrateur-generaal.

Art. 2.L'Administratrice générale de l'Administration générale de

Art. 2.De administrateur-generaal van de algemene administratie van

l'Enseignement est chargée de l'exécution du présent arrêté. het onderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Bruxelles, le 27 mars 2019. Brussel, 27 maart 2019.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et des Droits des femmes, De Minister-President, belast met Gelijke Kansen en Vrouwenrechten,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^