Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 21/12/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant un appel d'offre global pour l'attribution de radiofréquences destinées à la diffusion de services sonores en mode analogique et en mode numérique "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant un appel d'offre global pour l'attribution de radiofréquences destinées à la diffusion de services sonores en mode analogique et en mode numérique Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van een globale aanbestedingsprocedure voor de toewijzing van radiofrequenties bestemd voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge en digitale radiogolven
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
21 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 21 DECEMBER 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
fixant un appel d'offre global pour l'attribution de radiofréquences tot bepaling van een globale aanbestedingsprocedure voor de toewijzing
van radiofrequenties bestemd voor de uitzending van
destinées à la diffusion de services sonores en mode analogique et en klankradio-omroepdiensten via analoge en digitale radiogolven
mode numérique
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias Gelet op het decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten
audiovisuels tel que modifié, et plus particulièrement les articles gecoördineerd op 26 maart 2009, zoals gewijzigd, en, inzonderheid op
53, 54, 55, 99, 100, 104, 105, 110bis, 111 et 113bis; de artikelen 53, 54, 55, 99, 100, 104, 105, 110bis, 111 en 113bis;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 février Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7
2018 fixant une liste des radiofréquences attribuables pour la februari 2018 tot vaststelling van een lijst van de radiofrequenties
die kunnen worden toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de
diffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre; uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 octobre radiogolven; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2018 fixant une liste de radiofréquences attribuables pour la oktober 2018 tot vaststelling van een lijst van radiofrequenties die
diffusion de service sonore en mode numérique par voie hertzienne kunnen worden toegewezen voor de uitzending van
terrestre; klankradio-omroepdiensten via digitale terrestrische radiogolven;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21
2018 fixant, pour la diffusion en mode analogique, la liste des december 2018 tot bepaling, voor de uitzending via analoge
radiofréquences assignables aux radios indépendantes ainsi que le radiogolven, van de lijst van radiofrequenties die kunnen worden
toegewezen aan onafhankelijke radio's alsook het aantal
nombre de radios en réseau, leurs zones de service théoriques et les netwerkradio's, hun theoretische dienstzones en de toewijsbare
radiofréquences assignables qui les composent; radiofrequenties die ze samenstellen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21
2018 fixant, pour la diffusion en mode numérique, la liste des december 2018 tot bepaling, voor de uitzending via digitale
radiogolven, van de lijst van radiofrequenties die kunnen worden
radiofréquences utilisables par les radios indépendantes ainsi que le gebruikt door onafhankelijke radio's alsook het aantal netwerkradio's,
nombre de radios en réseau, leurs zones de service théoriques et les hun theoretische dienstzones en de beschikbare radiofrequenties die ze samenstellen;
radiofréquences utilisables qui les composent; Overwegende dat artikel 113bis van het decreet van 26 maart 2009
Considérant que l'article 113 bis du décret du 26 mars 2009 sur les betreffende audiovisuele mediadiensten ingevoegd bij het decreet van
services de médias audiovisuels inséré par le décret du 14 juin 2018 14 juni 2018 de Regering toelaat om een enkele aanbestedingsprocedure
permet au Gouvernement de lancer une procédure d'appel d'offre unique
permettant l'assignation de radiofréquences pour une diffusion de te starten die de toewijzing van radiofrequenties voor de uitzending
services sonores en mode analogique et la délivrance d'un droit van klankradio-omroepdiensten via analoge radiogolven en het verlenen
d'usage de radiofréquences pour une diffusion de services sonores en van gebruiksrechten voor radiofrequenties voor de uitzending van
mode numérique; klankradio-omroepdiensten via digitale radiogolven mogelijk maken;
Considérant qu'au regard de l'arrêté du 21 décembre 2018, il est Overwegende dat, gelet op het decreet van 21 december 2018, het
techniquement possible d'attribuer parallèlement des radiofréquences technisch mogelijk is om digitale en analoge radiofrequenties parallel
numériques et analogiques aux radios en réseau, dans la mesure où la aan netwerkradio's toe te wijzen, voor zover de theoretische
zone de service théorique en mode numérique est comparable a minima à dienstzone via digitale radiogolven a minima vergelijkbaar is met de
la zone de service théorique en mode analogique; theoretische dienstzone via analoge radiogolven;
Considérant par ailleurs que lorsque cette procédure de parallélisme Overwegende, bovendien, dat wanneer deze procedure van parallellisme
n'est pas envisagée, notamment au niveau des radiofréquences destinées niet wordt voorgenomen, inzonderheid op het niveau van
aux radios indépendantes, il est possible d'attribuer distinctement radiofrequenties bedoeld voor onafhankelijke radio's, het mogelijk is
des radiofréquences analogiques et des radiofréquences numériques; afzonderlijk analoge radiofrequenties en digitale radiofrequenties toe
Vu la proposition du Collège d'autorisation et de contrôle du 26 avril te kennen; Gelet op het voorstel van het Toelatings- en toezichtscollege van 26
2018 relative à la pondération des critères d'évaluation des dossiers april 2018 betreffende de weging van de evaluatiecriteria van de
de candidature lors de l'appel d'offre; dossiers voor de kandidaatstellingen tijdens de
aanbestedingsprocedure;
Vu les réponses apportées aux consultations publiques réalisées sur la Gelet op de antwoorden van de openbare raadpleging ondernomen over de
période du 11 juillet 2018 au 30 août 2018 et sur la période du 21 periode gaande van 11 juli 2018 tot 30 augustus 2018 en over de
novembre 2018 au 20 décembre 2018; periode gaande van 21 november 2018 tot 20 december 2018;
Vu l'avis n° 4/2018 du Collège d'avis du Conseil supérieur de Gelet op het advies nr. 4/2018 van het Adviescollege van de Hoge raad
l'audiovisuel donné le 18 septembre 2018; voor de Audiovisuele Sector, gegeven op 18 september 2018;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 octobre 2018; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 oktober 2018;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 octobre 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17
Vu l'avis 64.714/4 du Conseil d'Etat, donné le 3 décembre 2018, en oktober 2018; Gelet op het advies 64.714/4 van de Raad van State, verleend op 3
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1, 2°, des lois sur le december 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnés le 12 janvier 1973; de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur proposition du Ministre des Médias; Op de voordracht van de Minister van Media;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La liste des radiofréquences attribuables aux radios en

Artikel 1.De lijst van radiofrequenties die toe te wijzen zijn aan

réseau à la fois pour les modes analogique et numérique figure à netwerkradio's voor zowel analoge als digitale radiogolvenuitzending
l'annexe 1 du présent arrêté. bevindt zich in bijlage 1 bij dit besluit.
De lijst van radiofrequenties die kunnen worden toegewezen aan
La liste des radiofréquences attribuables aux radios indépendantes onafhankelijke radio's enkel voor analoge radiogolvenuitzending wordt
pour le seul mode analogique figure à l'annexe 2 du présent arrêté. gegeven in bijlage 2 bij dit besluit. De lijst van radiofrequenties die kunnen worden toegewezen aan
La liste des radiofréquences attribuables aux radios en réseau pour le netwerkradio's enkel voor digitale radiogolvenuitzending wordt gegeven
seul mode numérique figure à l'annexe 3 du présent arrêté. in bijlage 3 bij dit besluit. De lijst van radiofrequenties die enkel aan onafhankelijke radio's
La liste des radiofréquences attribuables aux radios indépendantes voor digitale radiogolvenuitzending toegewezen kunnen worden, is te
pour le seul mode numérique figure à l'annexe 4 du présent arrêté. vinden in bijlage 4 bij dit besluit.
A titre indicatif, les cartes de couvertures théoriques des Ter informatie, zijn de theoretische radiofrequentie-dekkingskaarten
radiofréquences visées aux alinéas précédents sont accessibles sur le waarnaar in de vorige paragrafen wordt verwezen beschikbaar op de
site : http://www.audiovisuel.cfwb.be/index.php?id=19368. Ces cartes website: http://www.audiovisuel.cfwb.be/index.php?id=19368 . Deze
sont établies conformément à la méthode définie à l'article 7, § 3, du kaarten worden opgesteld volgens de methode bepaald in artikel 7, § 3,
décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias van het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende
audiovisuels. S'agissant de calculs purement théoriques, ces cartes audiovisuele mediadiensten. Aangezien dit puur theoretische
donnent une indication hypothétique de la couverture des berekeningen zijn, geven deze kaarten een hypothetische indicatie van
radiofréquences et ne constituent dès lors aucune garantie quant à la de dekking van de radiofrequenties en zijn daarom geen garantie voor
couverture réelle des émetteurs. de daadwerkelijke dekking van de zenders.

Art. 2.De specificaties voor genetwerkte radio's zijn uiteengezet in

Art. 2.Le cahier des charges des radios en réseau figure à l'annexe 5

bijlage 5 bij dit besluit en de specificaties voor de onafhankelijke
du présent arrêté et le cahier des charges des radios indépendantes
figure à l'annexe 6 du présent arrêté. radio's staan vermeld in bijlage 6 bij dit besluit.

Art. 3.Le demandeur doit introduire sa candidature dans les délais et

Art. 3.De aanvrager dient zijn kandidatuur binnen de gestelde termijn

selon les modalités suivantes : en als volgt in:
1° la réponse à l'appel d'offre est introduite, par envoi postal et 1° het antwoord op de aanbestedingsprocedure wordt per post
recommandé avec accusé de réception, auprès du Président du Conseil aangetekend verstuurd met ontvangstbewijs aan de voorzitter van de
supérieur de l'Audiovisuel (CSA) à l'adresse suivante : CSA, 89 rue Audiovisuele Hoge Raad (CSA) op het volgende adres: CSA, rue Royale
Royale, 1000 Bruxelles. Elle doit être déposée à la poste dans les 89, 1000 Bruxelles. Het moet binnen zestig kalenderdagen na de
soixante jours calendrier suivant la publication de l'appel d'offres publicatie van de aanbesteding in het Belgisch Staatsblad worden
au Moniteur belge, le cachet de la poste faisant foi. Si la réponse ingediend, waarbij de stempel van de post bewijskracht heeft. Als het
antwoord in meerdere enveloppen wordt verzonden, moet elke brief per
est envoyée sous plusieurs plis, chaque pli doit être envoyé par ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs worden verzonden;
courrier postal recommandé avec accusé de réception; 2° het antwoord op de uitnodiging tot aanbesteding moet worden
2° la réponse à l'appel d'offre doit être rédigée sur le formulaire opgesteld op het standaardformulier dat is opgenomen in bijlage 7 voor
type reproduit à l'annexe 7 pour les radios en réseau et à l'annexe 8 netwerkradio's en in bijlage 8 voor onafhankelijke radio's. Elke
pour les radios indépendantes. Chaque demande d'autorisation et ses toelatingsaanvraag en de bijlagen ervan worden in een papieren versie
annexes seront adressées en un exemplaire papier et une version en een elektronische versie in een bruikbaar formaat (geen beeldscans)
électronique dans un format exploitable (pas de scans d'image) sur clé op een USB-stick onder een verzegelde enveloppe toegestuurd waarop de
USB sous pli fermé mentionnant lisiblement le nom et l'adresse du naam en het adres van de maatschappelijke zetel van de aanvrager
siège social du demandeur. Les formulaires sont téléchargeables sur le leesbaar vermeld zijn. De formulieren kunnen worden gedownload van de
site : : fm.2019.be; rnt2019.be; dabplus2019.be; website: fm.2019.be; rnt2019.be; dabplus2019.be ;
3° chaque demande d'autorisation sera signée, au nom du demandeur, par 3° elke toelatingsaanvraag zal namens de aanvrager worden ondertekend
la ou les personnes légalement habilitées à engager le demandeur; door de persoon of personen die wettelijk gemachtigd zijn om de
4° le demandeur peut se porter candidat à plusieurs radiofréquences ou aanvrager te binden; 4° de aanvrager kan een aanvraag indienen voor meer dan één
réseau de radiofréquences. Dans ce cas, il énonce et motive ses radiofrequentie- of radiofrequentienetwerk. In dit geval verklaart en
préférences. Le demandeur qui sollicite un réseau de radiofréquences motiveert hij zijn voorkeuren. Een aanvrager die een
de catégorie A visé à l'annexe 1 ou un réseau de radiofréquences visé radiofrequentienetwerk van categorie A als bedoeld in bijlage 1
à l'annexe 3 du présent arrêté est tenu de postuler à au moins deux aanvraagt, of een radiofrequentienetwerk als bedoeld in bijlage 3 bij
dit besluit, is ertoe gehouden zich voor minstens twee netwerken
réseaux en les classant par ordre de préférence et en motivant son kandidaat te stellen, rangschikt deze in volgorde van voorkeur en
classement; kleedt zijn ranglijst met redenen om;
5° à défaut de respecter les conditions de formes d'introduction de la 5° het niet voldoen aan de voorwaarden voor het indienen van de
demande et de fournir un dossier complet dans le délai imparti, la aanvraag en het niet-indienen van een volledig dossier binnen de
demande est irrecevable; gestelde termijn, maken de aanvraag niet ontvankelijk;
6° dans le mois de la date de clôture de l'appel d'offre, le Président 6° in de maand van de sluitingsdatum van de aanbesteding, brengt de
du CSA notifie au demandeur la prise en compte de sa demande et en voorzitter van de CSA de verzoeker op de hoogte van de
informe le Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions ainsi inaanmerkingneming van zijn verzoek en brengt de Minister bevoegd voor
de audiovisuele sector er op de hoogte van evenals de
que le Secrétaire général du Ministère de la Communauté française. Secretaris-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. Als
Dans le cadre de cette notification, le Président du CSA informe le onderdeel van deze kennisgeving informeert de CSA-voorzitter de
demandeur de la recevabilité ou de l'irrecevabilité de la demande. aanvrager over de ontvankelijkheid of de niet-ontvankelijkheid van het verzoek.

Art. 4.Le Collège d'autorisation et de contrôle statue sur les

Art. 4.Het Toelating- en toezichtscollege beslist over de aanvragen

demandes et accorde les autorisations en assignant, pour le mode en verleent, voor de analoge radiogolvenuitzending, de toelating, door
analogique, la radiofréquence ou le réseau de radiofréquences et en de radiofrequentie of het radiofrequentienetwerk toe te wijzen en,
délivrant, pour le mode numérique, le droit d'usage de la voor de digitale radiogolvenuitzending, het recht van gebruik van de
radiofréquence ou du réseau de radiofréquences dans les quatre mois à radiofrequentie of het radiofrequentienetwerk binnen de vier maanden
dater de la clôture de l'appel d'offre. na het sluiten van de aanbesteding.
Il apprécie, dans un premier temps, les demandes au regard des Vooreerst waardeert het de aanvragen met betrekking tot de volgende
éléments et pondérations suivants : elementen en wegingen:
1° La manière dont le demandeur s'engage à répondre aux obligations 1 ° de manier waarop de aanvrager zich ertoe verbindt de in de punten
visées au point D, 1, 2 et 4 du cahier des charges visé à l'article 2 D, 1, 2 en 4 van de in artikel 2 van dit besluit genoemde
du présent arrêté sur la base des critères suivants : specificaties na te komen op basis van de volgende criteria:
a) le caractère qualitatif et quantitatif de la programmation destinée (a) de kwalitatieve en kwantitatieve aard van de programmering die
à assurer la promotion culturelle, notamment par la présentation à bedoeld is om culturele promotie te garanderen, inzonderheid door
titre gratuit des principales activités culturelles et kosteloos bericht te geven van de belangrijkste culturele en
socio-culturelles de la zone de service du service sonore. Evalué sur sociaal-culturele activiteiten van de dienstzone van de
20 points; klankradio-omroepdienst. Beoordeeld op 20 punten;
b) la hauteur de l'engagement par rapport à l'obligation pour le b) de hoogte van de verbintenis met betrekking tot de verplichting
service sonore d'assurer un minimum de 70 % de production propre. voor de klankradio-omroepdienst om minimum 70% van eigen productie te
Evalué sur 20 points; waarborgen. Beoordeeld op 20 punten;
c) la hauteur de l'engagement par rapport à l'obligation pour le c) de hoogte van de verbintenis met betrekking tot de verplichting
service sonore de diffuser annuellement au moins 30 % d'oeuvres voor de klankradio-omroepdienst om jaarlijks ten minste 30%
musicales de langue française. Evalué sur 20 points; Franstalige muziekwerken uit te zenden. Beoordeeld op 20 punten;
d) la hauteur de l'engagement par rapport à l'obligation pour le d) de hoogte van de verbintenis met betrekking tot de verplichting
service sonore de diffuser au moins 6 %, dont 4,5 %, entre 6h et 22h, voor de klankradio-omroepdienst om ten minste 6% uit te zenden,
waarvan 4,5%, tussen 6 en 22 uur, muziekwerken van auteurs,
d'oeuvres musicales émanant d'auteurs, de compositeurs, componisten, uitvoerende kunstenaars of muziekproducenten van wie de
d'artistes-interprètes ou de producteurs musicaux dont le domicile, le woonplaats, de uitbatingszetel of de maatschappelijke zetel gelegen op
siège d'exploitation ou le siège social est situé en région de langue het Franse taalgebied of op het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.
française ou en région bilingue de Bruxelles-Capitale. Evalué sur 20 Beoordeeld op 20 punten.
points. Lorsque le format du service sonore ne prévoit pas la diffusion Wanneer het formaat van de klankradio-omroepdienst de uitzending van
d'oeuvres musicales, l'attribution des points pour les critères c) et muziekwerken niet tot doel heeft, is de toekenning van punten voor
d) n'est pas d'application. criteria c) en d) niet van toepassing.
Lorsqu'une dérogation est sollicitée pour les critères visés aux b), Wanneer om een afwijking wordt verzocht van de onder b), c) of d)
c) ou d) dans le respect de l'article 53, § 2, du décret coordonné du bedoelde criteria overeenkomstig artikel 53, lid 2, van het
26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels, l'attribution gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende audiovisuele
des points pour le ou les critères pour lesquels une dérogation est mediadiensten, is de toewijzing van punten voor het criterium of de
sollicitée n'est pas d'application. criteria waarvoor een afwijking wordt gevraagd, niet van toepassing.
2° La pertinence des plans financiers présentés par le demandeur sur 2 ° de relevantie van de financiële plannen die door de aanvrager zijn
la base des critères suivants : ingediend op basis van de volgende criteria:
a) le caractère réaliste du plan financier établi sur 3 ans qui doit (a) het realistische karakter van het 3-jarige financiële plan, dat
notamment prévoir une rubrique relative au coût des droits d'auteurs een rubriek moet bevatten met betrekking tot de kosten van
et autres ayants droits en application des accords conclus. Evalué sur auteursrechten en andere houders van rechten uit hoofde van de
25 points; gesloten overeenkomsten. Beoordeeld op 25 punten;
b) l'adéquation du plan financier avec le projet de service sonore b) de toereikendheid van het financiële plan met het beschreven
project van klankradio-omroepdienst, met name met het voorgestelde
décrit, notamment avec le plan d'emploi envisagé. Evalué sur 25 werkgelegenheidsplan. Beoordeeld op 25 punten.
points. 3° L'originalité et la singularité de chaque demande sur la base des 3 ° De originaliteit en singulariteit van elk verzoek op basis van de
critères suivants : volgende criteria:
a) le caractère distinctif du format et de l'éventuel sous format du (a) de onderscheiden(de) aard van het formaat en het mogelijke formaat
service sonore envisagé. Evalué sur 30 points; van de voorgestelde klankradio-omroepdienst. Beoordeeld op 30 punten;
b) le niveau des moyens mis en oeuvre pour produire de l'information (b) het niveau van de middelen die worden gebruikt om algemene,
générale, régionale et/ou spécialisée. Evalué sur 20 points. regionale en / of gespecialiseerde informatie te produceren. Beoordeeld op 20 punten.
Lorsque le format du service sonore ne prévoit pas la diffusion de Wanneer het formaat van de klankradio-omroepdienst niet voorziet
programme d'information, l'attribution de point pour le critère b) informatieprogramma's uit te uitzenden, is de puntentoewijzing voor
n'est pas d'application. criterium b) niet van toepassing.
4° L'importance de la production décentralisée en Communauté française 4° de omvang van de productie die gedecentraliseerd verdeeld wordt
sur la base de l'existence de décrochages régionaux ou locaux en over de Franse Gemeenschap op basis van het bestaan van regionale of
matière d'information et/ou de promotion culturelle et/ou de lokale afsplitsingen op het gebied van informatie en / of culturele
programmes de service. Evalué sur 20 points. promotie en / of dienstprogramma's. Beoordeeld op 20 punten.
L'attribution de point pour ce critère n'est pas d'application pour De puntentoewijzing voor dit criterium is niet van toepassing op
les radios indépendantes. onafhankelijke radio's.
5° L'expérience acquise dans le domaine de la radiophonie par le 5 ° de ervaring opgedaan op het gebied van radio-uitzendingen door de
demandeur et ses actionnaires ou membres, évaluée sur 40 points, en aanvrager en zijn aandeelhouders of leden, beoordeeld op 40 punten,
tenant compte : rekening houdend met:
- de leur expérience et du savoir-faire au niveau de la production de - hun ervaring en knowhow bij de productie van programma's;
programmes; - de leur expérience de gestion administrative et technique d'un - hun ervaring met het administratieve en technische beheer van een
service sonore; klankradio-omroepdienst;
- des éventuelles évaluations par un organe de régulation d'un service - mogelijke evaluaties door een regulerend orgaan van een
sonore auquel le demandeur, ses actionnaires ou membres ont participé. klankradio-omroepdienst waaraan de aanvrager, zijn aandeelhouders of
leden hebben deelgenomen.
6° Les éventuelles modalités de commercialisation du service sonore 6 ° mogelijke marketingmethoden van de klankradio-omroepdienst op
sur la base des critères suivants : basis van de volgende criteria:
a) la gratuité ou non du service sonore. Evalué sur 5 points; a) al dan niet gratis klankradio-omroepdienst. Beoordeeld op 5 punten;
b) le niveau de tarification pour les services sonores payants. Evalué (b) het tariefniveau voor betalende klankradio-omroepdiensten.
sur 5 points. Beoordeeld op 5 punten.
Au terme de cette appréciation initiale, le Collège d'autorisation et Op het einde van deze eerste beoordeling beslist het Toelatings- en
de contrôle statue sur les éventuelles dérogations à accorder dans le toezichtscollege over de eventuele afwijkingen die moeten worden
toegekend overeenkomstig artikel 53, § 2, van het gecoördineerde
respect de l'article 53, § 2, du décret coordonné du 26 mars 2009 sur besluit van 26 maart 2009 betreffende audiovisuele mediadiensten en,
les services de médias audiovisuels et, in fine, accorde les in fine, verleent het de toelatingen erbij zorgend voor een
autorisations en veillant à assurer une diversité du paysage diversiteit van het radiolandschap en een balans tussen de
radiophonique et un équilibre entre les différents formats de radios, verschillende formaten van radio's, door middel van het muzikale,
à travers l'offre musicale, culturelle et d'information. culturele en informatieaanbod.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 6.Le Ministre qui a les médias dans ses attributions est chargé

Art. 6.De Minister bevoegd voor de media is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 21 décembre 2018. Brussel, 21 december 2018.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et des Droits des femmes, De Minister-President, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie,
Promotion sociale, de la Recherche et des médias, Onderzoek en Media,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Pour la consultation du tableau, voir image
^