Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 22/05/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la création de plusieurs établissements d'enseignement secondaire ordinaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la création de plusieurs établissements d'enseignement secondaire ordinaire Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de oprichting van meerdere inrichtingen voor gewoon secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
22 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 22 MEI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
relatif à la création de plusieurs établissements d'enseignement betreffende de oprichting van meerdere inrichtingen voor gewoon
secondaire ordinaire secundair onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen
législation de l'enseignement; van de onderwijswetgeving;
Vu l'arrêté royal du 15 avril 1977 fixant les règles et les conditions Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1977 tot vaststelling van
de calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions du personnel de regelen en de voorwaarden voor de berekening van het aantal
auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des betrekkingen in sommige ambten van het opvoedend hulppersoneel en van
établissements d'enseignement secondaire; het administratief personeel van de inrichtingen voor secundair
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement onderwijs; Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het
secondaire de plein exercice; secundair onderwijs met volledig leerplan;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 août 2016 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31
relatif à la demande d'admission aux subventions des établissements augustus 2016 betreffende de aanvraag om toelating tot de subsidies
scolaires; van schoolinrichtingen;
Vu l'avis du Conseil général de Concertation pour l'enseignement Gelet op het advies van de Algemene overlegraad voor het gewoon
secondaire ordinaire du 21 février 2019; secundair onderwijs van 21 februari 2019;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 avril 2019; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, verleend op 5
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 mai 2019; april 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22 mei 2019;
Sur proposition de la Ministre de l'Education; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'école secondaire « La Plume », située à

Artikel 1.De secundaire school "La Plume", gelegen te

Molenbeek-saint-Jean, et dont le pouvoir organisateur est l'ASBL « Sint-Jans-Molenbeek, en waarvan de inrichtende macht de vzw "ECIB -
ECIB - Enseignement confessionnel islamique en Belgique » est admise Enseignement confessionnel islamique en Belgique" is, wordt op 1
aux subventions à partir du 1er septembre 2019. september 2019 tot de subsidies toegelaten.

Art. 2.L'école secondaire « La maison des Phénix », située à

Art. 2.De secundaire school "La maison des Phénix", gelegen te

Brugelette, et dont le pouvoir organisateur est l'ASBL « Ecole Brugelette, en waarvan de inrichtende macht de vzw "Ecole secondaire
secondaire active de Brugelette » est admise aux subventions à partir active de Brugelette" is, wordt op 1 september 2019 tot de subsidies
du 1er septembre 2019. toegelaten.

Art. 3.L'école secondaire « DOA Koekelberg », située à Bruxelles

Art. 3.De secundaire school "DOA Koekelberg", gelegen te Brussel

(Koekelberg), et dont le pouvoir organisateur est la commune de (Koekelberg), en waarvan de inrichtende macht de gemeente Koekelberg
Koekelberg est admise aux subventions à partir du 1er septembre 2020. is, wordt op 1 september 2020 tot de subsidies toegelaten.

Art. 4.L'école secondaire « ENOVA », située à Attert et dont le

Art. 4.De secundaire school "ENOVA", gelegen te Attert, en waarvan de

pouvoir organisateur est la commune d'Attert, est admise aux inrichtende macht de gemeente Attert is, wordt op 1 september 2020 tot
subventions à partir du 1er septembre 2020 de subsidies toegelaten.

Art. 5.. L'école secondaire « La Cité - Ecole vivante », située à

Art. 5.. De secundaire school "La Cité - Ecole vivante", gelegen te

Liège, et dont le pouvoir organisateur est l'ASBL « Pouvoir Luik, en waarvan de inrichtende macht de vzw "Pouvoir organisateur
organisateur mixte (POM) - LCEV » (pouvoir organisateur mixte) est mixte (POM) - LCEV" is, wordt op 1 september 2020 tot de subsidies toegelaten.
admise aux subventions à partir du 1er septembre 2020. De toelating tot de subsidies van de secundaire school "La Cité -
L'admission aux subventions de l'école secondaire « La Cité - Ecole Ecole vivante" is onderworpen aan de voorwaarde van het neerleggen bij
vivante » est conditionnée au dépôt au Moniteur belge des statuts du het Belgisch Staatsblad van de statuten van de gemengde inrichtende
pouvoir organisateur mixte pour le 1er janvier 2020 au plus tard. macht voor 1 januari 2020 ten laatste.

Art. 6.L'école secondaire « Ecole secondaire à pédagogie active »,

Art. 6.De secundaire school "Ecole secondaire à pédagogie active",

située à Estaimpuis, et dont le pouvoir organisateur est la Commune gelegen te Estaimpuis, en waarvan de inrichtende macht de gemeente
d'Estaimpuis est admise aux subventions à partir du 1er septembre Estaimpuis is, wordt op 1 september 2020 tot de subsidies toegelaten.
2020.

Art. 7.L'école secondaire « DOA Biestebroek », située à Anderlecht,

Art. 7.De secundaire school "DOA Biestebroek", gelegen te Anderlecht,

et dont le pouvoir organisateur est la Commune d'Anderlecht est admise en waarvan de inrichtende macht de gemeente Anderlecht is, wordt op 1
aux subventions à partir du 1er septembre 2022. september 2022 tot de subsidies toegelaten.

Art. 8.Un emploi de directeur d'école secondaire et un emploi

Art. 8.. Een betrekking van directeur van school voor secundair

onderwijs en een betrekking van opvoeder - huismeester worden op de
d'économe sont créés dans les écoles visées aux articles 1 à 7, à la datum van hun toelating tot de subsidies in de scholen bedoeld bij de artikelen 1 tot 7 opgericht.
date de leur admission aux subventions. In afwijking van het vorige lid en de artikelen 1 tot en met 7 kan een
Par dérogation à l'alinéa précédent et aux articles 1 à 7, un emploi betrekking van directeur worden opgericht vanaf 1 januari van het
de directeur peut être créé à partir du 1er janvier de l'année civile kalenderjaar waarin de subsidies worden toegekend of later, krachtens
de l'admission aux subventions ou ultérieurement, en vertu de artikel 27, § 1, tweede lid, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging
l'article 27, § 1er, alinéa 2 de la loi du 29 mai 1959 modifiant van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving.
certaines dispositions de la législation de l'enseignement.

Art. 9.De berekening van de omkadering van de scholen bedoeld bij de

Art. 9.Le calcul de l'encadrement des écoles visées aux articles 1 à

artikelen 1 tot 7 gebeurt overeenkomstig de bepalingen van het
7 est conforme aux dispositions de l'arrêté royal du 15 avril 1977 koninklijk besluit van 15 april 1977 tot vaststelling van de regelen
fixant les règles et les conditions de calcul du nombre d'emplois dans en de voorwaarden voor de berekening van het aantal betrekkingen in
certaines fonctions du personnel auxiliaire d'éducation et du sommige ambten van het opvoedend hulppersoneel en van het
personnel administratif des établissements d'enseignement secondaire. administratief personeel van de inrichtingen voor secundair onderwijs.

Art. 10.La durée pour atteindre la norme de rationalisation prévue à

Art. 10.De duur om de rationaliseringsnorm te bereiken bedoeld in

l'article 6, § 2, du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de artikel 6, § 2, van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie
l'enseignement secondaire de plein exercice est fixée à quatre ans van het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt op vier jaar
pour les établissements mentionnés aux articles 3 et 7, huit ans pour voor de inrichtingen vermeld bij de artikelen 3 en 7, op acht jaar
les établissements mentionnés aux articles 1, 2, 4, 5 et 6. voor de inrichtingen vermeld bij artikel 1, 2, 4, 5 en 6, vastgesteld.

Art. 11.Dès l'entrée en vigueur du présent arrêté, un numéro FASE est

Art. 11.Zodra dit besluit in werking treedt, wordt een FASE-nummer

créé pour les établissements visés aux articles 1 à 7. opgericht voor de inrichtingen bedoeld bij de artikelen 1 tot 7.

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour sa signature.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 13.Le Ministre ayant l'enseignement obligatoire dans ses

Art. 13.De Minister bevoegd voor het leerplichtonderwijs is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 22 mai 2019. Brussel, 22 mei 2019.
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, De Minister-President, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^