← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 2017 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et primaire, ordinaire et spécial "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 2017 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et primaire, ordinaire et spécial | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 mei 2017 tot benoeming van de leden van de Raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en lager onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
25 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 25 MAART 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
mai 2017 portant désignation des membres de la Chambre de recours de | van 19 mei 2017 tot benoeming van de leden van de Raad van beroep van |
l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et | het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en lager |
primaire, ordinaire et spécial | onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel | Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de |
subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article | rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel |
gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76 gewijzigd bij het | |
76 modifié par le décret du 10 avril 1995, complété par le décret du 8 | decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari |
février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | 1999 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse |
française du 27 juin 2002 ; | Gemeenschap van 27 juni 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
instituant les Chambres de recours dans l'enseignement officiel | mei 1995 betreffende de raden van beroep in het officieel |
subventionné, modifié par le décret du 8 février 1999 et par les | gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 8 februari 1999 |
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre | en bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
1998, 08 novembre 2001 et 13 septembre 2012; | november 1998, 8 november 2001 en 13 september 2012; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 09 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétences et de signatures aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 | van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 |
aangevuld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 | van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai | de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei |
2009, 14 octobre 2010, 6 février 2014 et 19 septembre 2019 ; | 2009, 14 oktober 2010, 6 februari 2014 en 19 september 2018; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 2017 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
portant désignation des membres de la Chambre de recours de | mei 2017 tot benoeming van de leden van de Raad van beroep van het |
l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et | gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en lager |
primaire ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement | onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse |
de la Communauté française des 8 septembre 2017 et 25 juillet 2018; | Gemeenschap van 8 september 2017 en 25 juli 2018; |
Considérant qu'il convient de remplacer un membre démissionnaire, | Overwegende dat een aftredend lid vervangen moet worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering |
Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 2017 portant | van de Franse Gemeenschap van 19 mei 2017 tot benoeming van de leden |
désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement | van de Raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel |
officiel subventionné des niveaux préscolaire et primaire ordinaire et | |
spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté | gesubsidieerd kleuter- en lager onderwijs, gewijzigd bij de besluiten |
française du 8 septembre 2017 et 25 juillet 2018, les mots « Francis | van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 september 2017 en 25 |
CLOSON » sont remplacés par les mots " M. Nicolas BAUGNIET ». | juli 2018, worden de woorden « de heer Francis CLOSON » vervangen door de woorden « de heer Nicolas BAUGNIET ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà | wordt. In afwijking van het vorige lid behouden de op deze datum al |
convoquées à cette date, conservent la composition qui était la leur | bijeengeroepen Raden van beroep de samenstelling die ze hadden op het |
au moment de la convocation. | ogenblijk bij de bijeenroeping. |
Bruxelles, le 25 mars 2019. | Brussel, 25 maart 2019. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: |
La Directrice générale, | De Directeur-generaal, |
L. SALOMONOWICZ | L. SALOMONOWICZ |