Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 20/03/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française désignant les membres du collège d'avis du conseil supérieur de l'audiovisuel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française désignant les membres du collège d'avis du conseil supérieur de l'audiovisuel Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van het College voor advies van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 20 MAART 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
désignant les membres du collège d'avis du conseil supérieur de aanstelling van de leden van het College voor advies van de Hoge Raad
l'audiovisuel voor de Audiovisuele sector
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances Gelet op de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de
idéologiques et philosophiques, notamment les articles 7 et 9 ; ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt, inzonderheid op de artikelen 7 en 9;
Vu le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias Gelet op het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de
audiovisuels, l'article 138, § 2, remplacé par le décret du 14 juin 2018 ; audiovisuele mediadiensten, artikel 138, § 2, vervangen door het decreet van 14 juni 2018;
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs et, evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de
plus particulièrement, l'article 3 ; adviesorganen, inzonderheid op artikel 3;
Considérant que les membres du Bureau du Conseil supérieur de Overwegende dat de leden van het Bureau van de Hoge Raad voor de
l'audiovisuel sont membres de plein droit du Collège d'avis ; Audiovisuele sector van rechtswege lid zijn van het College voor
Considérant que le 15 novembre 2017 le Gouvernement à procéder à la advies; Overwegende dat de Regering op 15 november 2017 de leden van het
désignation des membres du Bureau du Conseil supérieur de l'audiovisuel ; Bureau van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector aangesteld heeft;
Considérant que cette désignation s'est faite dans le respect de la Overwegende dat deze aanstelling gebeurde met inachtneming van de wet
loi du 16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de ideologische en
idéologiques et philosophiques ; filosofische strekkingen gewaarborgd wordt;
Considérant que toutes les structures visées par le décret coordonné Overwegende dat alle structuren bedoeld in het gecoördineerde decreet
du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels ou les van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten of de
personnes morales représentatives de catégorie devant siéger au sein representatieve rechtspersonen van de categorie die binnen het College
du Collège d'avis ont été invitées par courrier à présenter des voor advies zetelen, per brief uitgenodigd werden om kandidaten voor
candidats ; te dragen;
Considérant que des candidats ont été présentés pour chacune des catégories ; Overwegende dat kandidaten voor elke categorie werden voorgedragen;
Considérant que sur l'ensemble des candidatures reçues, il est proposé Overwegende dat over het geheel van de ontvangen kandidaturen er
de désigner tous les candidats hormis les membres présentés par deux voorgesteld wordt om alle kandidaten aan te stellen behalve de leden
web TV ; die door twee web TV voorgedragen worden;
Considérant, en effet, que la désignation de la fédération des web TV Overwegende dat de aanstelling van de federatie van web TV die pas
nouvellement créée répond plus adéquatement au décret coordonné du 26 opgericht wordt, inderdaad meer adequaat beantwoordt aan het
mars 2009 sur les services de médias audiovisuels ; gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele
mediadiensten;
Considérant, en outre, que la désignation de la fédération des web TV Overwegende dat de aanstelling van de federatie van web TV en van twee
et des deux web TV ayant postulé créerait une sur représentation de ce web TV die gesolliciteerd hebben, bijgevolg één oververtegenwoordiging
type de services dans la catégorie éditeurs de services ; van dit soort diensten in de categorie van dienstenuitgevers zou creëren;
Sur proposition du Ministre des Médias ; Op de voordracht van de Minister van Media;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés en qualité de membres effectifs du Collège

Artikel 1.Worden aangesteld tot stemgerechtigd werkend lid van het

d'avis avec voix délibérative : College voor advies :
1. en tant que représentants de la RTBF : M. Jean Paul PHILIPPOT et 1. als vertegenwoordiger van de RTBF : de heer Jean Paul PHILIPPOT en
Mme Sabine VANDERPUTTEN ; Mevr. Sabine VANDERPUTTEN;
2. en tant que représentants de la Fédération des télévisions locales 2. als vertegenwoordiger van de Federaties van lokale televisies : de
: MM. Marc DE HAAN et Fabien BOURGIES ; heren Marc DE HAAN en Fabien BOURGIES;
3. en tant que représentants des éditeurs de services : M. Massimo 3. als vertegenwoordiger van dienstenuitgevers : de heer Massimo
D'AMARIO pour SIA, Mme Charlotte THOMAS pour Be TV SA et M. Serge D'AMARIO voor SIA, Mevr. Charlotte THOMAS voor Be TV SA en de heer
MPATHA MUANZA pour l'ASBL FEDEWEB ; Serge MPATHA MUANZA voor de VZW FEDEWEB;
4. en tant que représentants des radios en réseau communautaire et 4. als vertegenwoordiger van communautaire of stedelijke
urbain : Mme Laurence VANDENBROUCK pour INADI SA - COBELFRA SA et M. netwerkradio's : Mevr. Laurence VANDENBROUCK voor INADI SA - COBELFRA
Gregory FINN pour FM Developpement ; SA en de heer Gregory FINN voor FM Developpement;
5. en tant que représentant des radios en réseau pluriprovincial et 5. als vertegenwoordiger van multiprovinciale of provinciale
provincial : M. Natache DELVALLE ; netwerkradio's : de heer Natache DELVALLE;
6. en tant que représentant des radios indépendantes : M. Philippe 6. als vertegenwoordiger van onafhankelijke radio's : de heer Philippe
SALA pour la Fédération RadioZ ; SALA voor de " Fédération RadioZ";
7. en tant que représentant des radios associatives : M. Frédéric 7. als vertegenwoordiger van verenigingsradio's : de heer Frédéric
COOLS pour l'ASBL CRAXX ; COOLS voor de VZW CRAXX;
8. en tant que représentant des distributeurs de services : Mme 8. als vertegenwoordiger van dienstenverdelers : Mevr. Béatrice WILLOT
Béatrice WILLOT pour Orange SA ; voor Orange SA;
9. en tant que représentants des opérateurs de réseaux : M. Steven TAS 9. als vertegenwoordiger van netwerkexploitanten : de heer Steven TAS
pour Proximus SA et M. Pol HEYSE pour Nethys SA. voor Proximus SA en de heer Pol HEYSE voor Nethys SA.

Art. 2.Sont désignés en qualité de membres suppléants du Collège

Art. 2.Worden aangesteld tot stemgerechtigd plaatsvervangend lid van

d'avis avec voix délibérative : het College voor advies :
1. en tant que représentants de la RTBF : Mme Yamina EL GHARBI et M. 1. als vertegenwoordiger van de RTBF : Mevr. Yamina EL GHARBI en de
Simon-Pierre DE COSTER ; heer Simon-Pierre DE COSTER;
2. en tant que représentants de la Fédération des télévisions locales 2. als vertegenwoordiger van de Federatie van lokale televisies : de
: MM. Bernard CHATEAU et David FLAMENT ; heren Bernard CHATEAU en David FLAMENT;
3. en tant que représentants des éditeurs de services : M. Chris 3. als vertegenwoordiger van dienstenuitgevers : de heer Chris
PROESMAN pour SIA, M. Philippe LOGIE pour Be TV SA et Mme Véronica PROESMAN voor SIA, de heer Philippe LOGIE voor Be TV SA en Mevr.
ROCHA pour l'ASBL FEDEWEB ; Véronica ROCHA voor de VZW FEDEWEB;
4. en tant que représentants des radios en réseau communautaire et 4. als vertegenwoordiger van communautaire of stedelijke
urbain : Mme Pauline STEGHERS pour INADI SA - COBELFRA SA et Mme Laura netwerkradio's : Mevr. Pauline STEGHERS voor INADI SA - COBELFRA SA en
FACCO pour FM Developpement ; Mevr. Laura FACCO voor FM Developpement;
5. en tant que représentant des radios en réseau pluriprovincial et 5. als vertegenwoordiger van multiprovinciale of provinciale
provincial : M. Grégory PIROTTE ; netwerkradio's : de heer Grégory PIROTTE;
6. en tant que représentant des radios indépendantes : M. Yves CASTEL 6. als vertegenwoordiger van onafhankelijke radio's : de heer Yves
pour la Fédération RadioZ ; CASTEL voor de "Fédération RadioZ";
7. en tant que représentant des radios associatives : M. David 7. als vertegenwoordiger van verenigingsradio's : de heer David
MARTINEZ pour l'ASBL CRAXX ; MARTINEZ voor de VZW CRAXX;
8. en tant que représentant des distributeurs de services : M. Dirk 8. als vertegenwoordiger van dienstenverdelers : de heer Dirk SEGERS
SEGERS pour Orange SA ; voor Orange SA;
9. en tant que représentants des opérateurs de réseaux : Mme Vanessa 9. als vertegenwoordiger van netwerkexploitanten : Mevr. Vanessa LING
LING pour Proximus SA et Mme France VANDERMEULEN pour Nethys SA. voor Proximus SA en Mevr. France VANDERMEULEN voor Nethys SA.

Art. 3.Sont désignés en qualité de membres effectifs du Collège

Art. 3.Worden aangesteld tot werkend lid van het College voor advies

d'avis avec voix consultative : met raadgevende stem:
1. en tant qu'organisation professionnelle représentative des 1. als representatieve beroepsorganisatie van onafhankelijke
producteurs indépendants : Mme Delphine MOUGENOT pour l'UPFF ; producenten : Mevr. Delphine MOUGENOT voor UPFF;
2. en tant qu'organisation professionnelle représentative des auteurs, 2. als vertegenwoordiger van vakorganisaties die auteurs,
scénaristes, réalisateurs et artistes-interprètes audiovisuels : M. scenarioschrijvers, regisseurs en uitvoerende kunstenaars in de
Frédéric YOUNG pour PROSPER ; audiovisuele sector vertegenwoordigen : de heer Frédéric YOUNG voor PROSPER;
3. als vertegenwoordiger van de CDJ ( Raad voor journalistieke
3. en tant que représentants du CDJ : M. Alain VAESSEN et Mme Muriel deontologie) : de heer Alain VAESSEN en Mevr. Muriel HANOT;
HANOT ; 4. en tant que représentant des éditeurs de presse écrite ou d'une 4. als vertegenwoordiger van uitgevers van de geschreven pers of van
organisation représentant le secteur : Mme Catherine ANCIAUX pour een organisatie die deze sector vertegenwoordigt : Mevr. Catherine
Lapresse.be. ANCIAUX voor Lapresse.be.

Art. 4.Sont désignés en qualité de membres suppléants du Collège

Art. 4.Worden aangesteld tot plaatsvervangend lid van het College

d'avis avec voix consultative : voor advies met raadgevende stem :
1. en tant qu'organisation professionnelle représentative des 1. als representatieve beroepsorganisatie van onafhankelijke
producteurs indépendants Mme Kassandra DECLOUX pour l'UPFF ; producenten : Mevr. Kassandra DECLOUX voor UPFF;
2. en tant qu'organisation professionnelle représentative des auteurs, 2. als vertegenwoordiger van vakorganisaties die auteurs,
scénaristes, réalisateurs et artistes-interprètes audiovisuels : M. scenarioschrijvers, regisseurs en uitvoerende kunstenaars in de
Tanguy ROOSEN pour PROSPER ; audiovisuele sector vertegenwoordigen : de heer Tanguy ROOSEN voor
3. en tant que représentants du CDJ : Mmeee Gabrielle LEFEVRE et M. PROSPER; 3. als vertegenwoordiger van de CDJ (Raad voor journalistieke
Jean-Jacques JESPERS ; deontologie) : Mevr. Gabrielle LEFEVRE en de heer Jean-Jacques JESPERS ;
4. en tant que représentant des éditeurs de presse écrite ou d'une 4. als vertegenwoordiger van uitgevers van de geschreven pers of van
organisation représentant le secteur : M. Daniel VAN WYLICK pour een organisatie die deze sector vertegenwoordigt : de heer Daniel VAN
Lapresse.be. WYLICK voor Lapresse.be.

Art. 5.Le Ministre ayant les Médias dans ses attributions est chargé

Art. 5.De Minister van Media is belast met de uitvoering van dit

de l'exécution du présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 20 mars 2019. Brussel, 20 maart 2019.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap,
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, De Minister-President, belast met Gelijke kansen en Vrouwenrechten,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie,
Promotion sociale, de la Recherche et des Médias, Onderzoek en Media,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
^