Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 20/03/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2018 relatif aux conditions particulières d'agrément et d'octroi des subventions pour les services résidentiels généraux "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2018 relatif aux conditions particulières d'agrément et d'octroi des subventions pour les services résidentiels généraux Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2018 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring van de algemene residentiële diensten
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 20 MAART 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
décembre 2018 relatif aux conditions particulières d'agrément et van 5 december 2018 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de
d'octroi des subventions pour les services résidentiels généraux erkenning en subsidiëring van de algemene residentiële diensten
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 18 janvier 2018 portant le Code de la prévention, de Gelet op het decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van
l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse, l'article preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming,
149; inzonderheid op artikel 149;
Vu l'arrêté du 5 décembre 2018 relatif aux conditions particulières Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5
d'agrément et d'octroi des subventions pour les services résidentiels généraux; december 2018 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de erkenning
Vu le test genre du 14 mars 2018 établit en application de l'article en subsidiëring van de algemene residentiële diensten;
Gelet op de "gendertest" van 14 maart 2018, uitgevoerd met toepassing
4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016
de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de
Communauté française; beleidslijnen van de Franse Gemeenschap;
Vu la concertation prévue par l'accord de coopération-cadre du 27 Gelet op het overleg bepaald in het kadersamenwerkingsakkoord van 27
février 2014 entre la Communauté française, la Région wallonne et la februari 2014 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
Communauté française relatif à la concertation intra-francophone en Franse Gemeenschapscommissie betreffende het overleg tussen
matière de santé et d'aide aux personnes et aux principes communs Franstaligen inzake gezondheidsbeleid en bijstand aan personen en de
applicables en ces matières; gemeenschappelijke beginselen die in deze aangelegenheden toepasselijk zijn;
Vu l'avis n° 175 du Conseil communautaire de l'aide à la jeunesse, Gelet op het advies nr. 175 van de Gemeenschapsraad voor hulpverlening
donné le 15 janvier 2019; aan de jeugd, gegeven op 15 januari 2019;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 janvier 2019; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17
januari 2019;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 janvier 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28
januari 2019;
Vu l'avis n° 65.351/2 du Conseil d'Etat, donné le 4 mars 2019, en Gelet op het advies nr. 65.351/2 van de Raad van State, gegeven op 4
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le maart 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Aide à la jeunesse; Op de voordracht van de Minister van Hulpverlening aan de jeugd;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 8, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 8, § 2, van het besluit van de Regering van de

Communauté française du 5 décembre 2018 relatif aux conditions Franse Gemeenschap van 5 december 2018 betreffende de bijzondere
particulières d'agrément et d'octroi des subventions pour les services voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring van de algemene
résidentiels généraux, les mots « administratif et » sont supprimés. residentiële diensten, worden de woorden "administratief en" geschrapt.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019.

Bruxelles, le 20 mars 2019. Brussel, 20 maart 2019.
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes, De Minister-President, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de la Jeunesse, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de De Minister van Jeugd, Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen,
Justice, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, Sport en de Promotie van Brussel,
R. MADRANE R. MADRANE
^