Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 27/06/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre 2003 portant agrément du service « L'Alouette » sis rue Sauvenière 22, à 5580 Rochefort en tant que service qui met en oeuvre un projet pédagogique particulier "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre 2003 portant agrément du service « L'Alouette » sis rue Sauvenière 22, à 5580 Rochefort en tant que service qui met en oeuvre un projet pédagogique particulier Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot opheffing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2003 houdende erkenning van de dienst "L'Alouette" gelegen rue Sauvenière 22, te 5580 Rochefort als dienst die een bijzonder pedagogisch project organiseert
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
27 JUIN 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 27 JUNI 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er opheffing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
octobre 2003 portant agrément du service « L'Alouette » sis rue van 1 oktober 2003 houdende erkenning van de dienst "L'Alouette"
Sauvenière 22, à 5580 Rochefort en tant que service qui met en oeuvre gelegen rue Sauvenière 22, te 5580 Rochefort als dienst die een
un projet pédagogique particulier bijzonder pedagogisch project organiseert
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, tel que Gelet op het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de
modifié; jeugd, zoals gewijzigd;
Vu le décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de Gelet op het decreet van 20 december 2011 houdende regeling van de
la comptabilité des Services du Gouvernement de la Communauté begroting en de boekhouding van de Diensten van de Regering van de
française, modifié par les décrets du 23 décembre 2013, du 30 avril Franse Gemeenschap, gewijzigd bij de decreten van 23 december 2013, 30
2015 et du 14 décembre 2016; april 2015 en 14 december 2016;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 mars 1999 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15
relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi des maart 1999 betreffende de algemene voorwaarden voor de erkenning van
subventions pour les services visés à l'article 43 du décret du 4 mars en de toekenning van toelagen aan de diensten bedoeld bij artikel 43
1991 relatif à l'aide à la jeunesse, tel que modifié; van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd,
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 mars 1999 zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15
relatif aux conditions particulières d'agrément et d'octroi des maart 1999 betreffende de bijzondere voorwaarden voor de erkenning van
subventions pour les services qui mettent en oeuvre un projet en de toekenning van toelagen aan de diensten die een bijzonder
pédagogique particulier, tel que modifié par les arrêtés des 24 mars opvoedingsproject ten uitvoer brengen, zoals gewijzigd bij de
2003 et 17 juin 2004; besluiten van 24 maart 2003 en 17 juni 2004;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1
2003 portant agrément du service « L'Alouette » sis rue Sauvenière, 22 oktober 2003 houdende erkenning van de dienst "L'Alouette" gelegen rue
à 5580 Rochefort en tant que service qui met en oeuvre un projet Sauvenière, 22 te 5580 Rochefort als dienst die een bijzonder
pédagogique particulier, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement pedagogisch project organiseert, zoals gewijzigd bij het besluit van
de la Communauté française du 22 octobre 2013 et par l'arrêté de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 oktober 2013 en bij het
ministériel du 2 mars 2016; ministerieel besluit van 2 maart 2016;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 novembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28
november 2003 tot organisatie van de interne budgettaire en
2013 portant organisation des contrôle et audit internes budgétaires boekhoudkundige controle en audit en van de administratieve en
et comptables ainsi que du contrôle administratif et budgétaire, begrotingscontrole, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de
modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 Franse Gemeenschap van 5 juli 2017;
juillet 2017; Considérant la décision de l'Assemblée générale du service « Gelet op de beslissing van de Algemene vergadering van de dienst
L'Alouette » sis rue Sauvenière, 22 à 5580 Rochefort en tant que "L'Alouette" gelegen rue Sauvenière 22, te 5580 Rochefort als dienst
service qui met en oeuvre un projet pédagogique particulier de mettre die een bijzonder pedagogisch project organiseert, die een einde wenst
fin à ses activités en date du 28 février 2018; te stellen aan zijn activiteiten op 28 februari 2018;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté abroge l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.Dit besluit heft het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 1er octobre 2003 portant agrément du service « Gemeenschap van 1 oktober 2003 houdende erkenning van de dienst
L'Alouette », sis rue Sauvenière 22, à 5580 Rochefort en tant que "L'Alouette" gelegen rue Sauvenière, 22 te 5580 Rochefort als dienst
die een bijzonder pedagogisch project organiseert, zoals gewijzigd bij
service qui met en oeuvre un projet pédagogique particulier, tel que het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 oktober
modifié par les arrêtés des 22 octobre 2013 et 2 mars 2016. 2013 en bij het ministerieel besluit van 2 maart 2016, op.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2018.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2018.

Bruxelles, le 27 juin 2018. Brussel, 27 juni 2018.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, des De Minister voor Hulpverlening aan de Jeugd, de Justitiehuizen, Sport
Sports et de la Promotion de Bruxelles, en de Promotie van Brussel,
R. MADRANE R. MADRANE
^