← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation des orientations et thèmes prioritaires de la formation en cours de carrière de niveau macro, des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire, pour l'année scolaire 2019-2020 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation des orientations et thèmes prioritaires de la formation en cours de carrière de niveau macro, des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire, pour l'année scolaire 2019-2020 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de prioritaire studierichtingen en thema's betreffende de opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de personeelsleden van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar 2019-2020 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 NOVEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 21 NOVEMBER 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant approbation des orientations et thèmes prioritaires de la | tot goedkeuring van de prioritaire studierichtingen en thema's |
formation en cours de carrière de niveau macro, des membres du | betreffende de opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de |
personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire, | personeelsleden van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor |
pour l'année scolaire 2019-2020 | het schooljaar 2019-2020 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif | Gelet op het decreet van 27 maart 2002 betreffende de sturing van het |
de la Communauté française, notamment l'article 3; | onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 3; |
Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de | Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens |
carrière des membres du personnel des établissements de l'enseignement | de loopbaan voor het personeel van de inrichtingen voor gewoon |
fondamental ordinaire, notamment l'article 8, § 1er; | basisonderwijs, inzonderheid op artikel 8, § 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
2017 portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la | november 2017 tot goedkeuring van de studierichtingen en thema's |
formation en cours de carrière, au niveau macro, des membres du | betreffende de opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de |
personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire, | personeelsleden van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor |
pour l'année scolaire 2018-2019; | het schooljaar 2018-2019; |
Vu le « test genre » du 15 octobre 2018 établi en application de | Gelet op de gendertest van 15 oktober 2018 uitgevoerd met toepassing |
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à | van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 |
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques | houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de |
de la Communauté française; | beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; |
Considérant les propositions de la Commission de pilotage du 18 | Gelet op de voorstellen van de Sturingscommissie van 18 september |
septembre 2018; | 2018; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les thèmes et orientations prioritaires des formations en |
Artikel 1.De prioritaire thema's en studierichtingen van de |
cours de carrière de niveau macro, des membres du personnel des | opleidingen tijdens de loopbaan georganiseerd op macroniveau, voor de |
établissements d'enseignement fondamental ordinaire, durant l'année | personeelsleden van het gewoon basisonderwijs, gedurende het |
scolaire 2019-2020, visent en priorité à soutenir la mise en oeuvre du | schooljaar 2019-2020 hebben tot prioritair doel het implementeren van |
Pacte pour un enseignement d'excellence et comprennent en toute | het Pact voor excellentieonderwijs te ondersteunen en bevatten, in elk |
hypothèse les éléments suivants : | geval, de volgende elementen: |
1. Mise à jour des connaissances : enrichir son bagage pour mieux | 1. Bijwerking van de kennis: zijn kennis verrijken om een inhoud, een |
maitriser un contenu, un métier. | beroep beter te beheersen: |
a) scientifiques : ex. : l'apport des dernières recherches en sciences | a) wetenschappelijke kennis: voorbeeld: bijdrage van het recentste |
cognitives et en particulier les neurosciences mais aussi sur la | onderzoek op het vlak van de cognitiewetenschappen, inzonderheid |
pertinence du redoublement, la différenciation, les troubles de | neurowetenschappen maar ook de relevantie van het blijven zitten, de |
l'apprentissage, la remédiation, la psychomotricité et la sociologie | differentiatie, de leerstoornissen, de remediëring, de psychomotoriek |
du curriculum; | en de sociologie van het curriculum; |
b) disciplinaires : par exemple : les nouveaux auteurs belges | b) disciplinair: voorbeeld: nieuwe Franstalige Belgische auteurs, |
francophones, l'éducation verbale, corporelle et scénique, | taalvaardigheids- en lichamelijke opvoeding, kennismaking met het |
exploitation et utilisation de la littérature jeunesse, l'éducation à la sécurité routière, consommation responsable, etc.; c) par rapport à un niveau d'enseignement : entrée dans le métier, nouvelles réformes, notamment celles issues du Pacte pour un Enseignement d'excellence, intégration, immersion; accueil et développement de l'enfant; santé et hygiène; d) par rapport à une fonction : contraintes de sécurité spécifiques à certaines fonctions ou disciplines, formations à destination des maîtres de stage; formations à destination des psychomotricien(ne)s et des puériculteur(trice)s; e) droit et enseignement; législation scolaire et dossier administratif; f) éducation à l'environnement et au développement durable dans le cursus scolaire et dans la formation des enseignants. 2. Questions de pédagogie et didactique générale : PIA, développement | optreden, exploitatie en aanwending van de jeugdliteratuur, opvoeding tot verkeersveiligheid, verantwoordelijke consumptie, enz; c) ten opzichte van een onderwijsniveau: vakontdekking, nieuwe hervormingen inzonderheid deze die voortvloeien uit het Pact voor execellentieonderwijs, integratie, taalbad, opvang en ontwikkeling van het kind, gezondheid en hygiëne; d) ten opzichte van een ambt: veiligheidseisen die specifiek zijn voor sommige ambten of vakken, opleidingen voor stagemeesters, opleidingen ter bestemming van bewegingstherapeuten en kinderverzorgers; e) recht en onderwijs; schoolwetgeving en administratief dossier; f) opvoeding tot het milieu en de duurzame ontwikkeling in de schoolcursus en in de opleiding van leerkrachten. 2. Vragen over de algemene pedagogie en didactiek: individueel plan, |
de l'apprenant, motivation, orientation, analyse du processus | ontwikkelen van de leerling, motivering, studierichting, analyse van |
d'apprentissage (notamment des moments de structuration des | het leerproces (inzonderheid de ogenblikken van structurering van de |
apprentissages), regard sur l'erreur, évaluation, prise en compte des | leerprocessen), analyse van de fouten, evaluatie, inaanmerkingneming |
besoins spécifiques de l'élève dans l'enseignement ordinaire | van de specifieke behoeften van de leerling in het gewoon onderwijs |
(notamment en matière d'aménagements raisonnables), renforcement de la | (inzonderheid inzake redelijke aanpassingen), verstevigen van de |
maîtrise de la langue de scolarisation notamment dans les milieux issus de l'immigration et/ou davantage paupérisés et optimalisation des compétences linguistiques des élèves primo-arrivants et allophones dans le cadre du français langue étrangère (FLE) et du français langue d'enseignement. 3. Didactique disciplinaire ou didactique spéciale : Analyse didactique d'un concept ou domaine disciplinaire (point matière problématique ou noeuds conceptuels). Ces formations seraient en lien avec les nouveaux référentiels. Quand c'est possible, les choix seraient faits sur la base des résultats aux évaluations externes. Dans ce cadre, la référence aux TICE sera travaillée; maîtrise des outils mathématiques de base dans le cadre de la résolution de problèmes; psychomotricité. | beheersing van de schooltaal inzonderheid voor de kringen voortkomend uit de migratie en/of die armer zijn en optimalisering van de taalcompetenties van nieuwkomers en allofonen in het kader van het Frans als vreemde taal en van het Frans als onderwijstaal; 3. Vakdidactiek of bijzondere didactiek: Didactische analyse van een vakbegrip of gebied (punt problematische aangelegenheid of knelpunten begrippen). Deze opleidingen zullen in verband staan met de nieuwe referentiesystemen. Indien mogelijk zouden de keuzes gemaakt worden op basis van de resultaten van de externe evaluaties. In dit kader zal aan de verwijzing naar de ICT(Onderwijs) gewerkt worden; beheersing van basiswiskundige instrumenten in het kader van het oplossen van problemen: psychomotoriek. |
4. Formation sur l'observation et l'évaluation : docimologie, statut | 4. Opleiding tot de waarneming en de evaluatie: docimologie, statuut |
de l'erreur dans les apprentissages (prise en compte et exploitation), | van de fout in leerprocessen (in aanmerking nemen en exploitatie |
différents types d'évaluations, construction d'outils d'évaluation et | ervan), verscheidene types van evaluatie, opbouwen van |
de grilles à critères y associées, conception de consignes pour entrer | evaluatie-instrumenten en criteriaroosters ermee verbonden, opvatten |
dans une tâche; outils d'observation du langage. | van richtlijnen om zich een opdracht eigen te maken; |
5. Compréhension des phénomènes de relations interpersonnelles, de | 5. Begrip van de verschijnselen van de intermenselijke relaties, |
groupes restreints et développement de comportements propres à gérer | beperkte groepen en ontwikkeling van de gedragingen die eigen zijn aan |
les relations humaines et démocratiques au niveau des élèves | het beheer van de menselijke en democratische relaties op het niveau |
(notamment le harcèlement entre élèves en milieu scolaire). | van de leerlingen (inzonderheid pesterijen onder leerlingen op |
6. Relations et communication entre adultes et développement personnel | school); 6. Relaties en communicatie tussen volwassenen en persoonlijke |
de l'adulte (notamment travail collaboratif incluant les agents des | ontwikkeling van de volwassene (inzonderheid collegiaal werk met |
centres PMS, partenariats (ex. en lien avec le décrochage scolaire)), | inbegrip van de ambtenaren van de PMS-centra, partnerschappen (vb. in |
relations école-familles. | verband met het afhaken van school)), relaties school-gezinnen; |
7. Etude des facteurs sociaux, économiques et culturels, en regard de | 7. Studie van de sociale, economische en culturele factoren, tegenover |
l'évolution de la société, des nouvelles technologies et de l'ère | de evolutie van de maatschappij, nieuwe technologieën en het digitale |
numérique, qui influencent le comportement des enfants et leurs | tijdperk, die het gedrag van kinderen en hun leeromstandigheden |
conditions d'apprentissage (notamment en lien avec le décrochage | beïnvloeden (inzonderheid afhaken van school); |
scolaire). 8. Favoriser le développement des compétences numériques des | 8. Bevordering van de ontwikkeling van de digitale competenties van |
enseignants et l'utilisation des outils numériques par les enseignants | leerkrachten en het gebruik van digitale tools door leerkrachten |
selon les différents axes suivants : l'exploitation et la création de | volgens verschillende benaderingen inzonderheid de exploitatie en |
ressources numériques, les usages numériques dans les pratiques | creatie van digitale hulpbronnen, de digitale techniek in |
d'enseignement pour innover (dont la scénarisation de dispositifs | onderwijspraktijken om nieuwe paden te betreden (waaronder het |
d'enseignement intégrant le numérique), la création de stratégie de | scenariseren van onderwijsstelsels die de numerieke techniek |
différenciation à l'aide d'outils numériques, le développement | integreren), de creatie van differentiatiestrategieën met behulp van |
professionnel via l'acquisition ou le renforcement de compétences | digitale tools, de beroepsontwikkeling via het zich eigen maken of de |
numériques, faciliter l'acquisition des compétences numériques des | versteviging van digitale competenties, en het faciliteren van de |
apprenants, la formations aux applications métiers. | verwerving van digitale competenties door de lerende, de opleidingen |
tot bedrijfstoepassingen; | |
9. Education culturelle et artistique (sonore et musical - visuel et | 9. Culturele en artistieke opvoeding (klank en muziek - visueel en |
plastique - verbal et corporel - pédagogie culturelle), éducation aux | beeld - taal en lichamelijk - culturele pedagogie), opvoeding tot de |
médias. | media. |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
novembre 2017 portant approbation des orientations et thèmes relatifs | november 2017 tot goedkeuring van de studierichtingen en thema's |
à la formation en cours de carrière, au niveau macro, des membres du | betreffende de opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de |
personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire, | personeelsleden van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor |
pour l'année scolaire 2018-2019, est abrogé. | het schooljaar 2018-2019, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses |
Art. 3.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 21 novembre 2018. | Brussel, 21 november 2018. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |