← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'administrateurs au sein du conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'administrateurs au sein du conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van bestuurders binnen de Raad van bestuur van de « Office francophone de la formation en alternance » |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
24 OCTOBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 24 OKTOBER 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant désignation d'administrateurs au sein du conseil | tot aanstelling van bestuurders binnen de Raad van bestuur van de « |
d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance | Office francophone de la formation en alternance » (Franstalige dienst |
alternerende opleiding) | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public; | instellingen van openbaar nut; |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, les | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 |
articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014; | augustus 1980, de artikelen 4, 17°, en 92bis, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; |
Vu le décret du 8 janvier 2009 portant assentiment à l'accord de | Gelet op het decreet van 8 januari 2009 houdende instemming met het |
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à | kadersamenwerkingsakkoord betreffende de alternerende vorming, |
Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région | gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, |
wallonne et la Commission communautaire française; | het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant du 27 | Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het |
mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la | aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking |
formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre | betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 |
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de |
communautaire française; | Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le décret du 5 mars 2015 portant assentiment à l'avenant du 15 mai | Gelet op het decreet van 5 maart 2015 tot instemming met het |
2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de | aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het aanhangsel van 27 |
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à | maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de |
Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la | alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen |
Région wallonne et la Commission communautaire française; | de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Considérant l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en | Gelet op het kadersamenwerkingsakkoord betreffende de alternerende |
alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté | vorming, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse |
française, la Région wallonne et la Commission communautaire française; | Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Considérant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de | Gelet op het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot |
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à | samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te |
Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la | Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals |
Région wallonne et la Commission communautaire française; | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Considérant l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars | Gelet op het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het |
2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en | aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking |
alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la | betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 |
Communauté française, la Région wallonne et la Commission | oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de |
communautaire française; | Franse Gemeenschapscommissie; |
Considérant la proposition du Conseil général de concertation pour | Gelet op het voorstel van de Algemene Overlegraad voor het gewoon |
l'Enseignement secondaire ordinaire du 21 juin 2018; | secundair onderwijs van 21 juni 2018; |
Sur proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés en qualité d'administrateurs effectifs et |
Artikel 1.Worden aangesteld tot werkende en plaatsvervangende |
suppléants au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone | bestuurder binnen de Raad van bestuur van de « Office francophone de |
de la Formation en alternance, en remplacement d'administrateurs ayant | la Formation en alternance » (Franstalige dienst alternerende |
opleiding), ter vervanging van de bestuurders die hun ontslag uit de | |
présenté leur démission du Conseil d'administration, et afin de | Raad van bestuur hebben ingediend en om het mandaat van de betrokken |
terminer le mandat de ces dits administrateurs : | bestuurders te beëindigen : |
1° au titre de représentant de l'enseignement obligatoire, sur | 1° als vertegenwoordiger van het leerplichtonderwijs, op voorstel van |
proposition du Conseil général de concertation de l'enseignement | de Algemene Overlegraad van het leerplichtonderwijs : |
obligatoire : a) en tant que membre effectif, en remplacement de M. François | a) als werkend lid, ter vervanging van de heer François VRANCKEN, de |
VRANCKEN, M. Dominique CHEVAL; | heer Dominique CHEVAL; |
b) en tant que membre effectif, en remplacement de M. Didier LETURCQ, | b) als werkend lid, ter vervanging van de heer Didier LETURCQ, de heer |
M. Olivier VAN WASSENHOVE; | Olivier VAN WASSENHOVE; |
c) en tant que membre suppléant, en remplacement de M. Jean-Paul NOEL, | c) als plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer Jean-Paul |
M. Patrick MAGNIETTE; | NOEL, de heer Patrick MAGNIETTE; |
d) en tant que membre suppléant, en remplacement de M. Philippe | d) als plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer Philippe |
LEIDINGER, M. David MAIRE. | LEIDINGER, de heer David MAIRE. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2018. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2018. |
Art. 3.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 24 octobre 2018. | Brussel, 24 oktober 2018. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |