Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 29/08/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 août 2017 pris en application de l'article 111, § 2, 1°, du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 août 2017 pris en application de l'article 111, § 2, 1°, du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 augustus 2017 genomen met toepassing van artikel 111, § 2, 1° van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 AOUT 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 29 AUGUSTUS 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
août 2017 pris en application de l'article 111, § 2, 1°, du décret du Gemeenschap van 30 augustus 2017 genomen met toepassing van artikel
7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et 111, § 2, 1° van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het
l'organisation académique des études hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het
l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies,
notamment l'article 111, § 2, 1° ; inzonderheid op artikel 111, § 2, 1° ;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 août 2017 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
pris en application de l'article 111, § 2, 1°, du décret du 7 novembre augustus 2017 genomen met toepassing van artikel 111, § 2, 1° van het
2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het
l'organisation académique des études ; hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 juin 2018 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 juni
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 juin 2018 ; 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11 juni 2018;
Vu le « test genre » du 4 juin 2018 établi en application de article Gelet op de "gendertest" van 4 juni 2018 uitgevoerd overeenkomstig
4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration artikel 4, tweede lid, 1° van het decreet van 7 januari 2016 houdende
de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen
Communauté française; van de Franse Gemeenschap;
Vu la concertation avec les organisations représentatives des Gelet op het overleg met de representatieve studentenverenigingen
étudiants reconnues au niveau communautaire du 27 juin 2018 ; erkend op gemeenschapsniveau, van 27 juni 2018;
Vu la négociation syndicale au sein du Comité de négociation de Gelet op de syndicale onderhandeling binnen het onderhandelingscomité
secteur IX, du Comité des services publics provinciaux et locaux, van sector IX, het Comité voor de provinciale en plaatselijke
section II, et du Comité de négociation pour les statuts des overheidsdiensten, afdeling II, en het onderhandelingscomité voor de
personnels de l'Enseignement libre subventionné du 26 juin 2018 ; statuten van het personeel van het vrij gesubsidieerd onderwijs, die op 26 juni 2018 plaatsvond;
Vu la négociation entre le Gouvernement de la Communauté française et Gelet op de onderhandeling tussen de Regering van de Franse
les organes de représentation et de coordination des pouvoirs Gemeenschap en de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de
organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux inrichtende machten van het onderwijs en de door de Regering erkende
subventionnés reconnus par le Gouvernement du 27 juin 2018 ; gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, die op 27 juni 2018
Considérant les avis de l'Académie de recherche et d'enseignement plaatsvond; Gelet op de adviezen van de Academie voor Onderzoek en Hoger Onderwijs
supérieur des 11 décembre 2017 et 24 avril 2018 ; van 11 december 2017 en 24 april 2018;
Vu l'avis 63.853/2/V du Conseil d'Etat, donné le 30 juillet 2018, en Gelet op het advies nr. 63.853/2/V van de Raad van State, gegeven op
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 30 juli 20178 overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en de Minister
Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale; van Onderwijs voor sociale promotie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'annexe à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Artikel 1.De bijlage bij dit besluit bij het besluit van de Regering

française du 30 août 2017 pris en application de l'article 111, § 2, van de Franse Gemeenschap van 30 augustus 2017 genomen met toepassing
1°, du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de van artikel 111, § 2, 1° van het decreet van 7 november 2013 tot
l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études est bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie
remplacée par l'annexe au présent arrêté. van de studies, wordt vervangen door de bijlage bij dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l'année

Art. 2.Dit besluit treedt in werking vanaf het academiejaar

académique 2018-2019. 2018-2019.

Art. 3.Le Ministre qui a l'enseignement supérieur dans ses

Art. 3.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 29 août 2018. Brussel, 29 augustus 2018.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Enseignement, de la Recherche et des Médias, De Minister van Onderwijs, Onderzoek en Media,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesses, De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten
des Droits des Femmes et de l'Egalité des Chances, en Gelijke kansen,
I. SIMONIS I. SIMONIS
Pour la consultation du tableau, voir image
^