Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 20/12/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant création d'un Comité de concertation de base pour l'Office francophone de la Formation en alternance "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant création d'un Comité de concertation de base pour l'Office francophone de la Formation en alternance Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot oprichting van een Basisoverlegcomité voor de Office francophone de la Formation en alternance
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 20 DECEMBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant création d'un Comité de concertation de base pour l'Office tot oprichting van een Basisoverlegcomité voor de Office francophone
francophone de la Formation en alternance de la Formation en alternance (Franstalige dienst voor alternerende vorming)
De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi 19 décembre 1974 organisant les relations entre les Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen
autorités publiques et les syndicats relevant de ces autorités, tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 10, §
l'article 10, § 1er, modifié par la loi du 19 juillet 1983; 1, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983;
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 34,
l'article 34, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, artikel 38,
l'article 38, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007 et gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 en artikel
l'article 97bis, inséré par l'arrêté royal du 2 août 1990 et modifié 97bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 augustus 1990 en
par l'arrêté royal du 8 mai 2001; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei 2001;
Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende
conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse
la Région wallonne et la Commission communautaire française ; Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie;
Vu l'avis du Comité de secteur XVII créé en vertu de l'article 19 de Gelet op het advies van het Comité voor sector XVII opgericht
l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 krachtens artikel 19 van het koninklijk besluit van 28 september 1984
décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de
et les syndicats des agents relevant de ces autorités, donné le 14 juillet 2017; betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, gegeven op 14 juli 2017;
Vu l'avis n° 62/501/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2017, en Gelet op het advies nr. 62/501/2 van de Raad van State, gegeven op 27
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le november 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur proposition de la Ministre de l'Education ; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Un comité de concertation de base est créé pour l'Office

Artikel 1.Er wordt een basisoverlegcomité opgericht voor de Office

francophone de la Formation en alternance, ci-après dénommé « OFFA ». francophone de la Formation en alternance, hierna "OFFA".

Art. 2.La délégation de l'autorité dans le Comité de concertation de

Art. 2.De delegatie van de overheid in het Basisoverlegcomité binnen

base au sein de l'OFFA est composée de la manière suivante : de OFFA is samengesteld, als volgt :
1° président : le fonctionnaire dirigeant de l'OFFA ; 1° voorzitter: de leidend ambtenaar van de OFFA;
2° président suppléant : membre du personnel de niveau A désigné par 2° plaatsvervangend voorzitter: het personeelslid van niveau A
le président effectif. aangesteld door de werkend voorzitter.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Le Ministre qui a l'Education dans ses attributions est chargé

Art. 4.De Minister bevoegd voor het Onderwijs, is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 20 décembre 2017. Brussel, 20 december 2017.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^