Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture officiels subventionnés | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor het administratief personeel van de gesubsidieerde officiële Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 25 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture officiels subventionnés LE GOUVERNEMENT DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 25 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor het administratief personeel van de gesubsidieerde officiële Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur DE REGERING VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP, |
Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel | Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve |
administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et | personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of |
des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par | |
la Communauté française, notamment l'article 143, modifié par le | gesubsidieerde hogescholen, inzonderheid op artikel 143, gewijzigd bij |
décret du 19 février 2009, et l'article 144 ; | het decreet van 19 februari 2009, en artikel 144; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 09 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétences et de signatures aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 | van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse |
Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69, aangevuld bij het besluit van | |
complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 | de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 december 1998, gewijzigd |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 |
Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai | december 2001, 21 januari 2004, 14 mei 2009, 14 oktober 2010 en 6 |
2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014 ; | februari 2014; |
Vu l`arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
instituant la chambre de recours pour le personnel administratif des | mei 2009 tot instelling van de raad van beroep voor de administratieve |
Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts | personeelsleden van de Hogescholen, Hogere Kunstscholen en officiële |
supérieurs d'architecture officiels subventionnés ; | gesubsidieerde Hogere Architectuurinstituten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 |
2010 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le | juli 2010 houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor |
personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des | het administratief personeel van de gesubsidieerde officiële |
Arts et des Instituts supérieurs d'architecture officiels | Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor |
subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | Architectuur, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse |
Communauté française des 3 janvier 2014, 10 juin 2015, 4 février 2016, | Gemeenschap van 3 januari 2014, 10 juni 2015, 4 februari 2016, 27 juli |
27 juillet 2016 et 1er septembre 2016; | 2016 en 1 september 2016; |
Considérant que les mandats des membres actuels de la Chambre de | Overwegende dat de huidige leden van de raad van beroep op het einde |
recours sont arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors nécessaire | van hun mandaat zijn gekomen en dat ze dus vervangen dienen te worden; |
de les remplacer ; Arrête : Article 1er.Sont désignés membres de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'architecture officiels subventionnés : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les pouvoirs organisateurs dans l'enseignement officiel subventionné : EFFECTIF 1er SUPPLEANT 2ème SUPPLEANT |
Besluit : Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de raad van beroep voor het administratief personeel van de gesubsidieerde officiële Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur: - als werkende en plaatsvervangende leden die de inrichtende machten van het gesubsidieerd officieel onderwijs vertegenwoordigen: Werkend lid 1ste Plaatsvervangend lid 2de Plaatsvervangend lid |
Monsieur Alain SCANDOLO ; | De heer Alain SCANDOLO ; |
Monsieur Roland PERCEVAL ; | De heer Roland PERCEVAL ; |
Madame Joëlle VANHEE ; | Mevrouw Joëlle VANHEE ; |
Madame Magali FOIDART ; | Mevrouw Magali FOIDART ; |
Monsieur Marc ASKENASI ; | De heer Marc ASKENASI ; |
Monsieur Roberto GALLUCCIO. | De heer Roberto GALLUCCIO. |
Madame Joséphina DE CICCO ; | Mevrouw Joséphina DE CICCO ; |
Monsieur Anagnostou EFRAISTOS ; | De heer Anagnostou EFRAISTOS ; |
Monsieur Sébastien DEBROUX ; | De heer Sébastien DEBROUX ; |
X | X |
Monsieur Bruno GOOSSE ; | De heer Bruno GOOSSE ; |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
Monsieur Michel FAGNOUL ; | De heer Michel FAGNOUL ; |
X - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les organisations représentatives des membres du personnel des écoles supérieures des Arts officielles subventionnées : EFFECTIF 1er SUPPLEANT 2ème SUPPLEANT | X - als werkende en plaatsvervangende leden die de vakverenigingen van de personeelsleden van de gesubsidieerde officiële Hogere kunstscholen vertegenwoordigen: Werkend lid 1ste Plaatsvervangend lid 2de Plaatsvervangend lid |
Madame Michèle HONORE ; | Mevrouw Michèle HONORE ; |
Monsieur Francis CLOSON ; | De heer Francis CLOSON ; |
Madame Valérie DE NAYER ; | Mevrouw Valérie DE NAYER ; |
Madame A.F. VANGANSBERGT ; | Mevrouw A.F. VANGANSBERGT ; |
Madame France-Lise CARON ; | Mevrouw France-Lise CARON ; |
Madame Laurence CHAMPAGNE. | Mevrouw Laurence CHAMPAGNE. |
Monsieur Philippe JONAS ; | De heer Philippe JONAS ; |
Monsieur Jean-Pierre PERIN ; | De heer Jean-Pierre PERIN ; |
Monsieur Alex DUQUENE ; | De heer Alex DUQUENE ; |
Madame Laurence VINCENT; | Mevrouw Laurence VINCENT; |
Madame Katherine DUCHATEAU ; | Mevrouw Katherine DUCHATEAU ; |
Madame Enza BARONE. | Mevrouw Enza BARONE. |
Madame Joëlle SILIEN ; | Mevrouw Joëlle SILIEN ; |
Monsieur Jean-Philippe LAHOUSTE ; | De heer Jean-Philippe LAHOUSTE ; |
Monsieur André SCULIER ; | De heer André SCULIER ; |
Monsieur Fabrice PINNA ; | De heer Fabrice PINNA ; |
Monsieur Bernard DETIMMERMAN ; | De heer Bernard DETIMMERMAN ; |
Madame Isabelle DUBOIS. | Mevrouw Isabelle DUBOIS. |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 07 |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 |
juillet 2010 portant désignation des membres de la Chambre de recours | juli 2010 houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor |
pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles | het administratief personeel van de gesubsidieerde officiële |
supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'architecture | Hogescholen, Hogere Kunstcholen en Hogere Instituten voor |
officiels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | Architectuur, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse |
Communauté française des 3 janvier 2014, 10 juin 2015, 4 février 2016, | Gemeenschap van 3 januari 2014, 10 juni 2015, 4 februari 2016, 27 juli |
27 juillet 2016 et 1er septembre 2016 est abrogé. | 2016 en 1 september 2016, wordt opgeheven. |
Art. 3.: Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 25 novembre 2017. | Brussel, 25 november 2017. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Directrice générale, | De directeur-generaal, |
L. SALOMONOWICZ | L. SALOMONOWICZ |