Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 21/12/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du groupe de travail « Arts du cirque » prévus par les articles 25, § 2 et 26, § 2 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du groupe de travail « Arts du cirque » prévus par les articles 25, § 2 et 26, § 2 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van de leden van de werkgroep "Circuskunsten" bedoeld bij de artikelen 25, § 2 en 26, § 2 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
21 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 21 DECEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant désignation des membres du groupe de travail « Arts du cirque tot aanwijzing van de leden van de werkgroep "Circuskunsten" bedoeld
» prévus par les articles 25, § 2 et 26, § 2 du décret du 24 juillet bij de artikelen 25, § 2 en 26, § 2 van het decreet van 24 juli 1997
1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het
fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk
structures propres à les atteindre maken ze uit te voeren
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren
organisant les structures propres à les atteindre, tel que modifié, organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, zoals gewijzigd,
notamment les articles 25, § 2 et 26, § 2; inzonderheid op de artikelen 25, § 2 en 26, § 2;
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2012 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 mei 2012 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de
octobre 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en
de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 précité; de werking van de werkgroepen bepaald bij het voornoemde decreet van
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 septembre 24 juli 1997; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27
2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du september 2016 houdende wijziging van het besluit van de Regering van
14 juillet 1993 fixant le répertoire des options de base dans de Franse Gemeenschap van 14 juli 1993 houdende het repertorium van de
l'enseignement secondaire ordinaire; basisopties in het gewoon secundair onderwijs;
Vu les propositions du Conseil général de concertation pour Gelet op de voorstellen van de Algemene Overlegraad voor het secundair
l'enseignement secondaire, des inspecteurs généraux et du Cabinet; onderwijs, de inspecteurs-generaal en het Kabinet;
Considérant que sur base de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté Overwegende dat op basis van het besluit van de Regering van de Franse
française du 27 septembre 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement de Gemeenschap van 27 september 2016 houdende wijziging van het besluit
la Communauté française du 14 juillet 1993, une option de base simple van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juli 1993 houdende
« Arts du Cirque » a été ajoutée dans le répertoire des options de het repertorium van de basisopties in het gewoon secundair onderwijs,
een eenvoudige basisoptie "Circuskunsten" toegevoegd werd in het
l'enseignement ordinaire de transition; optierepertorium van het secundair doorstromingsonderwijs;
Considérant qu'il est nécessaire de rédiger un référentiel « Overwegende dat het noodzakelijk is een referentiesysteem voor de
Compétences terminales et savoirs requis à l'issue de la section de "Eindcompetenties en kennis vereist op het einde van de
transition » en « Arts du Cirque » aux 2e et 3e degrés; doorstromingsafdeling" in "Circuskunsten" op de 2de en 3de graden, op
Considérant que, conformément aux articles 25 et 26, § 2, un groupe de travail doit être créé pour élaborer les compétences et les savoirs; Considérant qu'il convient de procéder à la désignation des membres effectifs composant ce groupe de travail; Considérant la pertinence des propositions du Conseil général de concertation pour l'enseignement secondaire, des inspecteurs généraux et de la Ministre de l'Education auxquelles il y a lieu de se rallier; Considérant que ce groupe de travail pourra s'entourer des experts qu'il jugera utile pour l'avancée de ses travaux; te stellen; Overwegende dat, overeenkomstig de artikelen 25 en 26, § 2, een werkgroep opgericht moet worden om de competenties en kennis te bepalen; Overwegende dat overgegaan moet worden tot de aanwijzing van de werkende leden van deze werkgroep; Overwegende de relevantie van de voordrachten van de Algemene overlegraad voor het secundair onderwijs, van de inspecteurs-generaal en van de Minister van Onderwijs, die goedgekeurd moeten worden; Overwegende dat deze werkgroep zich zal kunnen laten bijstaan door de deskundigen die hij nodig acht om vorderingen te maken in zijn werkzaamheden;
Sur proposition de la Ministre de l'Education; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le groupe de travail « Arts du Cirque » visé à l'article

Artikel 1.De werkgroep "Circuskunsten" bedoeld bij artikel 3, 7°, van

3, 7°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober
octobre 1997, comprend les membres suivants : 1997, bevat de volgende leden :
1° désignés sur la proposition du Conseil général de concertation pour 1° aangewezen op de voordracht van de algemene Overlegraad voor het
l'enseignement secondaire : secundair onderwijs :
a) M. Christophe OTTERMANS; a) de heer Christophe OTTERMANS;
b) Mme Catherine MAGIS; b) Mevr. Catherine MAGIS;
c) Mme Emmanuelle DETRY; c) Mevr. Emmanuelle DETRY;
d) Mme Dominique OBLINGER; d) Mevr. Dominique OBLINGER;
e) Mme Dominique SCHOTTE; e) Mevr. Dominique SCHOTTE;
f) M. Benoît ESCARMELLE; f) de heer Benoît ESCARMELLE;
g) Mme Claudia CORNEZ; g) Mevr. Claudia CORNEZ;
h) Mme Isabelle DELCOURT; h) Mevr. Isabelle DELCOURT;
2° désignée sur proposition des inspecteurs généraux : Mme Dominique 2° aangewezen op de voordracht van de inspecteurs-generaal : Mevr.
DUROUX; Dominique DUROUX;
3° désigné pour représenter la Ministre de l'Education : M. Claude 3° aangewezen om de Minister van Onderwijs te vertegenwoordigen : de
Lachapelle (suppl. : Thierry CHLEIDE). heer Claude LACHAPELLE (plaatsv. : Thierry CHLEIDE).

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2016.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2016.

Art. 3.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses

Art. 3.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 21 décembre 2016. Brussel, 21 december 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
Mme M.-M. SCHYNS Mevr. M.-M. SCHYNS
^