Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février 2003 portant réglementation générale des milieux d'accueil | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février 2003 portant réglementation générale des milieux d'accueil Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de « |
Naissance et de l'Enfance, en abrégé « O.N.E. », l'article 3 ; | Office de la Naissance et de l'Enfance », afgekort « O.N.E. », |
inzonderheid op artikel 3; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
2003 portant réglementation générale des milieux d'accueil ; | februari 2003 houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 mai 2016 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 mei |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 juin 2016 ; | 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 14 juni |
Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Office de la Naissance et | 2016; Gelet op het advies van de Raad van bestuur van de « Office de la |
de l'Enfance, donné le 16 juin 2016 ; | Naissance et de l'Enfance », gegeven op 16 juni 2016; |
Vu l'avis 59.634/2/V du Conseil d'Etat donné le 18 juillet 2016, en | Gelet op het advies 59.634/2/V van de Raad van State, gegeven op 18 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | juli 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 1é januari 1973; |
Sur proposition de la Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de | Op de voordracht van de Vice-Presidente en Minister van Cultuur en |
l'Enfance ; | Kind; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 39 de l'arrêté du 27 février 2003 portant réglementation générale des milieux d'accueil est remplacé par la disposition suivante : « Art. 39.Pour assurer l'encadrement des accueillant(e)s d'enfants conventionné(e)s, le service d'accueillant(e)s d'enfants conventionné(e)s dispose du personnel minimum suivant : 1° un(e) infirmier(ère) gradué(e) social(e) ou spécialisé(e) en santé communautaire ou un(e) assistant(e) social(e) occupée à tiers-temps par tranche de 6 accueillant(e)s d'enfants conventionné(e)s ; 2° un(e) infirmier(ère) gradué(e) social(e) ou spécialisé(e) en santé communautaire ou un(e) assistant(e) social(e) occupée à tiers-temps pour une capacité inférieure à 6 accueillant(e)s d'enfants conventionné(e)s. ». |
Artikel 1.Artikel 39 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen, wordt vervangen door de volgende bepaling: " Art. 39.Om de begeleiding van de kinderopvangers(-sters) onder overeenkomst te verzekeren, beschikt de dienst voor kinderopvangers(-sters) onder overeenkomst over minstens het volgend personeel : 1° een gegradueerd maatschappelijk verpleger(-ster) of gespecialiseerd in communautaire gezondheidszorg of een maatschappelijk assistent(e) die voor één derde tewerkgesteld wordt per schijf van zes kinderopvangers(-sters) onder overeenkomst; 2° een gegradueerd maatschappelijk verpleger(-ster) of gespecialiseerd in communautaire gezondheidszorg of een maatschappelijk assistent(e) die voor één derde tewergesteld wordt met een capaciteit van minder dan zes kinderopvangers(-sters) onder overeenkomst. ". |
Art. 2.A l'article 114, § 2, alinéas 1er et 3, du même arrêté, les |
Art. 2.In artikel 114, § 2, eerste lid en derde lid, van hetzelfde |
termes « 14,58 euros » sont remplacés par les termes « 16,04 euros ». | besluit, worden de woorden "14,58 euro" vervangen door de woorden |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2016. |
"16,04" euro". Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2016. |
L'article 2 produit ses effets le 1er janvier 2016. | Artikel 2 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016. |
Bruxelles, le 20 juillet 2016. | Brussel, 20 juli 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Rudy DEMOTTE | Rudy DEMOTTE |
La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, | De Minister van Cultuur en Kind, |
Alda GREOLI | Alda GREOLI |