Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 février 2010 portant détermination, par le Gouvernement, sur la base d'un avis remis par l'Institut de la formation en cours de carrière, du plan de formation du module qui fixe notamment le contenu de la formation, les objectifs de la formation et les compétences à acquérir en application de l'article 25, § 3, du décret du 30 avril 2009 portant exécution du protocole d'accord du 20 juin 2008 conclu pour la période 2009-2010 avec les organisations syndicales représentatives du secteur de l'enseignement | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 februari 2010 houdende bepaling door de Regering, op grond van een advies uitgebracht door het IFC (Instituut voor opleiding tijdens de loopbaan), van het opleidingsplan van de module waarin onder andere de inhoud van de opleiding, alsook de doelstellingen van de opleiding en de te verwerven vaardigheden vastgelegd worden met toepassing van artikel 25, § 3, van het decreet van 30 april 2009 houdende uitvoering van het protocol van akkoord van 20 juni 2008 gesloten voor de periode 2009-2010 met de representatieve vakverenigingen van de onderwijssector |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
25 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 25 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 | van 4 februari 2010 houdende bepaling door de Regering, op grond van |
février 2010 portant détermination, par le Gouvernement, sur la base | een advies uitgebracht door het IFC ("Institut de la formation en |
d'un avis remis par l'Institut de la formation en cours de carrière, | cours de carrière") (Instituut voor opleiding tijdens de loopbaan), |
du plan de formation du module qui fixe notamment le contenu de la | van het opleidingsplan van de module waarin onder andere de inhoud van |
formation, les objectifs de la formation et les compétences à acquérir | de opleiding, alsook de doelstellingen van de opleiding en de te |
verwerven vaardigheden vastgelegd worden met toepassing van artikel | |
en application de l'article 25, § 3, du décret du 30 avril 2009 | 25, § 3, van het decreet van 30 april 2009 houdende uitvoering van het |
portant exécution du protocole d'accord du 20 juin 2008 conclu pour la | protocol van akkoord van 20 juni 2008 gesloten voor de periode |
période 2009-2010 avec les organisations syndicales représentatives du | 2009-2010 met de representatieve vakverenigingen van de |
secteur de l'enseignement | onderwijssector |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 30 avril 2009 portant exécution du protocole d'accord | Gelet op het decreet van 30 april 2009 houdende uitvoering van het |
du 20 juin 2008 conclu pour la période 2009-2010 avec les | Protocol van akkoord van 20 juni 2008 gesloten voor de periode |
organisations syndicales représentatives du secteur de l'enseignement | 2009-2010 met de representatieve vakverenigingen van de |
en ses articles 24 et 25; | onderwijssector, op de artikelen 24 en 25; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 |
2010 portant détermination, par le Gouvernement, sur la base d'un avis | februari 2010 houdende bepaling door de Regering, op grond van een |
remis par l'Institut de la formation en cours de carrière, du plan de | advies uitgebracht door het IFC ("Institut de la formation en cours de |
carrière") (Instituut voor opleiding tijdens de loopbaan), van het | |
formation du module qui fixe notamment le contenu de la formation, les | opleidingsplan van de module waarin onder andere de inhoud van de |
objectifs de la formation et les compétences à acquérir en application | opleiding, alsook de doelstellingen van de opleiding en de te |
verwerven vaardigheden vastgelegd worden met toepassing van artikel | |
de l'article 25, § 3, du décret du 30 avril 2009 portant exécution du | 25, § 3, van het decreet van 30 april 2009 houdende uitvoering van het |
protocole d'accord du 20 juin 2008 conclu pour la période 2009-2010 | protocol van akkoord van 20 juni 2008 gesloten voor de periode |
avec les organisations syndicales représentatives du secteur de | 2009-2010 met de representatieve vakverenigingen van de |
l'enseignement; | onderwijssector; |
Vu l'avis du conseil d'administration de l'Institut de la formation en | Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Instituut voor |
cours de carrière du 25 février 2016 en application de l'article 25 | opleiding tijdens de loopbaan van 25 februari 2016 met toepassing van |
dudit décret; | artikel 25 van dat decreet; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 mai 2016; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 mei |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 mai 2016; | 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19 mei |
Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | 2016; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Artikel 1.Artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 4 février 2010 portant détermination, par le | Gemeenschap van 4 februari 2010 houdende bepaling door de Regering, op |
Gouvernement, sur la base d'un avis remis par l'Institut de la | grond van een advies uitgebracht door het IFC ("Institut de la |
formation en cours de carrière, du plan de formation du module qui | formation en cours de carrière") (Instituut voor opleiding tijdens de |
fixe notamment le contenu de la formation, les objectifs de la | loopbaan), van het opleidingsplan van de module waarin onder andere de |
formation et les compétences à acquérir en application de l'article | inhoud van de opleiding, alsook de doelstellingen van de opleiding en |
de te verwerven vaardigheden vastgelegd worden met toepassing van | |
25, § 3, du décret du 30 avril 2009 portant exécution du protocole | artikel 25, § 3, van het decreet van 30 april 2009 houdende uitvoering |
d'accord du 20 juin 2008 conclu pour la période 2009-2010 avec les | van het protocol van akkoord van 20 juni 2008 gesloten voor de periode |
organisations syndicales représentatives du secteur de l'enseignement, | 2009-2010 met de representatieve vakverenigingen van de |
est remplacé par ce qui suit : « Art.4. - Pour le volet consacré à la | onderwijssector, wordt vervangen als volgt : |
psychologie cognitive de l'enfant (20 heures) pour les élèves de 5 à | " Art. 4.Voor het luik bestemd voor de cognitieve psychologie van het |
12 ans, la formation prévue par le module développe les objectifs | kind (20 uren) voor de leerlingen van 5 tot 12 jaar, heeft de bij de |
particuliers suivants : | module bedoelde opleiding de volgende bijzondere doelstellingen : |
-connaître les différentes étapes du développement de l'enfant entre 5 | - de verschillende stappen kennen van de ontwikkeling van het kind |
et 12 ans dans ses dimensions psychologiques, sociale et cognitive; | tussen 5 en 12 jaar op psychologisch, sociaal en cognitief vlak; |
- comprendre les mécanismes de motivation scolaire entre 5 et 12 ans; | - de schoolmotivatie tussen 5 en 12 jaar begrijpen; |
- développer la pratique de l'observation diagnostique. ». | - de praktijk van de waarneming die tot een diagnose leidt, ontwikkelen.". |
Art. 2.L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « |
Art. 2.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art.5. - Pour le volet consacré à la psychologie cognitive de l'enfant | " Art. 5.Voor het luik bestemd voor de cognitieve psychologie van het |
(20 heures) pour les élèves de 10 à 15 ans, la formation prévue par le | kind (20 uren) voor de leerlingen van 10 tot 15 jaar, heeft de bij de |
module développe les objectifs particuliers suivants : | module bedoelde opleiding de volgende bijzondere doelstellingen : |
- connaître les différentes étapes du développement de l'enfant entre | - de verschillende stappen kennen van de ontwikkeling van het kind |
10 et 15 ans dans ses dimensions psychologiques, sociale et cognitive; | tussen 10 en 15 jaar op psychologisch, sociaal en cognitief vlak; |
- comprendre les mécanismes de motivation scolaire entre 10 et 15 ans; | - de schoolmotivatie tussen 10 en 15 jaar begrijpen; |
- développer la pratique de l'observation diagnostique. ». | - de praktijk van de waarneming die tot een diagnose leidt, ontwikkelen.". |
Art. 3.L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « |
Art. 3.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art.6. - Pour le volet consacré à la discipline enseignée (40 heures) | " Art. 6.Voor het luik bestemd voor het onderwezen vak (40 uren) : |
: - s'approprier les référentiels liés au niveau d'enseignement et à la | - de referentiesystemen in verband met het betrokken onderwijsniveau |
discipline concernés. lorsque, pour une discipline, il n'existe pas de | en het betrokken vak leren kennen. Wanneer er, voor een vak, geen |
référentiel commun, la formation s'appuiera sur les éléments du décret | gemeenschappelijk referentiesysteem bestaat, rust de opleiding op de |
missions; | bestanddelen van het takendecreet; |
- analyser des activités d'apprentissage en lien avec le/s | - leeractiviteiten analyseren in verband met het/de betrokken |
référentiel/s concerné/s, s'il/s existe/nt, en vue | referentiesysteem(emen), als deze bestaan, om : |
o de prendre connaissance de la progression des apprentissages (dans | o kennis te nemen van de vooruitgang van de leerprocessen (in het |
la discipline concernée) aux cours de la scolarité primaire et au | betrokken vak) gedurende de periode van het lager onderwijs en van de |
degré inférieur du secondaire; | lagere graad van het secundair onderwijs; |
o d'identifier les sauts conceptuels d'apprentissage, de reconnaître | o de conceptuele sprongen in het leerproces vast te stellen, de |
et de comprendre les points de rupture possible dans le cursus d'apprentissage; | mogelijke breekpunten in de leercursus te erkennen en te begrijpen; |
o de créer des dispositifs de continuité pédagogique favorisant les | o de maatregelen inzake pedagogische continuïteit te nemen om het |
apprentissages conceptuels; | conceptuele leerproces in de hand te werken; |
- s'approprier et exploiter différents outils d'évaluation externe | - verschillende instrumenten voor de externe evaluatie (al dan niet |
certificative et non certificative, ainsi que les pistes didactiques | bekrachtigd door een getuigschrift) alsook de didactische projecten in |
qui y sont liées si elles existent. Apprendre à communiquer et à | verband daarmee, als deze bestaan, ontdekken en gebruiken. Leren |
échanger collégialement autour de l'observation et de l'évaluation des | communiceren en collegiaal spreken over de waarneming en de evaluatie |
acquis et de difficultés des élèves; | van de leerresultaten en de moeilijkheden van de leerlingen; |
- s'appuyer sur les observations de l'enfant ou du jeune adolescent et | - het kind of de jonge adolescent en de klassengroep gedurende hun |
du groupe classe dans ses apprentissages pour mettre en place des | leerproces waarnemen, om gedifferentieerde onderwijspraktijken toe te |
pratiques d'enseignement différencié; mesurer l'impact des pratiques | kunnen passen; de gevolgen van de gedifferentieerde praktijken op het |
différenciées sur les apprentissages des élèves. ». | leerproces van de leerlingen meten.". |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 5.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses |
Art. 5.De Minister van Leerplichtonderwijs wordt belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 25 mai 2016. | Brussel, 25 mei 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
Mme M.-M. SCHYNS | Mevr. M.-M. SCHYNS |