← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mai 2015 désignant certains membres de la commission chargée de donner un avis sur les demandes de dérogation aux modes d'apprentissage décrits dans les socles de compétences "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mai 2015 désignant certains membres de la commission chargée de donner un avis sur les demandes de dérogation aux modes d'apprentissage décrits dans les socles de compétences | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 mei 2015 tot benoeming van sommige leden van de commissie belast met het verstrekken van een advies over de aanvragen om afwijking van de leerwijzen beschreven in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
20 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 20 APRIL 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 | Gemeenschap van 13 mei 2015 tot benoeming van sommige leden van de |
mai 2015 désignant certains membres de la commission chargée de donner | commissie belast met het verstrekken van een advies over de aanvragen |
un avis sur les demandes de dérogation aux modes d'apprentissage | om afwijking van de leerwijzen beschreven in het referentiesysteem |
décrits dans les socles de compétences | voor de basisvaardigheden |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 19 juillet 2001 portant confirmation des socles de | Gelet op het decreet van 19 juli 2001 tot bekrachtiging van de |
compétences visées à l'article 16 du décret du 24 juillet 1997 | eindtermen zoals bedoeld in artikel 16 van het decreet van 24 juli |
définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et | 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van |
de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à | het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk |
maken ze uit te voeren en tot organisatie van een procedure voor | |
beperkte afwijking; | |
les atteindre et organisant une procédure de dérogation limitée; | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mai 2015 | mei 2015 tot benoeming van sommige leden van de commissie belast met |
désignant certains membres de la commission chargée de donner un avis | het verstrekken van een advies over de aanvragen om afwijking van de |
sur les demandes de dérogation aux modes d'apprentissage décrits dans | leerwijzen beschreven in het referentiesysteem voor de |
les socles de compétences; | basisvaardigheden; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, 3°, alinéa 2, de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 1, 3°, tweede lid, van het besluit van de |
Gouvernement de la Communauté française du 13 mai 2015 désignant | Regering van de Franse Gemeenschap van 13 mei 2015 tot benoeming van |
certains membres de la commission chargée de donner un avis sur les | sommige leden van de commissie belast met het verstrekken van een |
demandes de dérogation aux modes d'apprentissage décrits dans les | advies over de aanvragen om afwijking van de leerwijzen beschreven in |
socles de compétences, les mots « M. Olivier Meinguet » sont remplacés | het referentiesysteem voor de basisvaardigheden, worden de woorden "de |
par les mots « Claude Voglet ». | heer Olivier Meinguet" vervangen door de woorden "Claude Voglet". |
Art. 2.Le Ministre ayant l'enseignement obligatoire dans ses |
Art. 2.De Minister bevoegd voor het leerplichtonderwijs is belast met |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 20 avril 2016. | Brussel, 20 april 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-president, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Education, | De Minnister van Onderwijs, |
Mme M.-M. SCHYNS | Mevr. M.-M. SCHYNS |