← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement secondaire officiel subventionné du 22 octobre 2015 fixant le cadre du règlement de travail "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement secondaire officiel subventionné du 22 octobre 2015 fixant le cadre du règlement de travail | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de beslissing van 22 oktober 2015 van de Gemeenschappelijke Paritaire Commissie voor het gesubsidieerd officieel secundair onderwijs tot vaststelling van het arbeidsreglement, verbindend wordt verklaard |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 23 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement secondaire officiel subventionné du 22 octobre 2015 fixant le cadre du règlement de travail Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 23 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de beslissing van 22 oktober 2015 van de Gemeenschappelijke Paritaire Commissie voor het gesubsidieerd officieel secundair onderwijs tot vaststelling van het arbeidsreglement, verbindend wordt verklaard De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel | Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de |
subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article | rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het |
91 ; | gesubsidieerd officieel onderwijs, inzonderheid op artikel 91; |
Vu la demande de la Commission paritaire communautaire de | Gelet op de aanvraag van de Gemeenschappelijke Paritaire Commissie |
l'enseignement secondaire officiel subventionné de rendre obligatoire | voor het gesubsidieerd officieel secundair onderwijs om de beslissing |
la décision du 22 octobre 2015 ; | van 22 oktober 2015 verbindend te verklaren; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La décision de la Commission paritaire communautaire de |
Artikel 1.De bijgevoegde beslissing van 22 december 2015 van de |
l'enseignement secondaire officiel subventionné fixant le cadre du | Gemeenschappelijke Paritaire Commissie voor het gesubsidieerd |
règlement de travail ci-annexée est rendue obligatoire. | officieel secundair onderwijs tot vaststelling van het |
arbeidsreglement, wordt verbindend verklaard. | |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 |
juillet 2013 donnant force obligatoire à la décision de la Commission | juli 2013 waarbij de beslissing van 14 maart 2013 van de |
paritaire communautaire de l'enseignement secondaire officiel | Gemeenschappelijke Paritaire Commissie voor het gesubsidieerd |
officieel secundair onderwijs tot vaststelling van het | |
subventionné du 14 mars 2013 fixant le cadre du règlement de travail | arbeidsreglement, verbindend wordt verklaard, wordt opgeheven. |
est abrogé. Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 22 octobre 2015. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 22 oktober 2015. |
Bruxelles, le 23 mars 2016. | Brussel, 23 maart 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Vice-présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, | De Vice-President en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, |
J. MILQUET | J. MILQUET |
Pour la consultation du tableau, voir image |