← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la reconnaissance d'une instance d'autorégulation de la déontologie journalistique "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la reconnaissance d'une instance d'autorégulation de la déontologie journalistique | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de erkenning van een instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
relatif à la reconnaissance d'une instance d'autorégulation de la | betreffende de erkenning van een instantie voor de zelfregulering van |
déontologie journalistique | journalistieke deontologie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 30 avril 2009 réglant les conditions de reconnaissance | Gelet op het decreet van 30 april 2009 tot regeling van de voorwaarden |
et de subventionnement d'une instance d'autorégulation de la | voor de erkenning en de subsidiëring van een instantie voor de |
déontologie journalistique, notamment l'article 1er, §§ 2, 3 et 4 ; | zelfregulering van journalistieke deontologie, inzonderheid op artikel 1, §§ 2, 3 en 4; |
Vu la demande de renouvellement de sa reconnaissance, introduite par | Gelet op de aanvraag om hernieuwing van haar erkenning, ingediend door |
l'asbl « Association pour l'autorégulation de la déontologie | de vzw "Association pour l'autorégulation de la déontologie |
journalistique » en date du 2 avril 2015 ; | journalistique" op 2 april 2015; |
Considérant que ladite asbl répond aux critères de reconnaissance | Overwegende dat de bovenvermelde vzw aan de erkenningscriteria |
énoncés par l'article 1er, § 2, du décret susmentionné, et que sa | beantwoordt, zoals bedoeld in artikel 1, § 2, van voornoemd decreet, |
demande de reconnaissance répond aux critères de recevabilité de | en dat haar erkenningsaanvraag aan de criteria van ontvankelijkheid |
l'article 1er, § 4, du même décret ; | van artikel 1, § 4, van hetzelfde decreet, beantwoordt; |
Considérant que, de par sa composition, l'asbl est représentative des | Overwegende dat, wegens haar samenstelling, de vzw representatief is |
secteurs de l'audiovisuel et de la presse écrite, et que, de ce fait, | van de audiovisuele sectoren en de geschreven pers en dat ze daardoor |
elle dispose a priori de la légitimité nécessaire pour exercer de | in principe over de nodige wettigheid beschikt om de functies van |
manière efficace les fonctions d'autorégulation ; | zelfregulering doeltreffend uit te oefenen; |
Sur proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en |
Recherche et des Médias ; | Media; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'absl « Association pour l'autorégulation de la |
Artikel 1.De vzw "Association pour l'autorégulation de la déontologie |
déontologie journalistique » (N° d'entreprise 0817.050.004) sise | journalistique (Ondernemingsnummer 0817.050.004) gelegen Résidence |
Résidence Palace, rue de la Loi, 155 à 1040 Bruxelles, est reconnue en | palace, Wetstraat 155 te 1040 Brussel, wordt erkend als instantie voor |
tant qu'instance d'autorégulation de la déontologie journalistique au | zelfregulering van journalistieke deontologie in de zin van het |
sens du décret du 30 avril 2009 réglant les conditions de | decreet van 30 april 2009 tot regeling van de voorwaarden voor de |
reconnaissance et de subventionnement d'une instance d'autorégulation | erkenning en de subsidiëring van een instantie voor de zelfregulering |
de la déontologie journalistique. | van journalistieke deontologie. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Art. 3.Le Ministre ayant les Médias dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De Minister van Media is belast met de uitvoering van dit |
de l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 21 octobre 2015. | Brussel, 21 oktober 2015. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Rudy DEMOTTE | Rudy DEMOTTE |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, |
Jean-Claude MARCOURT | Jean-Claude MARCOURT |