← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 mai 2015 portant désignation des membres de la Chambre de recours des enseignements officiels subventionnés de promotion sociale et de promotion socioculturelle "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 mai 2015 portant désignation des membres de la Chambre de recours des enseignements officiels subventionnés de promotion sociale et de promotion socioculturelle | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 mei 2015 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor het gesubsidieerd officieel onderwijs voor sociale promotie en het gesubsidieerd officieel onderwijs voor sociaal-culturele promotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
20 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 20 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
mai 2015 portant désignation des membres de la Chambre de recours des | Gemeenschap van 20 mei 2015 tot benoeming van de leden van de raad van |
enseignements officiels subventionnés de promotion sociale et de | beroep voor het gesubsidieerd officieel onderwijs voor sociale |
promotie en het gesubsidieerd officieel onderwijs voor | |
promotion socioculturelle | sociaal-culturele promotie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel | Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de |
subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article | rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel |
gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76 gewijzigd bij het | |
76 modifié par le décret du 10 avril 1995, complété par le décret du | decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari |
08 février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la | 1999 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 27 juin 2002; | Gemeenschap van 27 juni 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
instituant les Chambres de recours dans l'enseignement officiel | mei 1995 tot instelling van de raden van beroep in het officieel |
subventionné, modifié par le décret du 8 février 1999 et par les | gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 8 februari 1999 |
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre | en bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
1998, 8 novembre 2001 et 13 septembre 2012; | november 1998, 8 november 2001 en 13 september 2012; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 09 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétences et de signatures aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69, |
Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 | aangevuld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 | van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai | de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei |
2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014; | 2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 mai 2015 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 |
portant désignation des membres de la Chambre de recours des | mei 2015 tot benoeming van de leden van de raad van Beroep voor het |
enseignements officiels subventionnés de promotion sociale et de | gesubsidieerd officieel onderwijs voor sociale promotie en het |
promotion socioculturelle; | gesubsidieerd officieel onderwijs voor sociaal-culturele promotie; |
Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres | Overwegende dat ontslagnemende leden moeten worden vervangen, |
démissionnaires, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, 1er tiret, de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 1, eerste streepje, van het besluit van de |
Gouvernement de la Communauté française du 20 mai 2015 portant | Regering van de Franse Gemeenschap van 20 mei 2015 tot benoeming van |
désignation des membres de la Chambre de recours des enseignements | de leden van de raad van beroep voor het gesubsidieerd officieel |
officiels subventionnés de promotion sociale et de promotion | onderwijs voor sociale promotie en het gesubsidieerd officieel |
socioculturelle, les mots « M. Marcelino FERNANDEZ » et « M. Philippe | onderwijs voor sociaal-culturele promotie, worden de woorden "De heer |
DEBIERE » sont remplacés par les mots « Mme Stéphanie BORGUET » et « | Marcelino FERNANDEZ" en "de heer Philippe DEBIERE" vervangen door de |
Mme Charlotte BOUKO ». | woorden "Mevr. Stéphanie BORGUET" en "Mevr. Charlotte BOUKO". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà | In afwijking van het vorige lid, behouden de op die datum reeds |
convoquées à cette date, conservent la composition qui était la leur | bijeengeroepen raden van beroep de samenstelling die ze op het |
au moment de la convocation. | ogenblik van hun bijeenroeping hadden. |
Bruxelles, le 20 janvier 2016. | Brussel, 20 januari 2016. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Directrice générale, | De directeur-generaal, |
Mme L. SALOMONOWICZ | Mevr. L. SALOMONOWICZ |