← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation de certains membres de la Commission chargée de donner un avis sur les demandes de dérogation aux modes d'apprentissage décrits dans les référentiels des compétences terminales et savoirs requis à l'issue de la section de transition des humanités générales et technologiques en mathématiques, en sciences de base et en sciences générales ainsi que des compétences terminales et savoirs communs à l'issue de la section de qualification des humanités techniques et professionnelles en formation scientifique, en français, en formation économique et sociale ainsi qu'en formation historique et géographique "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation de certains membres de la Commission chargée de donner un avis sur les demandes de dérogation aux modes d'apprentissage décrits dans les référentiels des compétences terminales et savoirs requis à l'issue de la section de transition des humanités générales et technologiques en mathématiques, en sciences de base et en sciences générales ainsi que des compétences terminales et savoirs communs à l'issue de la section de qualification des humanités techniques et professionnelles en formation scientifique, en français, en formation économique et sociale ainsi qu'en formation historique et géographique | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van sommige leden van de Commissie belast met het verstrekken van een advies over de aanvragen om afwijking van de leerwijzen beschreven in de referentiesystemen van de eindcompetenties en de kennis vereist op het einde van de doorstromingsafdeling van de algemene en technologische humaniora in wiskunde, basiswetenschappen en algemene wetenschappen en van de gemeenschappelijke eindcompetenties en kennis op het einde van de kwalificatie-afdeling van de technische en beroepshumaniora in wetenschappelijke opvoeding, in het Frans en in economische en sociale opleiding, alsook in historische en aardrijkskundige opleiding |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant désignation de certains membres de la Commission chargée de | tot aanstelling van sommige leden van de Commissie belast met het |
donner un avis sur les demandes de dérogation aux modes | verstrekken van een advies over de aanvragen om afwijking van de |
d'apprentissage décrits dans les référentiels des compétences | leerwijzen beschreven in de referentiesystemen van de eindcompetenties |
terminales et savoirs requis à l'issue de la section de transition des | en de kennis vereist op het einde van de doorstromingsafdeling van de |
algemene en technologische humaniora in wiskunde, basiswetenschappen | |
humanités générales et technologiques en mathématiques, en sciences de | en algemene wetenschappen en van de gemeenschappelijke |
base et en sciences générales ainsi que des compétences terminales et | eindcompetenties en kennis op het einde van de kwalificatie-afdeling |
savoirs communs à l'issue de la section de qualification des humanités | van de technische en beroepshumaniora in wetenschappelijke opvoeding, |
techniques et professionnelles en formation scientifique, en français, | in het Frans en in economische en sociale opleiding, alsook in |
en formation économique et sociale ainsi qu'en formation historique et géographique | historische en aardrijkskundige opleiding |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt |
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et | van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren |
organisant les structures propres à les atteindre, notamment les | organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op |
articles 25, 26 et 35, § 1er; | de artikelen 25, 26 en 35, § 1; |
Vu le décret du 4 décembre 2014 portant confirmation des compétences | Gelet op het decreet van 4 december 2014 tot bevestiging van de |
terminales et savoirs requis à l'issue de la section de transition des | eindcompetenties en de kennis vereist op het einde van de |
doorstromingsafdeling van de algemene en technologische humaniora in | |
humanités générales et technologiques en mathématiques, en sciences de | wiskunde, basiswetenschappen en algemene wetenschappen en van de |
base et en sciences générales ainsi que des compétences terminales et | gemeenschappelijke eindcompetenties en kennis op het einde van de |
savoirs communs à l'issue de la section de qualification des humanités | kwalificatie-afdeling van de technische en beroepshumaniora in |
techniques et professionnelles en formation scientifique, en français, | wetenschappelijke opvoeding, in het Frans en in economische en sociale |
en formation économique et sociale ainsi qu'en formation historique et | opleiding, alsook in historische en aardrijkskundige opleiding, |
géographique, en particulier les articles 8, 9, 10, 11 et 12; | inzonderheid op de artikelen 8, 9, 10, 11 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 |
2014 déterminant les compétences terminales et savoirs requis à | januari 2014 houdende bepaling van de eindcompetenties en de kennis |
l'issue de la section de transition des humanités générales et | vereist op het einde van de doorstromingsafdeling van de algemene en |
technologische humaniora in wiskunde, basiswetenschappen en algemene | |
technologiques en mathématiques, en sciences de base et en sciences | wetenschappen en houdende bepaling van de gemeenschappelijke |
générales ainsi que des compétences terminales et savoirs communs à | eindcompetenties en kennis op het einde van de kwalificatieafdeling |
l'issue de la section de qualification des humanités techniques et | van de technische en beroepshumaniora in wetenschappelijke opvoeding, |
professionnelles en formation scientifique, en français, en formation | in Frans, in economische en sociale wetenschappen, alsook in |
économique et sociale ainsi qu'en formation historique et | historische en aardrijkskundige opleiding, inzonderheid op de |
géographique, notamment les articles 3, 4, 5, 6 et 7; | artikelen 3, 4, 5, 6 et 7; |
Vu les propositions de l'Administrateur général, de l'Inspecteur | Gelet op de voorstellen van de Administrateur-generaal, van de |
général coordonnateur et de la Ministre de l'Education; | Coördinerend algemeen inspecteur en van de Minister van Onderwijs; |
Considérant la pertinence des propositions de l'Administrateur | Overwegende de relevantie van de voorstellen van de |
général, de l'Inspecteur général coordonnateur et de la Ministre de | Administrateur-generaal, van de Coördinerend algemeen inspecteur en |
l'Education; | van de Minister van Onderwijs; |
Considérant que lorsqu'une demande dérogation émanant d'un Pouvoir | |
organisateur ou d'une fédération de Pouvoirs organisateurs aux | Overwegende dat wanneer een aanvraag om afwijking van de |
compétences terminales et savoirs requis à l'issue de la section de | eindcompetenties en de kennis vereist op het einde van de |
transition des humanités générales et technologiques en mathématiques, | doorstromingsafdeling van de algemene en technologische humaniora in |
en sciences de base et en sciences générales ainsi que des compétences | wiskunde, basiswetenschappen en algemene wetenschappen en van de |
terminales et savoirs communs à l'issue de la section de qualification | gemeenschappelijke eindcompetenties en kennis op het einde van de |
des humanités techniques et professionnelles en formation | kwalificatie-afdeling van de technische en beroepshumaniora in |
scientifique, en français, en formation économique et sociale ainsi | wetenschappelijke opvoeding, in het Frans en in economische en sociale |
qu'en formation historique et géographique, il convient de constituer | opleiding, alsook in historische en aardrijkskundige opleiding, uit |
une Commission chargée de donner un avis au Gouvernement sur la | een inrichtende macht of een federatie van inrichtende machten |
afkomstig is, moet een Commissie opgericht worden die belast is met | |
demande de dérogation; | het verstrekken van een advies aan de Regering over de aanvraag om |
Considérant enfin que les membres désignés remplissent les conditions | afwijking; Overwegende tenslotte dat de aangestelde leden aan de voorwaarden |
inscrites à l'article 11 du décret du 4 décembre 2014 et de l'article | beantwoorden die beschreven zijn in artikel 11 van het decreet van 4 |
6 de l'arrêté du 16 janvier 2014; | december 2014 en in artikel 6 van het besluit van 16 januari 2014; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés comme membres de la Commission chargée de |
Artikel 1.Worden aangesteld tot lid van de Commissie belast met het |
donner un avis au Gouvernement sur les demandes de dérogation aux | verstrekken van een advies aan de Regering over de aanvragen om |
modes d'apprentissage décrits dans les référentiels visés par le | afwijking van de leerwijzen beschreven in de referentiesystemen |
décret du 4 décembre 2014 : | bedoeld in het decreet van 4 december 2014 : |
1° au titre d'Administrateur général de l'Enseignement : M. | 1° als Administrateur-generaal van het Onderwijs : de heer Jean-Pierre |
Jean-Pierre HUBIN; | HUBIN; |
2° au titre de membre de la Commission de Pilotage désigné sur | 2° als lid van de Sturingscommissie, aangesteld op voorstel van de |
proposition de l'Administrateur général : M. Philippe DELFOSSE, | Administrateur-generaal : de heer Philippe DELFOSSE, |
Inspecteur général; | Inspecteur-generaal; |
3° au titre de membre du service général de l'Inspection désigné sur | 3° als lid van de algemene inspectiedienst, aangesteld op voorstel van |
proposition de l'Inspecteur général coordonnateur : | de Coördinerend algemeen inspecteur : |
-> M. Claudio FOSCHI, inspecteur de Géographie et de Sciences sociales | -> De heer Claudio FOSCHI, inspecteur aardrijkskunde en sociale wetenschappen |
et au titre de membres du service général de l'Inspection pour chaque | En als lid van de algemene inspectiedienst voor elk vak bedoeld in de |
discipline visée par la demande de dérogation, désignés par | aanvraag om afwijking, aangesteld door de Coördinerend algemeen |
l'Inspecteur général coordonnateur : | inspecteur : |
-> Mme Nicole LAMBELIN, inspectrice de Mathématiques, | -> Mevr. Nicole LAMBELIN, inspecteur wiskunde, |
-> Mme Claudine BAIVERLIN, inspectrice de Sciences, | -> Mevr. Claudine BAIVERLIN, inspecteur wetenschappen, |
-> Mme Françoise GOFFIN, inspectrice de Français, | -> Mevr. Françoise GOFFIN, inspecteur Frans, |
-> M. Pierre SEVENANTS, inspecteur de Physique, | -> De heer Pierre SEVENANTS, inspecteur fysica, |
-> M. Jean-Marie LEONARD, inspecteur de Sciences économiques, | -> De heer Jean-Marie LEONARD, inspecteur economische wetenschappen, |
-> M. Stéphane ADAM, inspecteur d'Histoire; | -> De heer Stéphane ADAM, inspecteur geschiedenis; |
4° au titre de Président et de Vice-Président du Conseil général de | 4° als voorzitter en ondervoorzitter van de Algemene Overlegraad voor |
concertation pour l'enseignement secondaire : MM. Eric DAUBIE et | het secundair onderwijs : de heer Eric DAUBIE en de heer Roberto |
Roberto GALLUCCIO; | GALLUCCIO; |
5° au titre d'experts universitaires ou de Hautes Ecoles pédagogiques | 5° als universitaire deskundige of als deskundige van de pedagogische |
: MM. Vincent DUPRIEZ, Bernard REY, Etienne SOTTIAUX et Yves ROBAEY; | hogescholen : de heren Vincent DUPRIEZ, Bernard REY, Etienne SOTTIAUX |
en Yves ROBAEY; | |
6° au titre de représentants du Gouvernement siégeant avec voix | 6° als vertegenwoordiger van de Regering die met raadgevende stem |
consultative : Mme Monique CLARYS et M. Claude LACHAPELLE. | zetelt : Mevr. Monique CLARYS en de heer Claude LACHAPELLE. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.La Vice-présidente et Ministre de l'Education est chargée de |
wordt. Art. 3.De Vice-presidente en Minister van Onderwijs is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 21 octobre 2015. | Brussel, 21 oktober 2015. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Vice-présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, | De Vice-presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |