← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé à Houdeng-Aimeries "
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé à Houdeng-Aimeries | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs te Houdeng-Aimeries |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 25 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 25 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental | houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor |
| spécialisé à Houdeng-Aimeries | gespecialiseerd basisonderwijs te Houdeng-Aimeries |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
| législation de l'enseignement; | van de onderwijswetgeving; |
| Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, | Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het |
| notamment l'article 196, alinéa 2; | gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 196, tweede lid; |
| Considérant la demande du pouvoir organisateur de l'école | Gelet op de aanvraag van de inrichtende macht van de school voor |
| d'enseignement fondamental spécialisé de la Communauté française de La | gespecialiseerd basisonderwijs van de Franse Gemeenschap van La |
| Louvière d'organiser une implantation d'enseignement fondamental | Louvière, om een vestigingsplaats in te richten voor het |
| spécialisé sur le site de l'école fondamentale annexée à l'Athénée | gespecialiseerd basisonderwijs op de site van de basisschool verbonden |
| Royal de La Louvière (Houdeng-Aimeries); | aan het "Athénée Royal de La Louvière (Houdeng-Aimeries)"; |
| Considérant que si l'implantation se situe dans la même commune, elle | Overwegende dat, indien de vestigingsplaats zich in dezelfde gemeente |
| ne doit pas faire l'objet d'une demande de dérogation au Gouvernement; | zou bevinden, moet ze geen aanvraag om afwijking bij de Regering indienen; |
| Considérant que l'école d'enseignement fondamental spécialisé de la | Overwegende dat de school voor gespecialiseerd basisonderwijs van de |
| Communauté française de La Louvière atteint les normes de | Franse Gemeenschap van La Louvière de rationaliseringsnormen bereikt, |
| rationalisation prévues par le décret du 3 mars 2004 organisant | zoals bedoeld in het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van |
| l'enseignement spécialisé; | het gespecialiseerd onderwijs; |
| Considérant que le transfert des élèves de type 1 permettra au | Overwegende dat de overdracht van de leerlingen van type 1 het |
| bâtiment principal d'augmenter le nombre de places disponibles pour | mogelijk zal maken voor het hoofdgebouw om het aantal beschikbare |
| les élèves de type 2; | plaatsen te verhogen voor de leerlingen van type 2; |
| Considérant que la création de cette implantation ne génère aucun | Overwegende dat de oprichting van deze vestigingsplaats geen nieuwe |
| impact budgétaire nouveau; | begrotingsimpact veroorzaakt; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 octobre 2015; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 oktober 2015; |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | november 2015; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Gouvernement autorise, conformément à la loi du 29 mai |
Artikel 1.Overeenkomstig de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van |
| 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de | sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en artikel 196 van het |
| l'enseignement et à l'article 196 du décret du 3 mars 2004 organisant | decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd |
| l'enseignement spécialisé, la création d'une implantation | onderwijs, keurt de Regering de oprichting goed van een |
| d'enseignement fondamental spécialisé de la Communauté française sur | vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van de Franse |
| le site de l'école fondamentale annexée à l'A.R. La Louvière située | Gemeenschap gelegen op de site van de basisschool verbonden aan het |
| rue du Pensionnat 20, à 7100 La Louvière. | A.R. La Louvière gevestigd rue du Pensionnat 20 te 7100 La Louvière. |
| De opgerichte vestigingsplaats zal afhangen van de school voor | |
| L'implantation créée dépendra de l'école d'enseignement fondamental | gespecialiseerd basisonderwijs van de Franse Gemeenschap gelegen rue |
| spécialisé de la Communauté française sise rue Max Buset 24, à 7100 La | Max Buset 24, te 7100 La Louvière. |
| Louvière. L'autorisation est accordée sous réserve que les normes prévues par le | De machtiging wordt toegekend op voorwaarde dat de normen bepaald bij |
| décret du 3 mars 2004 précité soient atteintes. | het voornoemde decreet van 3 maart 2004 bereikt worden. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2015. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2015. |
Art. 3.Le Ministre ayant l'enseignement spécialisé dans ses |
Art. 3.De Minister van Gespecialiseerd onderwijs is belast met de |
| attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 25 novembre 2015. | Brussel, 25 november 2015. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, | De Vice-Presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, |
| Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |