Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 23/09/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du Comité de Direction de l'Instance de Pilotage et de Positionnement CFC "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du Comité de Direction de l'Instance de Pilotage et de Positionnement CFC Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van de leden van het Directiecomité van de CFC-stuur- en positioneringsinstantie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
23 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 23 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant désignation des membres du Comité de Direction de l'Instance tot aanwijzing van de leden van het Directiecomité van de CFC-stuur-
de Pilotage et de Positionnement CFC en positioneringsinstantie
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu les articles 1er, 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution ; Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 92bis, § 1er, inséré par la loi spéciale du 8 août instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de
1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; bijzondere wet van 8 augustus 1988 en de gewijzigd bij de bijzondere
wet van 16 juli 1993;
Vu le décret II du Conseil de la Communauté française du 19 juillet Gelet op het decreet II van de Raad van de Franse Gemeenschap van 19
1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté juli 1993 tot toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire van de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse
française ; Gemeenschapscommissie;
Vu le décret II du Conseil régional wallon du 22 juillet 1993 Gelet op het decreet II van de Waalse Gewestraad van 19 juli 1993 tot
attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire française ; Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie;
Vu le décret III de la Commission communautaire française du 22 Gelet op het decreet III van de Franse Gemeenschapscommissie van 19
juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la juli 1993 tot toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden
Communauté française à la Commission communautaire française ; van de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie;
Vu l'accord de coopération du 26 février 2015 conclu entre la Gelet op het samenwerkingsakkoord van 26 februari 2015 gesloten tussen
Communauté française, la Région wallonne et la Commission de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse
communautaire française concernant la création et la gestion d'un Gemeenschapcommissie betreffende de oprichting en het beheer van een «
Cadre francophone des certifications, en abrégé « C.F.C. » et, en Cadre francophone des certifications » (Franstalig kwalificatiekader,
particulier, son article 6; Franse afkorting C.F.C.) en, meer specifiek, artikel 6;
Vu le décret du 15 mai 2015 de la Communauté française portant Gelet op het decreet van 15 mei 2015 van de Franse Gemeenschap tot
assentiment à l'accord de coopération conclu le 26 février 2015 entre instemming met het samenwerkingsakkoord, gesloten op 26 februari 2015,
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse
communautaire française, concernant la création et la gestion d'un Gemeenschapscommissie, betreffende de oprichting en het beheer van een
Cadre francophone des certifications, en abrégé « C.F.C » ; "Cadre francophone des certifications (C.F.C.)" (Franstalig
Kwalificatiekader);
Sur proposition de la Ministre de l'Education, du Ministre de Op de voordracht van de Minister van Onderwijs, van de Minister van
l'Enseignement supérieur et de la Ministre de l'Enseignement de Hoger Onderwijs en van de Minister van Onderwijs voor sociale
Promotion sociale ; promotie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés comme membres du Comité de Direction de

Artikel 1.Benoemd worden tot lid van het Directiecomité van de

l'Instance de Pilotage et de Positionnement CFC pour une période de quatre ans : CFC-stuur- en positioneringsinstantie, voor een periode van vier jaar:
1° sur proposition du SFMQ 1° op de voordracht van SFMQ
a) représentant l'enseignement qualifiant : d) dat het kwalificerend onderwijs vertegenwoordigt:
- effectifs : M. Patrick LENAERTS et Mme Dominique CLIQUART ; - werkend : de heer Patrick LENAERTS en de heer Dominique CLIQUART ;
- suppléants : MM. José SOBLET et Philippe LEIDINGER ; - plaatsvervangend : de heer José SOBLET en de heer Philippe LEIDINGER
b) représentant la formation professionnelle organisée sous l'autorité ; e) dat de beroepsvorming die onder het gezag van de Franse
de la Commission communautaire française : Gemeenschapscommissie wordt georganiseerd, vertegenwoordigt:
- effectif : M. Christophe MATTART ; - werkend : de heer Christophe MATTART ;
- suppléante : Mme Jocelyne PIRDAS ; - plaatsvervangend: Mevr. Jocelyne PIRDAS ;
c) représentant la formation professionnelle organisée sous l'autorité f) dat de beroepsvorming die onder het gezag van het Waalse Gewest
de la Région wallonne : wordt georganiseerd, vertegenwoordigt:
- effectif : M. Mathieu GAILLARD ; - werkend : de heer Mathieu GAILLARD ;
- suppléante : Mme Annick MARCHESINI ; - plaatsvervangend: Mevr. Annick MARCHESINI ;
2° sur proposition de l'ARES 2° op de voordracht van ARES
a) représentant les Universités : e) dat de Universiteiten vertegenwoordigt:
- effectif : M. Jean-Marie DUJARDIN ; - werkend : de heer Jean-Marie DUJARDIN ;
- suppléant : M. Philippe PARMENTIER ; - plaatsvervangend : de heer Philippe PARMENTIER ;
b) représentant les Hautes Ecoles : f) dat de Hogescholen vertegenwoordigt:
- effectif : M. Salvatore ANZALONE ; - werkend : de heer Salvatore ANZALONE ;
- suppléant : M. André COUDYZER ; - plaatsvervangend : de heer André COUDYZER ;
c) représentant l'enseignement supérieur de promotion sociale : g) dat het hoger onderwijs voor sociale promotie vertegenwoordigt:
- effectif : M. Jacky THYS ; - werkend : de heer Jacky THYS ;
- suppléant : N. ; - plaatsvervangend : N. ;
d) représentant les Ecoles supérieures des Arts h) dat de Hogere kunstscholen vertegenwoordigt:
- effectif : N ; - werkend : N ;
- suppléant : N ; - plaatsvervangend : N ;
3° comme expert indépendant proposé par les représentants visés aux 3° als onafhankelijke deskundige voorgedragen door de
points 1° et 2°. : N ; vertegenwoordigers bedoeld bij de punten 1° en 2° : N ;
4° conformément à l'article 6, § 3, alinéa 2, 1°, de l'accord de 4° overeenkomstig artikel 6, § 3, tweede lid, 1°, van het voormelde
coopération précité, sur proposition des Conseils généraux : M. samenwerkingsakkoord, op de voordracht van de Algemene raden: de heer
Philippe VAN GEEL. Philippe VAN GEEL.

Art. 2.La Ministre de l'Education, le Ministre de l'Enseignement

Art. 2.De Minister van Onderwijs, de Minister van Hoger Onderwijs en

supérieur et la Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale sont de Minister van Onderwijs voor sociale promotie worden belast met de
chargés de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt

Bruxelles, le 23 septembre 2015. Le Ministre-Président, Rudy DEMOTTE La Vice-présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, Joëlle MILQUET Le Vice-président et Ministre de l'Enseignement supérieur, des Médias et de la Recherche scientifique, Jean-Claude MARCOURT La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse, des Droits des Femmes et de l'Egalité des Chances, ondertekend. Brussel, 23 september 2015. De Minister-President, Rudy DEMOTTE De Vice-Presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, Joëlle MILQUET De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Media en Wetenschappelijk Onderzoek, J.-C. MARCOURT De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, Jeugd, Rechten van de Vrouw en Gelijke Kansen,
Isabelle SIMONIS I. SIMONIS
^