Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant de l'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de concertation entre établissements dans l'enseignement secondaire de plein exercice | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
27 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 27 MEI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant de l'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 | wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap |
mars 1993 fixant les obligations de concertation entre établissements | van 15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg |
dans l'enseignement secondaire de plein exercice | tussen inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement | Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het |
secondaire de plein exercice, notamment l'article 24, alinéa 1er, 3°, | secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op artikel 24, |
et alinéa 2, l'article 26, § 3, et l'article 29; | eerste lid, 3°, en tweede lid, artikel 26, § 3, en artikel 29; |
Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'accord de | Gelet op het decreet van 11 april 2014 tot instemming met het |
coopération conclu le 20 mars 2014 entre la Communauté française et la | samenwerkingsakkoord, op 20 maart 2014 gesloten tussen de Franse |
Région wallonne et la Commission communautaire française, relatif à la | Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, |
mise en oeuvre des bassins Enseignement qualifiant - Formation Emploi, | betreffende de ontwikkeling van regio's voor Kwalificerend Onderwijs - |
en particulier l'article 4; | Vorming - Arbeidsmarkt, inzonderheid op artikel 4; |
Vu l'arrêté royal du 30 mars 1982 relatif aux centres d'enseignement | Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1982 betreffende de |
scholengemeenschappen voor secundair onderwijs en houdende het | |
secondaire et fixant le plan de rationalisation et de programmation de | rationalisatie- en programmatieplan van het secundair onderwijs met |
l'enseignement secondaire de plein exercice, modifié par l'arrêté | volledig leerplan, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 juli |
royal du 7 juillet 1986, les arrêtés royaux n° 438 du 11 août 1986 et | 1986, de koninklijke besluiten nr. 438 van 11 augustus 1986 en nr. 539 |
nos 539 et 540 du 31 mars 1987, l'arrêté royal du 6 novembre 1987 et | en 540 van 31 maart 1987, het koninklijk besluit van 6 november 1987 |
le décret du 29 juillet 1992; | en het decreet van 29 juli 1992; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993 | 15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg |
fixant les obligations de concertation entre établissements dans | tussen inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan; |
l'enseignement secondaire de plein exercice; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 janvier 2015; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 januari 2015; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 janvier 2015; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 23 |
Vu le protocole de négociation du 11 février 2015 au sein du Comité de | januari 2015; Gelet op het onderhandelingsprotocol van 11 februari 2015 binnen het |
négociation entre le Gouvernement de la Communauté française et les | onderhandelingscomité tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en |
organes de représentation et de coordination des pouvoirs | de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende |
organisateurs de l'Enseignement et des Centres Psycho-médico-sociaux | machten van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra, |
subventionnés reconnus par le Gouvernement; | gesubsidieerd en erkend door de Regering; |
Vu le protocole de négociation du 11 février 2015 au sein du Comité de | Gelet op het onderhandelingsprotocol van 11 februari 2015 binnen het |
négociation de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux | onderhandelingscomité van sector IX van het Comité voor de provinciale |
et locaux, section II, et du Comité de négociation pour les statuts | en plaatselijke overheidsdiensten, afdeling II, en van het |
onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het vrij | |
des personnels de l'Enseignement libre subventionné selon la procédure | gesubsidieerd onderwijs volgens de procedure van het koninklijk |
de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités; | de vakbonden van haar personeel; |
Vu l'avis n° 57.432/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 mai 2015, en | Gelet op het advies nr. 57.432/2 van de Raad van State, gegeven op 11 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois | mei 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Franse Gemeenschap van 15 |
Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de | maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen |
concertation entre établissements dans l'enseignement secondaire de | inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt |
plein exercice, est remplacé par : | vervangen door : |
« Article 1er.- Sont constituées dix zones de concertation : |
" Artikel 1.Er worden tien overlegzones ingesteld : |
1. La zone de Bruxelles est composée des 19 communes de la Région de | 1. De zone Brussel is samengesteld uit de 19 gemeenten van het |
Bruxelles-Capitale : Anderlecht, Auderghem, Berchem-Sainte-Agathe, | Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : Anderlecht, Ouderghem, |
Bruxelles, Etterbeek, Evere, Forest, Ganshoren, Ixelles, Jette, | Sint-Agatha-Berchem, Brussel, Etterbeek, Evere, Vorst, Ganshoren, |
Koekelberg, Molenbeek-Saint-Jean, Saint-Gilles, Saint-Josse-ten-Noode, | Elsene, Jette, Koekelberg, Sint-Jans-Molenbeek, Sint-Gillis, |
Schaerbeek, Uccle, Watermael-Boitsfort, Woluwe-Saint-Lambert, | Sint-Joost-ten-Noode, Schaarbeek, Ukkel, Watermaal-Bosvoorde, |
Woluwe-Saint Pierre. | Sint-Lambrechts-Woluwe, Sint-Pieters-Woluwe. |
2. La zone du Brabant Wallon est composée des communes suivantes : | 2. De zone Brabant is samengesteld uit de volgende gemeenten : |
Beauvechain, Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, Court-Saint-Etienne, | Beauvechain, Eigenbrakel, Kasteelbrakel, Court-Saint-Etienne, Chastre, |
Chastre, Chaumont-Gistoux, Genappe, Grez-Doiceau, Hélécine, Incourt, | Chaumont-Gistoux, Genappe, Grez-Doiceau, Hélécine, Incourt, Ittre, |
Ittre, Jodoigne, La Hulpe, Lasne, Mont-Saint-Guibert, Nivelles, | Geldenaken, Ter Hulpen, Lasne, Mont-Saint-Guibert, Nijvel, Orp-Jauche, |
Orp-Jauche, Ottignies-Louvain-la-Neuve, Perwez, Ramillies, Rebecq, | Ottignies-Louvain-la-Neuve, Perwez, Ramillies, Rebecq, Rixensart, |
Rixensart, Tubize, Walhain, Waterloo, Wavre, Villers-la-Ville. | Tubeke, Walhain, Waterloo, Waver, Villers-la Ville. |
3. La zone de Huy Waremme est composée des communes suivantes : Anlay, | 3. De zone Hoei-Borgworm is samengesteld uit de volgende gemeenten : |
Anthisnes, Berloz, Braives, Burdinne, Clavier, Crisnée, Donceel, | Anlay, Anthisnes, Berloz, Braives, Burdinne, Clavier, Crisnée, |
Engis, Faimes, Ferrières, Fexhe-le-Haut-Clocher, Geer, Hamoir, Hannut, | Donceel, Engis, Faimes, Ferrières, Fexhe-le-Haut-Clocher, Geer, |
Héron, Huy, Lincent, Marchin, Modave, Nandrin, Oreye, Ouffet, | Hamoir, Hannut, Héron, Hoei, Lincent, Marchin, Modave, Nandrin, Oreye, |
Remicourt, Saint-Georges-sur-Meuse, Tinlot, Verlaine, | Ouffet, Remicourt, Saint-Georges-sur-Meuse, Tinlot, Verlaine, |
Villers-le-Bouillet, Wanze, Waremme, Wasseiges. | Villers-le-Bouillet, Wanze, Borgworm, Wasseiges. |
4. La zone de Liège est composée des communes suivantes : Ans, Awans, | 4. De zone Luik is samengesteld uit de volgende gemeenten : Ans, |
Aywaille, Bassenge, Beyne-Heusay, Blegny, Chaudfontaine, | Awans, Aywaille, Bassenge, Beyne-Heusay, Blegny, Chaudfontaine, |
Comblain-au-Pont, Dalhem, Esneux, Flémalle, Fléron, Grâce-Hollogne, | Comblain-au-Pont, Dalhem, Esneux, Flémalle, Fléron, Grâce-Hollogne, |
Herstal, Juprelle, Liège, Neupré, Oupeye, Saint-Nicolas, Seraing, | Herstal, Juprelle, Luik, Neupré, Oupeye, Saint-Nicolas, Seraing, |
Soumagne, Sprimont, Trooz, Visé. | Soumagne, Sprimont, Trooz, Wezet. |
5. La zone de Verviers est composée des communes suivantes : Aubel, | 5. De zone Verviers is samengesteld uit de volgende gemeenten : Aubel, |
Baelen, Dison, Herve, Jalhay, Lierneux, Limbourg, Malmedy, Olne, | Baelen, Dison, Herve, Jalhay, Lierneux, Limbourg, Malmedy, Olne, |
Pepinster, Plombières, Spa, Stavelot, Stoumont, Theux, | Pepinster, Plombières, Spa, Stavelot, Stoumont, Theux, |
Thimister-Clermont, Trois-Ponts, Verviers, Waimes, Welkenraedt. | Thimister-Clermont, Trois-Ponts, Verviers, Waimes, Welkenraedt. |
6. La zone de Namur est composée des communes suivantes : Andenne, | 6. De zone Namen is samengesteld uit de volgende gemeenten : Andenne, |
Anhée, Assesse, Beauraing Bièvre, Ciney, Dinant, Doische, Eghezée, | Anhée, Assesse, Beauraing Bièvre, Ciney, Dinant, Doische, Eghezée, |
Fernelmont, Floreffe, Florennes, Fosses-la-Ville, Gedinne, Gembloux, | Fernelmont, Floreffe, Florennes, Fosses-la-Ville, Gedinne, Gembloux, |
Gesves, Hamois, Hastière, Havelange, Houyet, Jemeppe-sur-Sambre, La | Gesves, Hamois, Hastière, Havelange, Houyet, Jemeppe-sur-Sambre, La |
Bruyère, Mettet, Namur, Ohey, Onhaye, Profondeville, Rochefort, | Bruyère, Mettet, Namur, Ohey, Onhaye, Profondeville, Rochefort, |
Sambreville, Sombreffe, Somme-Leuze, Vresse-sur-Semois, Yvoir. | Sambreville, Sombreffe, Somme-Leuze, Vresse-sur-Semois, Yvoir. |
7. La zone du Luxembourg est composée des communes suivantes : Arlon, | 7. De zone Luxemburg is samengesteld uit de volgende gemeenten : |
Attert, Aubange, Bastogne, Bertogne, Bertrix, Bouillon, Chiny, | Aarlen, Attert, Aubange, Bastenaken, Bertogne, Bertrix, Bouillon, |
Daverdisse, Durbuy, Erezée, Etalle, Fauvillers, Florenville, Gouvy, | Chiny, Daverdisse, Durbuy, Erezée, Etalle, Fauvillers, Florenville, |
Habay, Herbeumont, Hotton, Houffalize, La Roche-en-Ardenne, Léglise, | Gouvy, Habay, Herbeumont, Hotton, Houffalize, La Roche-en-Ardenne, |
Libin, Libramont-Chevigny, Manhay, Marche-en-Famenne, Martelange, | Léglise, Libin, Libramont-Chevigny, Manhay, Marche-en-Famenne, |
Messancy, Meix-devant-Virton, Musson, Nassogne, Neuchâteau, Paliseul, | Martelange, Messancy, Meix-devant-Virton, Musson, Nassogne, |
Rendeux, Rouvroy, Saint-Léger, Tellin, Tenneville, Tintigny, | Neuchâteau, Paliseul, Rendeux, Rouvroy, Saint-Léger, Tellin, |
Saint-Hubert, Sainte-Ode, Vaux-sur-Sûre, Vielsalm, Virton, Wellin. | Tenneville, Tintigny, Saint-Hubert, Sainte-Ode, Vaux-sur-Sûre, Vielsalm, Virton, Wellin. |
8. La zone de Wallonie Picarde est composée des communes suivantes : | 8. De zone Picardisch Wallonië is samengesteld uit de volgende |
Antoing, Ath, Beloeil, Bernissart, Brugelette, Brunehaut, Celles, | gemeenten : Antoing, Aat, Beloeil, Bernissart, Brugelette, Brunehaut, |
Chièvres, Comines-Warneton, Ellezelles, Enghien, Estaimpuis, Flobecq, | Celles, Chièvres, Komen-Waasten, Ellezelles, Edingen, Estaimpuis, |
Frasnes-lez-Anvaing, Lessines, Leuze-en-Hainaut, Mont-de-l'Enclus, | Flobecq, Frasnes-lez-Anvaing, Lessen, Leuze-en-Hainaut, |
Mouscron, Pecq, Péruwelz, Rumes, Silly, Tournai. | Mont-de-l'Enclus, Moeskroen, Pecq, Péruwelz, Rumes, Silly, Doornik. |
9. La zone de Hainaut Centre est composée des communes suivantes : | 9. De zone Henegouwen Centrum is samengesteld uit de volgende |
Binche, Boussu, Braine-le-Comte, Chapelle-lez-Herlaimont, Colfontaine, | gemeenten : Binche, Boussu, `s Gravenbrakel, Chapelle-lez-Herlaimont, |
Dour, Ecaussines, Estinnes, Frameries, Hensies, Honnelles, Jurbise, La | Colfontaine, Dour, Ecaussines, Estinnes, Frameries, Hensies, |
Louvière, Lens, Le Roeulx, Manage, Mons, Morlanwelz, Quaregnon, Quévy, | Honnelles, Jurbeke, La Louvière, Lens, Le Roeulx, Manage, Bergen, |
Quiévrain, Saint-Ghislain, Seneffe, Soignies. | Morlanwelz, Quaregnon, Quévy, Quiévrain, Saint-Ghislain, Seneffe, Zinnik. |
10. La zone de Hainaut Sud est composée des communes suivantes : | 10. De zone Henegouwen Zuid is samengesteld uit de volgende gemeenten |
Aiseau-Presles, Anderlues, Beaumont, Cerfontaine, Charleroi, Châtelet, | : Aiseau-Presles, Anderlues, Beaumont, Cerfontaine, Charleroi, |
Chimay, Courcelles, Couvin, Erquelinnes, Farciennes, Fleurus, | Châtelet, Chimay, Courcelles, Couvin, Erquelinnes, Farciennes, |
Fontaine-l'Evêque, Froidchapelle, Gerpinnes, Ham-sur-Heure, Les Bons | Fleurus, Fontaine-l'Evêque, Froidchapelle, Gerpinnes, Ham-sur-Heure, |
Villers, Lobbes, Merbes-le-Château, Momignies, Montigny-le-Tilleul, | Les Bons Villers, Lobbes, Merbes-le-Château, Momignies, |
Philippeville, Pont-à-Celles, Sivry-Rance, Thuin, Viroinval et | Montigny-le-Tilleul, Philippeville, Pont-à-Celles, Sivry-Rance, Thuin, |
Walcourt. ». | Viroinval et Walcourt. ». |
Art. 2.Les articles 14 à 23 du même arrêté sont abrogés. |
Art. 2.De artikelen 14 tot 23 van hetzelfde besluit worden opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur au 1er janvier 2016 sauf |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016 behalve voor |
pour ce qui concerne l'application des dispositions du Chapitre IV du | de toepassing van de bepalingen van hoofdstuk IV van het decreet van |
décret du 29 juillet 1992 relatif à l'organisation de l'enseignement | 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met |
secondaire de plein exercice et pour l'application du Chapitre III de | volledig leerplan en voor de toepassing van hoofdstuk III van het |
l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française fixant les | besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 |
obligations de concertation entre établissements dans l'enseignement | tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen inrichtingen |
secondaire de plein exercice pour lesquelles il produit ses effets au | in het secundair onderwijs met volledig leerplan, waarvoor het |
1er janvier 2015. | uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2015. |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Education dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De Minister bevoegd voor onderwijs wordt belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 27 mai 2015. | Brussel, 27 mei 2015. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Vice-présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, | De Vice-President en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |