← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 février 2015 portant désignation des membres des groupes de travail chargés de l'élaboration des épreuves externes certificatives communes au terme de l'enseignement secondaire supérieur pour les années scolaires 2015-2016, 2016-2017 et 2017-2018 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 février 2015 portant désignation des membres des groupes de travail chargés de l'élaboration des épreuves externes certificatives communes au terme de l'enseignement secondaire supérieur pour les années scolaires 2015-2016, 2016-2017 et 2017-2018 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 februari 2015 tot aanstelling van de leden van de werkgroepen belast met de opstelling van gemeenschappelijke externe proeven bekrachtigd door een getuigschrift op het einde van het hoger secundair onderwijs voor de schooljaren 2015-2016, 2016-2017 en 2017-2018 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
22 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 22 APRIL 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
février 2015 portant désignation des membres des groupes de travail | van 11 februari 2015 tot aanstelling van de leden van de werkgroepen |
chargés de l'élaboration des épreuves externes certificatives communes | belast met de opstelling van gemeenschappelijke externe proeven |
bekrachtigd door een getuigschrift op het einde van het hoger | |
au terme de l'enseignement secondaire supérieur pour les années | secundair onderwijs voor de schooljaren 2015-2016, 2016-2017 en |
scolaires 2015-2016, 2016-2017 et 2017-2018 | 2017-2018 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 2 juin 2006 relatif à l'évaluation externe des acquis | Gelet op het decreet van 2 juni 2006 betreffende de externe evaluatie |
des élèves de l'enseignement obligatoire et au Certificat d'Etudes de | van de verworven kennis van leerlingen van het leerplichtonderwijs en |
Base au terme de l'enseignement primaire, notamment le titre III/2 et | het getuigschrift van basisonderwijs na het lager onderwijs, |
l'article 36/12; | inzonderheid op titel III/2 en artikel 36/12; |
Sur proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 |
Artikel 1.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van |
février 2015 portant désignation des membres des groupes de travail | 11 februari 2015 tot aanstelling van de leden van de werkgroepen |
chargés de l'élaboration des épreuves externes certificatives communes | belast met de opstelling van gemeenschappelijke externe proeven |
au terme de l'enseignement secondaire supérieur pour les années | bekrachtigd door een getuigschrift op het einde van het hoger |
scolaires 2015-2016, 2016-2017 et 2017-2018 est modifié comme suit : | secundair onderwijs voor de schooljaren 2015-2016, 2016-2017 en |
2017-2018, wordt gewijzigd als volgt : | |
1° à l'article 3, 2°, les termes « Cathy NYS » sont remplacés par les | 1° in artikel 3, 2°, worden de woorden « Cathy NYS » vervangen door de |
termes « Bénédicte FRANCK »; | woorden « Bénédicte FRANCK »; |
2° à l'article 3, 3°, les termes « Benoît FRANCK » sont remplacés par | 2° in artikel 3, 3°, worden de woorden « Benoît FRANCK » vervangen |
les termes « Romuald MOTTE ». | door de woorden « Romuald MOTTE ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du |
wordt. Art. 3.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 22 avril 2015. | Brussel, 22 april 2015. |
Le Ministre-Président, | De Minister-president, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Vice-présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, | De Vice-presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Jong Kind, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |