Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 28/01/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 juin 2004 portant réforme des consultations pour enfants "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 juin 2004 portant réforme des consultations pour enfants Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juni 2004 houdende hervorming van het consultatiebeleid voor kinderen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 28 JANVIER 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 juin 2004 portant réforme des consultations pour enfants Le Gouvernement de la Communauté française, MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 28 JANUARI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juni 2004 houdende hervorming van het consultatiebeleid voor kinderen De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
notamment l'article 5, § 1er, II; augustus 1980, inzonderheid op artikel 5, § 1, II;
Vu le décret du 17 juillet 2002 portant création de l'Office de la Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot oprichting van de "Office de
Naissance et de l'Enfance; la Naissance et de l'Enfance";
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 juin 2004 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9
portant réforme des consultations pour enfants ; juni 2004 houdende hervorming van het consultatiebeleid voor kinderen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 novembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14
2013 approuvant le contrat de gestion 2103-2018 de l'Office de la november 2013 tot goedkeuring van de beheersovereenkomst van de
Naissance et de l'Enfance ; "Office de la Naissance et de l'Enfance" 2013-2018;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 novembre 2014; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 november 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 novembre 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20
november 2014;
Vu l'avis n° 56.863/2 du Conseil d'Etat donné le 23 octobre 2014 en Gelet op het advies nr. 56.863/2 van de Raad van State, gegeven op 23
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois oktober 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van
coordonnées sur le Conseil d'Etat ; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Considérant l'objectif visé à l'article 62, § 4, du contrat de gestion Gelet op de doelstelling bepaald bij artikel 62, § 4, van de
2013-2018 de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, approuvé par beheersovereenkomst 2013 - 2018 van de Office de la Naissance et de
l'Enfance, goedgekeurd bij besluit van de Regering van de Franse
arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 novembre 2013, Gemeenschap van 14 november 2013, namelijk, binnen de perken van de
à savoir de procéder, dans la mesure du budget disponible, à une beschikbare begroting, een vermindering van het bestaande verschil
réduction de l'écart existant entre les honoraires versés par l'O.N.E. tussen de honoraria verkregen van de ONE door de artsen die met hem
aux médecins qui collaborent avec lui et les honoraires qui leur sont samenwerken en de honoraria die ze door het RIZIV gestort worden;
versés par l'I.N.A.M.I;
Vu la proposition approuvé par le Conseil d'administration de l'Office Gelet op het voorstel goedgekeurd door de Raad van bestuur van de
de la Naissance et de l'Enfance en sa séance du 19 décembre 2013; Office de la Naissance et de l'Enfance tijdens zijn zitting van 19
Sur la proposition de la Vice-Présidente et Ministre de l'Education, december 2013; Op de voordracht van de Vice-President en Minister van Onderwijs,
de la Culture et de l'Enfance; Cultuur en Kind;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Un alinéa 3 rédigé comme suit est ajouté à l'article 81,

Artikel 1.Er wordt een derde lid, luidend als volgt, toegevoegd aan

§ 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 artikel 81, § 1, van het besluit van de Regering van de Franse
juin 2004 portant réforme des consultations pour enfants: Gemeenschap van 9 juni 2004 houdende hervorming van het
consultatiebeleid voor kinderen:
« Par dérogation à l'alinéa précédent, respectivement pour les "In afwijking van het vorige lid, wordt, respectief voor de algemene
médecins généralistes ou pour les pédiatres: geneeskundigen of kinderartsen:
- à partir du 1er janvier 2014, le montant de la rétribution horaire - vanaf 1 januari 2014, het bedrag van de uurbezoldiging dat
indexé suivant les dispositions de l'art. 98 est majoré de 2,55 euros geïndexeerd wordt volgens de bepalingen van artikel 98 met 2,55 euro
et de 3,06 euros; en 3,06 euro vermeerderd;
- à partir du 1er janvier 2016, le montant indexé de la rétribution - vanaf 1 januari 2016, het geïndexeerd bedrag van de uurbezoldiging
horaire octroyée en 2015 est majoré de 0,85 euro et 1,02 euros ; toegekend in 2015 vermeerderd met 0,85 euro en 1,02 euro;
- à partir du 1er janvier 2017, le montant indexé de la rétribution - vanaf 1 januari 2017, het geïndexeerd bedrag van de uurbezoldiging
horaire octroyée en 2016 est majoré de 0,85 euro et 1,02 euros; toegekend in 2016 vermeerderd met 0,85 euro en 1,02 euro;
- à partir du 1er janvier 2018, le montant indexé de la rétribution - vanaf 1 januari 2018, het geïndexeerd bedrag van de uurbezoldiging
horaire octroyée en 2017 est majoré de 0,85 euro et 1,02 euros. toegekend in 2017 vermeerderd met 0,85 euro en 1,02 euro.
Par dérogation aux dispositions de l'article 98, les majorations In afwijking van de bepalingen van artikel 98 worden vanaf het jaar
forfaitaires prévues à l'alinéa précédent sont indexées à partir de volgend op hun inwerkingtreding de forfaitaire vermeerderingen bedoeld
l'année qui suit leur entrée en vigueur. ». bij het vorige lid, geïndexeerd. ".

Art. 2.La Ministre de l'Enfance est chargée de l'exécution du présent

Art. 2.De Minister van Kind is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Bruxelles, le 28 janvier 2015. Brussel, 28 januari 2015.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, De Vice-President en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind,
Mme J. MILQUET Mme J. MILQUET
^