← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2013, accordant, dans le cadre de l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française, le renouvellement de 32 agréments de Centres de validation des compétences "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2013, accordant, dans le cadre de l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française, le renouvellement de 32 agréments de Centres de validation des compétences | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2013 tot hernieuwing, in het kader van het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, van de erkenning van 32 centra voor de bekrachtiging van de bevoegdheden |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
24 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 24 APRIL 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
décembre 2013, accordant, dans le cadre de l'accord de coopération du | van 5 december 2013 tot hernieuwing, in het kader van het |
24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ | samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van |
de la formation professionnelle continue conclu entre la Communauté | de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, |
française, la Région wallonne et la Commission communautaire | gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse |
française, le renouvellement de 32 agréments de Centres de validation | Gemeenschapscommissie, van de erkenning van 32 centra voor de |
des compétences | bekrachtiging van de bevoegdheden |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de |
des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu | bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette |
entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse |
communautaire française qui prévoit, en ses articles 14,15 et 16, les | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid op de |
conditions d'agrément en tant que Centre de validation des | artikelen 14, 15 en 16, die voorzien in de voorwaarden voor de |
compétences; | erkenning als centrum voor bekrachtiging van de competenties; |
Vu le décret du 7 novembre 2003 portant assentiment à l'accord de | Gelet op het decreet van 7 november 2003 houdende instemming van het |
coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences | Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van |
dans le champ de la formation professionnelle continue, conclu entre | de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, |
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse |
communautaire française; | Gemeenschapscommissie; |
Vu l'avis du Comité directeur du 23 octobre 2013; | Gelet op het advies van het Directiecomité van 23 oktober 2013; |
Vu l'avis de la Commission consultative et d'agrément du 25 octobre 2013; | Gelet op het advies van de Commissie voor adviesverlening en erkenning van 25 oktober 2013; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de | Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs |
promotion sociale; | voor sociale promotie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 5 décembre 2013 octroyant un renouvellement | Gemeenschap van 5 december 2013 tot hernieuwing van de erkenning van |
d'agrément de Centres de Validation des compétences, le 22e tiret est | Centra voor de bekrachtiging van de bevoegdheden, wordt het 22e |
remplacé comme suit : | streepje vervangen als volgt : |
« - Centre de validation des compétences départements Autotech | « - Centre de validation des compétences départements Autotech |
Cars&Trucks et Logistique, audité pour le métier de Mécanicien | Cars&Trucks et Logistique, geauditeerd voor het beroep van |
réparateur de voitures particulières et de véhicules utilitaires | Mecanicien-hersteller voor personenwagens en voor lichte |
légers par l'organisme de contrôle BBCA ». | bedrijfsvoertuigen door het controleorgaan BCCA ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur, avec effet rétroactif, le 5 décembre 2013. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met terugwerkende kracht op 5 december 2013. |
Art. 3.Le Ministre qui a l'enseignement de promotion sociale dans ses |
Art. 3.De Minister van Onderwijs voor sociale promotie is belast met |
attributions est charge de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 avril 2014. | Brussel, 24 april 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, | De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, |
Mme M.-M. SCHYNS | Mevr. M.-M. SCHYNS |