Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des commissaires du Gouvernement auprès des pôles académiques | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de Regeringscommissarissen bij de academische polen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
27 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 27 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant désignation des commissaires du Gouvernement auprès des pôles | tot aanstelling van de Regeringscommissarissen bij de academische |
académiques | polen |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de | Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het |
l'Enseignement supérieur et l'organisation académique des études, | hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, |
l'article 60; | inzonderheid op artikel 60; |
Sur proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur; | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Madame C. HOUGARDY est désignée en qualité de commissaire |
Artikel 1.Mevr. C. HOUGARDY wordt aangesteld tot Regeringscommissaris |
du Gouvernement auprès du Pôle académique de Liège-Luxembourg. | bij de Academische pool Luik-Luxemburg. |
Art. 2.Madame V. CHARLIER est désignée en qualité de commissaire du |
Art. 2.Mevr. V. CHARLIER wordt aangesteld tot Regeringscommissaris |
Gouvernement auprès du Pôle académique « Louvain ». | bij de Academische pool « Louvain ». |
Art. 3.Monsieur Th. DETIENNE est désigné en qualité de commissaire du |
Art. 3.De heer Th. DETIENNE wordt aangesteld tot Regeringscommissaris |
Gouvernement auprès du Pôle académique de Bruxelles. | bij de Academische pool Brussel. |
Art. 4.Monsieur M. COULON est désigné en qualité de commissaire du |
Art. 4.De heer M. COULON wordt aangesteld tot Regeringscommissaris |
Gouvernement auprès du Pôle académique hainuyer. | bij de Academische pool Henegouwen. |
Art. 5.Monsieur Ch. BAYI est désigné en qualité de commissaire du |
Art. 5.De heer Ch. BAYI wordt aangesteld tot Regeringscommissaris bij |
Gouvernement auprès du Pôle académique de Namur. | de Academische pool Namen. |
Art. 6.Le mandat des commissaires du Gouvernement visés aux articles |
Art. 6.Het mandaat van de Regeringscommissarissen bedoeld in de |
1er à 5 du présent arrêté prend cours le 1er mars 2014 et prend fin au | artikelen 1 tot 5 van dit besluit treedt in werking op 1 maart 2014 en |
terme de l'année académique 2015-2016, soit le 13 septembre 2016. | loopt ten einde na het academiejaar 2015-2016, met andere woorden op 13 september 2016. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2014. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2014. |
Art. 8.Le Ministre qui a l'Enseignement supérieur dans ses |
Art. 8.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 27 février 2014. | Brussel, 27 februari 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |