Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 28/11/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant organisation des contrôle et audit internes budgétaires et comptables ainsi que du contrôle administratif et budgétaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant organisation des contrôle et audit internes budgétaires et comptables ainsi que du contrôle administratif et budgétaire Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot organisatie van de interne budgettaire en boekhoudkundige controle en audit en van de administratieve en begrotingscontrole
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
28 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 28 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant organisation des contrôle et audit internes budgétaires et tot organisatie van de interne budgettaire en boekhoudkundige controle
comptables ainsi que du contrôle administratif et budgétaire en audit en van de administratieve en begrotingscontrole
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de Gelet op het decreet van 20 december 2011 houdende regeling van de
la comptabilité des Services du Gouvernement de la Communauté begroting en de boekhouding van de Diensten van de Regering van de
française, les articles 21, 23, 37, 38, 46, 47 et 48; Franse Gemeenschap, de artikelen 21, 23, 37, 38, 46, 47 en 48;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11
1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire; december 1995 betreffende de administratieve en begrotingscontrole;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 septembre 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 september 2013;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 octobre 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3
Vu l'avis n° 54.265/2 du Conseil d'Etat, donné le 30 octobre 2013, en oktober 2013; Gelet op het advies nr. 54.265/2 van de Raad van State, gegeven op 30
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le oktober 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et du Ministre Op de voordracht van de Minister van Begroting en van de Minister van
du Budget; Ambtenarenzaken,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Article 1er.Les dispositions du présent arrêté sont applicables à

Artikel 1.De bepalingen van dit besluit zijn toepasselijk op de

l'entité définie à l'article 3, alinéa 1er, du décret du 20 décembre eenheid bepaald in artikel 3, eerste lid, van het decreet van 20
2011. december 2011.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder :

1° décret du 20 décembre 2011 : décret du 20 décembre 2011 portant 1° decreet van 20 december 2011 : decreet van 20 december 2011
organisation du budget et de la comptabilité des Services du houdende regeling van de begroting en de boekhouding van de Diensten
Gouvernement de la Communauté française; van de Regering van de Franse Gemeenschap;
2° arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2° besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december
2012 : arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 2012 : besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13
décembre 2012 portant diverses mesures relatives à l'exécution du december 2012 houdende verschillende maatregelen betreffende de
budget et aux comptabilités budgétaire et générale; uitvoering van de begroting en betreffende de begrotingsboekhouding en
de algemene boekhouding;
3° Ministre de la Fonction publique : Ministre qui a la Fonction 3° Minister van ambtenarenzaken : Minister bevoegd voor de
publique dans ses attributions; ambtenarenzaken;
4° Ministère : Ministère de la Communauté française, à savoir les 4° Ministerie : Ministerie van de Franse Gemeenschap, dit zijn de
services d'administration générale de la Communauté française; diensten van algemeen bestuur van de Franse Gemeenschap,;
5° service relevant directement du Gouvernement : service distinct du 5° dienst die rechtstreeks onder de Regering ressorteert :
Ministère, créé par décret ou par arrêté du Gouvernement et placé afzonderlijke dienst van het Ministerie, opgericht bij decreet of bij
directement sous l'autorité du Gouvernement pour l'exercice de besluit van de Regering, rechtstreeks geplaatst onder het gezag van de
missions spécifiques; Regering voor de uitoefening van specifieke opdrachten;
6° services du budget et des finances : Direction générale du Budget 6° diensten voor de begroting en de financiën : Algemene Directie
et des Finances du Ministère - Service général du Budget et de la Begroting en Financiën van het Ministerie - Algemene Dienst Begroting
Comptabilité, et Service général des Finances; en Comptabiliteit, en Algemene Dienst Financiën;
7° autorité responsable : toute autorité, hiérarchique ou non, qui a 7° verantwoordelijke overheid : elke, hiërarchische of niet
mission pour opérer une vérification d'opérations comptables, hiërarchische, overheid, die als opdracht heeft de boekhoudkundige,
budgétaires, financières ou patrimoniales; budgettaire, financiële of vermogensverrichtingen na te zien;
8° membre du personnel : membre du personnel des services du 8° personeelslid : personeelslid van de diensten van de Regering,
Gouvernement, quelque soit le lien juridique de travail qui le lie ongeacht het juridische arbeidsverband waarmee het aan die diensten
auxdits services; verbonden is;
9° unité de contrôle des engagements : unité visée par l'arrêté du 9° eenheid voor de controle op de vastleggingen : eenheid, bedoeld bij
Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2012 qui est het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december
chargée au sein des services du budget et des finances du contrôle des 2012, die, binnen de diensten voor de begroting en de financiën,
engagements; belast wordt met de controle op de vastleggingen;
10° unité de contrôle des liquidations : unité visée par l'arrêté du 10° eenheid voor de controle op de vereffeningen : eenheid, bedoeld
Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2012 qui est bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13
chargée au sein des services du budget et des finances du contrôle des december 2012, die, binnen de diensten voor de begroting en de
liquidations; financiën, belast wordt met de controle op de vereffeningen;
11° unité de l'inspection des trésoriers décentralisés : unité visée 11° eenheid voor de inspectie van de gedecentraliseerde thesauriers :
eenheid, bedoeld bij het besluit van de Regering van de Franse
par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre Gemeenschap van 13 december 2012, die, binnen de diensten voor de
2012 qui est chargée au sein des services du budget et des finances de begroting en de financiën, belast wordt met de inspectie van de
l'inspection des trésoriers décentralisés; gedecentraliseerde thesauriers;
12° unité de l'inspection des receveurs-trésoriers : unité chargée au 12° eenheid voor de inspectie van de ontvangers-thesauriers : eenheid
sein des services du budget et des finances du contrôle de die, binnen de diensten voor de begroting en de financiën, wordt
l'imputation des recettes, le cas échéant de l'imputation des dépenses belast met de controle op de aanrekening van de ontvangsten en de
et des comptes de receveurs-trésoriers; rekeningen van de ontvangers-thesauriers;
13° dépenses récurrentes : dépenses indispensables au fonctionnement 13° terugkerende uitgaven : uitgaven die onontbeerlijk zijn voor de
des services dont les montants seront exigibles pendant l'année werking van de diensten, waarvan de bedragen gedurende het
budgétaire, mais qui résultent, soit d'obligations dont les effets begrotingsjaar opeisbaar zullen zijn, maar die voortvloeien ofwel uit
s'étendent sur plusieurs années et dont l'imputation sur l'année de verbintenissen waarvan de gevolgen zich over meerdere jaren
uitstrekken en waarvan de aanrekening op het jaar van het ontstaan
leur naissance représenterait une charge sans lien économique avec ervan een last zou teweegbrengen zonder economisch verband met dat
celle-ci, soit d'obligations dont la naissance est difficile à jaar, ofwel uit verbintenissen waarvan het ontstaan moeilijk te
déterminer ou dont le montant n'est pas connu au moment de leur bepalen valt of waarvan het bedrag niet bekend staat op het ogenblik
naissance. van hun ontstaan;
14° SEC : système européen des comptes régionaux et nationaux instauré 14° ESR : Europees systeem van nationale en regionale rekeningen,
par le Règlement (CE) n° 2223/96 du 25 juin 1996. ingesteld door de Verordening (EG) nr. 2223/96 van 25 juni 1996.
CHAPITRE 2. - Du contrôle interne budgétaire et comptable HOOFDSTUK 2. - Interne budgettaire en boekhoudkundige controle
Section 1re. - Dispositions générales Afdeling 1. - Algemene bepalingen

Art. 3.§ 1er. Le Ministère met en place des systèmes de recensement,

Art. 3.§ 1. Het Ministerie stelt systemen in voor de opsporing, de

d'évaluation et de hiérarchisation des risques en les adaptant à la evaluatie en de hiërarchische rangschikking van de risico's, en past
nature et au volume de ses opérations. Il réexamine régulièrement les die aan volgens de aard en de omvang van zijn verrichtingen. Het
risques et le dispositif de contrôle interne afin d'en vérifier la onderzoekt de risico's en het stelsel voor interne controle regelmatig
pertinence au regard de l'évolution de l'activité et de opnieuw, om er de relevantie van ten opzichte van de activiteit en de
l'environnement. omgeving na te kijken.
Le contrôle interne est organisé de manière à éviter une concentration De interne controle wordt georganiseerd om te voorkomen dat financiële
des risques financiers entre les mains d'un même membre du personnel. risico's in handen van één zelfde personeelslid zouden worden geconcentreerd.
Les systèmes de gestion et de procédures de contrôle interne visés à De systemen voor het beheer en de procedures voor de interne controle
l'article 6, § 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté bedoeld in artikel 6, § 3 van het besluit van de Regering van de
française du 13 décembre 2012 intègrent la maîtrise des risques de Franse Gemeenschap van 13 december 2012 implementeren de
conformité, de fiabilité et d'intégrité des données budgétaires et risicobeheersing betreffende de conformiteit, de betrouwbaarheid en de
financières. integriteit van de begrotings- en financiële gegevens.
§ 2. Les procédures budgétaires et comptables sont décrites et § 2. De budgettaire en boekhoudkundige procedures worden schriftelijk
établies par écrit pour constituer une documentation claire, beschreven en vastgesteld om een duidelijke, geformaliseerde en
formalisée et à jour à tous les niveaux. bijgewerkte documentatie op alle niveaus op te maken.
§ 3. Le système informatique de support du budget et de la § 3. Het informaticasysteem dat als drager dient voor de begroting en
comptabilité intègre des contrôles automatiques et des interventions de boekhouding implementeert automatische controles en handbedieningen
manuelles d'acceptation dont la traçabilité est assurée ainsi que voor goedkeuring, waarvan voor de traceerbaarheid en de identificatie
l'identification des intervenants. Des procédures de secours et de van de bedieners wordt gezorgd. Er worden nood- en bewaringsprocedures
sauvegarde sont prévues afin de garantir la continuité et l'intégrité ingevoerd om de continuïteit en de integriteit van de opgenomen
des informations saisies. inlichtingen te waarborgen.
§ 4. Les normes de contrôle interne internationalement reconnues dans § 4. De normen voor de interne controle die in de overheidssector op
le secteur public sont appliquées. internationaal niveau erkend zijn, worden toegepast.

Art. 4.Chaque membre du personnel participe en fonction des missions

Art. 4.Ieder personeelslid draagt, op grond van de opdrachten en de

et des responsabilités qui lui incombent au bon fonctionnement du verantwoordelijkheden die hem worden opgelegd, bij tot de goede
système de contrôle interne. werking van het systeem voor interne controle.

Art. 5.Les unités de contrôle des engagements et des liquidations

Art. 5.De eenheden voor de controle op de vastleggingen en de

sont indépendantes des services ayant généré les opérations vereffeningen zijn onafhankelijk van de diensten die de gecontroleerde
contrôlées. Elles effectuent périodiquement auprès de l'autorité verrichtingen hebben voortgebracht. Ze brengen periodiek bij de
responsable un rapportage des anomalies constatées lors de leurs verantwoordelijke overheid verslag uit over de afwijkingen die bij hun
opérations de contrôle. controleverrichtingen worden vastgesteld.
Section 2. - Du contrôle des engagements Afdeling 2. - Controle op de vastleggingen
Sous-section 1re. - Des engagements budgétaires Onderafdeling 1. - Budgettaire vastleggingen

Art. 6.§ 1er. Sont soumises à l'unité de contrôle des engagements en

Art. 6.§ 1. Voorgelegd worden aan de eenheid voor de controle op de

vue d'obtenir : vastleggingen, met het oog op het bekomen van :
1° un visa d'engagement préalable à leur notification, les dépenses 1° een vastleggingsvisum, voordat daarvan kennis wordt gegeven, de
uitgaven bedoeld in artikel 22, § 1, eerste lid, van het decreet van
visées à l'article 22, § 1er, alinéa 1er, du décret du 20 décembre 20 december 2011, behalve wanneer de opdracht betrekking heeft op
2011, excepté lorsque l'objet du marché porte sur des dépenses
récurrentes. Ce visa d'engagement est majoré dans l'hypothèse visée à terugkerende uitgaven. Dat vastleggingsvisum wordt vermeerderd in het
l'article 27, § 2, 1°, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement de la geval bedoeld in artikel 27, § 2, 1°, tweede lid van het besluit van
Communauté française du 13 décembre 2012; de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december 2012;
2° un visa d'engagement des sommes exigibles au cours de l'année 2° een visum voor de vastlegging van de bedragen die gedurende het
begrotingsjaar opeisbaar zijn, met inbegrip, in voorkomend geval, van
budgétaire, y compris le cas échéant sa majoration, préalable à leur de verhoging ervan, voorafgaand aan de uitvoering ervan, uitgezonderd
exécution excepté pour celles visées sous c) : voor deze die bedoeld zijn onder c) :
a) les dépenses récurrentes; de terugkerende uitgaven;
b) les dépenses visées à l'article 22, § 3, du décret du 20 décembre de uitgaven bedoeld in artikel 22, § 3, van het decreet van 20
2011; december 2011;
c) les dépenses inférieures ou égales à 8.500 euros hors T.V.A. de uitgaven die lager zijn dan of gelijk zijn aan 8.500 euro btw niet
inbegrepen die door een goedgekeurde factuur kunnen worden vastgesteld
pouvant être constatées par une facture acceptée et dont le paiement en waarvan het bedrag zal worden toevertrouwd aan de centraliserende
sera confié au trésorier centralisateur visé à l'article 13 de thesaurier bedoeld in artikel 13 van het besluit van de Regering van
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2012. de Franse Gemeenschap van 13 december 2012.
Le visa est provisionnel lorsque le montant des dépenses n'est pas Het visum is provisioneel wanneer het bedrag van de uitgaven niet
connu avec exactitude et qu'il est estimé l'appui de pièces nauwkeurig gekend is en het geraamd wordt met behulp van
justificatives accompagnées, le cas échéant, de l'avis de l'Inspection des Finances; verantwoordingsstukken, die, in voorkomend geval, samen met het advies van de Inspectie van Financiën, worden overgelegd;
3° un visa d'engagement régulateur, les dépenses visées à l'article 3° een visum voor regulerende vastlegging, de uitgaven bedoeld in
23, § 1er, du décret du 20 décembre 2011. artikel 23, § 1, van het decreet van 20 december 2011.
§ 2. Dans l'hypothèse, aux conditions et sur base des pièces § 2. In het geval, onder de voorwaarden en op grond van de
justificatives visées à l'article 27, § 2, 1°, alinéas 3 et 4, de verantwoordingsstukken bedoeld in artikel 27, § 2, 1°, derde lid en
vierde lid van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre van 13 december 2012, vermindert de eenheid voor de controle op de
2012, l'unité de contrôle des engagements procède à la diminution du vastleggingen het vastleggingsvisum in verhouding tot het overschot.
visa d'engagement à concurrence de l'excédent.

Art. 7.Un visa d'engagement est accordé par dépense considérée

Art. 7.Voor elke afzonderlijke uitgave wordt een vastleggingsvisum

individuellement. Toutefois, il peut être global pour plusieurs toegekend. Het kan echter globaal zijn voor verschillende uitgaven,
dépenses lorsque, soit : wanneer, ofwel :
1° leur nature le justifie; 1° dit door hun aard verantwoord is;
2° leur nature est identique et leurs bénéficiaires sont énumérés dans 2° hun aard gelijk is en de begunstigden in één enkel document
un seul document; opgesomd zijn;
3° l'identité des bénéficiaires ne peut pas être déterminée avec exactitude; 3° de identiteit van de begunstigden niet precies kan worden bepaald;
4° le montant individuel de chaque dépense ne peut pas être déterminé 4° het individuele bedrag van elke uitgave niet nauwkeurig kan worden
avec exactitude; bepaald;
5° l'identité des bénéficiaires et le montant individuel de chaque 5° de identiteit van de begunstigden en het individuele bedrag van
dépense ne peuvent pas être déterminés avec exactitude. elke uitgave niet nauwkeurig kunnen worden bepaald.

Art. 8.§ 1er. Pour obtenir un visa d'engagement, l'ordonnateur

Art. 8.§ 1. Om een vastleggingsvisum te krijgen, deelt de ordonnateur

de eenheid voor de controle op de vastleggingen, samen met
transmet à l'unité de contrôle des engagements, à l'appui des pièces verantwoordingsstukken, een aanvraag mee met vermelding van de
justificatives, une demande mentionnant les renseignements suivants : volgende inlichtingen :
1° l'objet de l'acte à viser; 1° het onderwerp van de te viseren akte;
2° la date de l'acte à viser et celle de son approbation; 2° de datum van de te viseren akte en die van de goedkeuring ervan;
3° le cas échéant, les coordonnées de la partie prenante telle que le 3° in voorkomend geval, de gegevens betreffende de betrokken partijen,
fournisseur, l'adjudicataire, le créancier, le bénéficiaire ou le zoals de leverancier, de aannemer, de schuldeiser, de begunstigde of
trésorier décentralisé; de gedecentraliseerde thesaurier;
4° le montant de la dépense présumée d'après le contrat, l'arrêté 4° het bedrag van de in de overeenkomst vastgestelde uitgave, het
d'octroi, le dispositif du budget des dépenses, les dispositions toekenningsbesluit, het dispositief van de uitgavenbegroting, de
normatives ou toute autre donnée, y compris estimative; normatieve bepalingen of elk ander gegeven, met inbegrip van een
5° l'année, la division organique, le programme et l'article de base du budget des dépenses; ramingsgegeven; 5° het jaar, de organisatie-afdeling, het programma en het
6° le nom, la qualité et la signature de l'ordonnateur. basisartikel van de uitgavenbegroting;
Le cas échéant, les accords ou avis préalables prévus par les 6° de naam, de hoedanigheid en de ondertekening van de ordonnateur.
dispositions du chapitre 4 sont joints aux pièces justificatives. In voorkomend geval, worden de bij de bepalingen van hoofdstuk 4
bedoelde voorafgaande instemmingen of adviezen gevoegd bij de
verantwoordingsstukken.
§ 2. Pour obtenir un visa d'engagement régulateur, l'ordonnateur § 2. Om een visum voor regulerende vastlegging te krijgen, legt de
présente à l'unité de contrôle des engagements : ordonnateur aan de eenheid voor de controle op de vastleggingen de volgende gegevens voor :
1° les pièces justificatives de la liquidation de la dépense, le cas 1° de stukken ter verantwoording van de vereffening van de uitgaven,
échéant, le refus de validation par l'unité de contrôle des in voorkomend geval, de weigering van de geldigverklaring door de
liquidations pour motif d'absence d'engagement préalable; eenheid voor de controle op de vereffeningen wegens gebrek aan een
voorafgaande vastlegging;
2° l'avis de l'Inspection des Finances conformément à l'article 42, 5° 2° het advies van de Inspectie van Financiën overeenkomstig artikel
; 42, 5° ;
3° l'accord du Ministre du Budget en cas d'application de l'article 3° de akkoordbevinding van de Minister van Begroting bij toepassing
33, § 1er, 3°. van artikel 33, § 1, 3°.

Art. 9.§ 1er. L'unité de contrôle des engagements examine, notamment

Art. 9.§ 1. De eenheid voor de controle op de vastleggingen controleert inzonderheid :

: 1° l'exactitude des données d'imputation budgétaire; 1° de juistheid van de gegevens inzake begrotingsaanrekening;
2° le cas échéant, la conformité de l'engagement aux autorisations 2° in voorkomend geval, de overeenstemming tussen de vastlegging en de
budgétaires; budgettaire machtigingen;
3° le cas échéant, le bénéficiaire et le montant; 3° in voorkomend geval, de begunstigde en het bedrag;
4° la disponibilité des crédits d'engagement; 4° de beschikbaarheid van de vastleggingskredieten;
5° la conformité de la dépense aux lois, décrets, arrêtés, 5° de overeenstemming tussen de uitgave en de wetten, decreten,
circulaires, règlements, jugements et contrats ou aux dispositions des besluiten, omzendbrieven, verordeningen, vonnissen en contracten, of
articles 16, § 1er, et 17, de l'arrêté du Gouvernement de la de bepalingen van de artikelen 16, § 1, en 17 van het besluit van de
Communauté française du 13 décembre 2012; Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december 2012;
6° le respect des procédures de contrôle administratif et budgétaire 6° de naleving van de procedures voor de administratieve en
visées au chapitre 4; begrotingscontrole bedoeld in hoofdstuk 4;
7° la régularité des pièces justificatives produites. 7° de regelmatigheid van de overgelegde verantwoordigingsstukken.
§ 2. L'unité de contrôle des engagements est autorisée à viser toute § 2. De eenheid voor de controle op de vastleggingen wordt ertoe
demande d'engagement régulateur lorsque les crédits d'engagement sont gemachtigd elke aanvraag om regulerende vastlegging te viseren,
disponibles sur l'article de base adéquat de l'année budgétaire en wanneer de vastleggingskredieten beschikbaar zijn op het
cours. overeenstemmende basisartikel van het lopende begrotingsjaar.

Art. 10.Au terme de son examen, l'unité de contrôle des engagements

Art. 10.Op het einde van haar onderzoek, deelt de eenheid voor de

communique sa décision à l'ordonnateur. Dans le cas où le visa d'engagement sollicité est accordé, l'ordonnateur est informé de son numéro et de sa date ainsi que de l'imputation budgétaire de la dépense à la charge des crédits d'engagement. Dans le cas où le visa d'engagement sollicité ne peut pas être accordé en raison du caractère incomplet de la demande, l'ordonnateur est invité à produire les éléments manquants. Dans le cas où le visa d'engagement sollicité est refusé en raison d'irrégularités entachant la demande, l'ordonnateur est informé de la décision motivée.

Art. 11.Le système comptable enregistre de façon ininterrompue durant une même année budgétaire les numéros de visas attribués en opérant une distinction entre les différents types d'engagement.

controle op de vastleggingen haar beslissing aan de ordonnateur mee. Ingeval het aangevraagde vastleggingsvisum wordt toegekend, wordt de ordonnateur op de hoogte gebracht van zijn nummer en zijn datum alsook van de budgettaire aanrekening van de uitgave ten laste van de vastleggingskredieten. Ingeval het aangevraagde vastleggingsvisum niet kan worden toegekend omdat de aanvraag niet volledig is, moet de ordonnateur de ontbrekende gegevens overleggen. Ingeval het aangevraagde vastleggingsvisum wordt afgewezen wegens onregelmatigheden met betrekking tot de aanvraag, wordt de ordonnateur op de hoogte gebracht van de met redenen omklede beslissing.

Art. 11.Het rekeningenstelsel registreert op ononderbroken wijze gedurende één zelfde begrotingsjaar de toegekende visumnummers, waarbij een onderscheiding tussen de verschillende vastleggingstypen wordt verricht.

Art. 12.Toute demande de visa d'engagement à la charge des crédits

Art. 12.Elke aanvraag om visum voor de vastlegging ten laste van de

d'une année budgétaire déterminée est soumise au plus tard pour le 31 kredieten van een bepaald begrotingsjaar wordt uiterlijk voor 31
décembre de cette même année. december van datzelfde jaar voorgelegd.
Sur proposition du Ministre du Budget, le Gouvernement détermine la Op de voordracht van de Minister van Begroting, bepaalt de Regering de
date à laquelle les demandes doivent parvenir aux services du budget datum waarop de aanvragen aan de diensten voor begroting en financiën
et des finances. moeten worden voorgelegd.
Sous-section 2. - Des engagements juridiques Onderafdeling 2. - Juridische vastleggingen

Art. 13.Les phases d'engagement budgétaire et juridique d'une même

Art. 13.De fasen voor de budgettaire en juridische vastlegging van

dépense ressortissent de la compétence des ordonnateurs habilités, één zelfde uitgave behoren tot de bevoegdheid van de ordonnateurs die,
suivant la réglementation en vigueur, à utiliser les crédits volgens de geldende regeling, gemachtigd worden tot de aanwending van
d'engagement à charge desquels la dépense doit être budgétairement de vastleggingskredieten ten laste waarvan de uitgave budgettair moet
imputée. worden aangerekend.
Le montant de l'engagement juridique attesté selon les modalités de Het bedrag van de juridische vastlegging dat volgens de nadere regels
l'article 27, § 2, 1°, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement de la van artikel 27, § 2, 1°, vierde lid van het besluit van de Regering
Communauté française du 13 décembre 2012 fait l'objet d'un van de Franse Gemeenschap van 13 december 2012 wordt bevestigd, wordt
enregistrement adéquat dans la comptabilité. op geschikte wijze in de boeken opgenomen.
Un engagement budgétaire global visé à l'article 7 peut être confirmé Een globale budgettaire vastlegging bedoeld in artikel 7 kan door
par plusieurs engagements juridiques individuels. verschillende individuele juridische vastleggingen worden bevestigd.
Les missions de vérification visées à l'article 24, § 1er, du décret De nazichtopdrachten bedoeld bij artikel 24, § 1, van het decreet van
du 20 décembre 2011 sont confiées à l'unité de contrôle des 20 december 2011 worden aan de eenheid voor de controle op de
engagements. vastleggingen toevertrouwd.
Section 3. - Du contrôle des liquidations Afdeling 3. - Controle op de vereffeningen

Art. 14.Est soumise par l'ordonnateur à l'unité de contrôle des

Art. 14.Elke uitgave waarvan de betaling door de centraliserende

liquidations, pour validation et imputation définitive à charge des thesaurier moet worden verricht, wordt door de ordonnateur aan de
crédits de liquidation, chaque dépense dont le paiement doit être eenheid voor de controle op de vereffeningen voorgelegd, voor
effectué par le trésorier centralisateur. geldigverklaring en definitieve aanrekening ten laste van de
vereffeningskredieten.

Art. 15.Pour obtenir la validation de liquidation, l'ordonnateur

Art. 15.Om de geldigverklaring van de vereffening te bekomen, deelt

communique à l'unité de contrôle des liquidations les données de ordonnateur aan de eenheid voor de controle op de vastleggingen de
nécessaires dont, notamment : noodzakelijke gegevens mee, onder meer :
1° la pièce justificative approuvée et attestant du service fait et 1° het goedgekeurde verantwoordingsstuk, dat het bewijs levert van de
accepté; verleende en goedgekeurde dienst;
2° le numéro de visa d'engagement ou, à défaut, le numéro de sa 2° het nummer van het vastleggingsvisum of, bij gebreke daarvan, het
demande; nummer van de aanvraag erom;
3° l'année, la division organique, le programme et l'article de base 3° het jaar, de organisatie-afdeling, het programma en het
du budget des dépenses; basisartikel van de uitgavenbegroting;
4° le montant à payer; 4° het te betalen saldo;
5° la partie prenante; 5° de betrokken partij;
6° le numéro du compte financier ouvert au nom du bénéficiaire; 6° het nummer van de financiële rekening die op naam van de
begunstigde wordt geopend;
7° l'échéance du paiement; 7° de vervaltermijn van de betaling;
8° la communication structurée ou non; 8° de al dan niet gestructureerde mededeling;
9° le cas échéant, les caractéristiques patrimoniales de la dépense. 9° in voorkomend geval, de vermogenskenmerken van de uitgave.

Art. 16.§ 1er. L'unité de contrôle des liquidations vérifie notamment

Art. 16.§ 1. De eenheid voor de controle op de vereffeningen controleert inzonderheid :

: 1° l'engagement préalable de la dépense; 1° de voorafgaande vastlegging van de uitgave;
2° le correct rattachement des droits constatés à l'année budgétaire; 2° de juiste verbinding van de vastgestelde rechten aan het begrotingsjaar;
3° l'exactitude des données d'imputation budgétaire; 3° de juistheid van de gegevens inzake budgettaire aanrekening;
4° la disponibilité du crédit de liquidation; 4° de beschikbaarheid van het vereffeningskrediet;
5° la régularité des pièces justificatives; 5° de regelmatigheid van de verantwoordingsstukken;
6° le nom, la qualité et la signature de l'ordonnateur; 6° de naam, de hoedanigheid en de ondertekening van de ordonnateur;
7° l'exactitude des données nécessaires au paiement libératoire; 7° de juistheid van de gegevens die noodzakelijk zijn voor de bevrijdende betaling;
8° het al dan niet bestaan van een geschil in de zin van de artikelen
8° l'existence ou non d'un contentieux au sens des articles 21 et 22 21 en 22 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van
de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2012; 13 december 2012;
9° l'absence d'un paiement du même montant sur base de la même pièce 9° de niet-betaling van hetzelfde bedrag op grond van hetzelfde
justificative au même bénéficiaire et avec la même communication. verantwoordingsstuk aan dezelfde begunstigde en met dezelfde
Le correct rattachement visé à l'alinéa 1er, 2°, implique que la pièce mededeling. De juiste verbinding bedoeld in het eerste lid, 2°, brengt met zich
mede dat het verantwoordingsstuk dat verplicht is om de betaling te
justificative obligatoire pour obtenir le paiement soit datée du 31 bekomen op uiterlijk 31 december moet worden gedateerd, door de
décembre au plus tard, transmise par l'ordonnateur et parvenue au ordonnateur overgezonden en door de dienst bedoeld bij artikel 2, 6°
service visé à l'article 2, 6°, pour cette même date, et validée par op dezelfde datum ontvangen, en geldig verklaard door de eenheid voor
l'unité de contrôle des liquidations. de controle op de vereffeningen.
§ 2. Dans le cas d'avances à des trésoriers décentralisés, le contrôle § 2. In het geval van voorschotten aan gedecentraliseerde thesauriers,
visé au paragraphe 1er est effectué par l'unité de l'inspection des wordt de controle bedoeld in paragraaf 1 verricht door de eenheid voor
trésoriers décentralisés. de inspectie van de gedecentraliseerde thesauriers.

Art. 17.La validation de liquidation est datée et reliée dans la

Art. 17.De geldigverklaring van de vereffening wordt gedateerd en in

comptabilité au visa d'engagement dont elle vient apurer les de comptabiliteit verbonden aan het vastleggingsvisum waarvan ze de
obligations. verbintenissen aanzuivert.
Lorsque la validation de liquidation est refusée en raison Wanneer de geldigverklaring van de vereffening wordt geweigerd wegens
d'irrégularités, l'ordonnateur en est informé. onregelmatigheden, wordt de ordonnateur op de hoogte daarvan gebracht.
Si l'engagement préalable de la dépense visé à l'article 16, § 1er, Als er geen voorafgaande vastlegging van de uitgave bedoeld in artikel
1°, fait défaut, l'ordonnateur doit solliciter un engagement 16, § 1, 1°, is, moet de ordonnateur een regulerende vastlegging
régulateur conformément à l'article 6, § 1er, 3°, et représenter son aanvragen overeenkomstig artikel 6, § 1, 3°, en zijn dossier opnieuw
dossier accompagné du visa d'engagement régulateur. voorleggen, voorzien van het visum voor de regulerende vastlegging.

Art. 18.Les dépenses rattachées à une année budgétaire déterminée

Art. 18.De uitgaven in verband met een bepaald begrotingsjaar moeten

geldig worden verklaard door de eenheid voor de controle op de
doivent être validées par l'unité de contrôle des liquidations et vereffeningen en worden aangerekend ten laste van de kredieten
imputées à la charge des crédits au plus tard le 31 janvier de l'année uiterlijk op 31 januari van het daarop volgende jaar, met uitzondering
qui suit, à l'exception des avances aux trésoriers décentralisés qui van de voorschotten aan de gedecentraliseerde thesauriers, die moeten
doivent être liquidées et imputées pour le 31 décembre de l'année worden vereffend en aangerekend voor 31 december van het bepaalde
budgétaire déterminée. begrotingsjaar.
Section 4. - Du contrôle des trésoriers et des receveurs Afdeling 4. - Controle op de thesauriers en ontvangers
Sous-section 1re. - Dispositions générales Onderafdeling 1. - Algemene bepalingen

Art. 19.En application de l'article 38, § 3, du décret du 20 décembre

Art. 19.Bij toepassing van artikel 38, § 3, van het decreet van 20

2011, le système central d'encaissement et de décaissement des fonds december 2011 moet het geldomzetsysteem van het Ministerie zodanig
du Ministère doit être configuré pour retracer toutes les opérations worden geconfigureerd dat het alle verrichtingen chronologisch
de manière chronologique et intégrer des actions empêchant des fraudes traceert en acties implementeert die fraudes en dubbele betalingen
et des doubles paiements. voorkomen.

Art. 20.§ 1er. Le Ministère met en place des procédures de contrôle

Art. 20.§ 1. Het Ministerie stelt procedures voor een interne

interne visant à assurer que les trésoriers et les receveurs exécutent controle in die tot doel hebben te waarborgen dat de thesauriers en de
leurs missions conformément à l'acte de leur désignation et aux ontvangers hun opdrachten uitvoeren overeenkomstig de akte van hun
prescrits de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2012. aanwijzing en de voorschriften van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december 2012.
§ 2. Au cas où, lors du contrôle de la légalité et de la régularité § 2. Wanneer, naar aanleiding van de controle op de regelmatigheid van
des opérations des trésoriers ou des receveurs, ou indépendamment de de verrichtingen van de thesauriers en de ontvangers, of afgezien
celui-ci, des indicateurs laissent apparaître un risque de mauvaise daarvan, indicatoren op een risico van slecht beheer wijzen, kan een
gestion, une autorité responsable peut mener un contrôle spécifique verantwoordelijke overheid een specifieke controle uitvoeren die op
sur pièces et, le cas échéant, sur place. S'il en résulte de simples stukken wordt gebaseerd of, in voorkomend geval, ter plaatse. Als
erreurs pouvant être corrigées, le trésorier ou le receveur est invité gewone fouten worden vastgesteld die kunnen worden gecorrigeerd, wordt
à y procéder. de thesaurier of de ontvanger verzocht die correcties uit te voeren.

Art. 21.§ 1er. L'autorité responsable veille à ce que chaque

Art. 21.§ 1. De verantwoordelijke overheid zorgt ervoor dat iedere

trésorier et chaque receveur rendent leur compte de gestion dans les thesaurier en iedere ontvanger hun beheersrekeningen afleggen in de
cas et les délais ainsi que selon les modalités imposées par l'article gevallen en termijnen en volgens de nadere regels die bij artikel 39
39 du décret du 20 décembre 2011. van het decreet van 20 december 2011 worden opgelegd.
§ 2. Préalablement à la transmission des comptes à la Cour des comptes, l'autorité responsable examine au moins la forme et la complétude du compte ainsi que ses opérations arithmétiques et la concordance entre ses écritures et les soldes du compte financier ouvert au nom du trésorier ou du receveur. § 3. Lorsque le compte du trésorier fait apparaître un déficit, l'autorité responsable l'invite à le combler. A défaut, elle dresse un procès-verbal établissant le montant du déficit, sa date de survenance et ses circonstances et le transmet sans délai à la Cour des comptes accompagné du compte en déficit. § 4. Lorsque la Cour des comptes arrête le compte en débet, le Ministre du Budget décide dans le respect des dispositions applicables s'il y a lieu ou non de citer le receveur ou le trésorier devant la Cour en remboursement du débet. Néanmoins, en cas de déficit, il est imputé sans délai à la charge du crédit visé à l'article 40 du décret du 20 décembre 2011 pour alimenter le compte financier déficitaire. Sous-section 2. - Dispositions relatives aux gestions financières décentralisées hormis celles des receveurs-trésoriers des fonds budgétaires § 2. Voordat de rekeningen aan het Rekenhof worden overgezonden, controleert de verantwoordelijke overheid de vorm en de volledigheid van de rekening alsook de aritmetische verrichtingen ervan en de overeenstemming tussen haar boekingen en de saldi van de financiële rekening die open staat op naam van de thesaurier of de ontvanger. § 3. Wanneer de rekening van de thesaurier een tekort vertoont, wordt hij door de verantwoordelijke overheid verzocht dit te dekken. Zo niet, dan maakt ze een proces-verbaal op dat het bedrag van het tekort, de datum van het ontstaan ervan en de omstandigheden waarin het is ontstaan, vaststelt, en zendt die zonder verwijl over aan het Rekenhof, samen met de vermelding van het tekort. § 4. Wanneer het Rekenhof de debetrekening vaststelt, beslist de Minister van Begroting, met inachtneming van de toepasselijke bepalingen, of de ontvanger of de thesaurier vóór het Hof moeten worden gedagvaard om het debet terug te betalen. Als er echter een tekort is, wordt dit zonder verwijl ten laste gelegd van het krediet bedoeld bij artikel 40 van het decreet van 20 december 2011, om de debetrekening te stijven. Onderafdeling 2. - Bepalingen betreffende het gedecentraliseerde financiële beheer, behoudens het beheer van de ontvangers-thesauriers van de begrotingsfondsen

Art. 22.§ 1er. Sans préjudice de la réglementation relative aux

Art. 22.§ 1. Onverminderd de regeling betreffende de ministeriële

cabinets ministériels et conformément aux dispositions de l'article 19 kabinetten en overeenkomstig de bepalingen van artikel 19 van het
de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december
2012, l'unité de l'inspection des trésoriers décentralisés est chargée 2012, wordt de eenheid voor de inspectie van de gedecentraliseerde
notamment de : thesauriers inzonderheid ermee belast :
1° veiller au dépôt des comptes intermédiaires par chaque trésorier 1° het voorleggen van tussenrekeningen door elke gedecentraliseerde
décentralisé et d'informer l'ordonnateur lorsque le trésorier thesaurier en het informeren van de ordonnateur te controleren wanneer
décentralisé reste en défaut de produire deux comptes intermédiaires de gedecentraliseerde thesaurier twee opeenvolgende tussenrekeningen
successifs; niet voorlegt;
2° contrôler l'enchaînement des comptes intermédiaires; 2° het opeenvolgen van de tussenrekeningen te controleren;
3° s'assurer que les soldes non utilisés des avances de fonds perçues 3° zich ervan te vergewissen dat de niet aangewende saldi van het geld
durant l'année budgétaire ont été correctement reversés au trésorier dat gedurende het begrotingsjaar wordt ontvangen, correct wordt
centralisateur au plus tard le 15 février de l'année suivante. teruggestort aan de centraliserende thesaurier uiterlijk op 15
februari van het volgende jaar.
Dans l'hypothèse où l'avance a été imputée à la charge d'un article de Als het voorschot wordt aangerekend op een basisartikel, dat wordt
base codifié par référence au groupe principal 7 de la classification gecodificeerd met verwijzing naar hoofdgroep 7 van de economische
économique, l'unité de l'inspection des trésoriers décentralisés classificatie, vergewist de eenheid voor de inspectie van de
s'assure en outre que, pour chaque dépense patrimoniale, le numéro du gedecentraliseerde thesauriers zich bovendien ervan dat, voor elke
compte de comptabilité générale ou toute autre mention permettant de vermogensuitgave, het nummer van de rekening van algemene
l'enregistrer à l'actif du bilan figure dans le compte intermédiaire comptabiliteit of elke andere vermelding waardoor ze in de activa van
de balans kan worden geboekt, in de tussenrekening en op de
et sur les pièces justificatives. verantwoordingsstukken voorkomt.
§ 2. Des contrôles sont menés par l'unité de l'inspection des § 2. Er worden controles uitgevoerd door de eenheid voor de inspectie
trésoriers décentralisés pour vérifier le respect des dispositions de van de gedecentraliseerde thesauriers om na te kijken of de bepalingen
l'article 18 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du van artikel 18 van het besluit van de Regering van de Franse
13 décembre 2012. Les contrôles portent, notamment, sur : Gemeenschap van 13 december 2012 worden nageleefd. De controles hebben inzonderheid betrekking op :
1° le respect des limites de chaque avance; 1° de naleving van de perken van elk voorschot;
2° le cas échéant, les opérations de caisse; 2° in voorkomend geval, de kasverrichtingen;
3° la qualité de l'ordonnateur délégué; 3° de hoedanigheid van de gedelegeerde ordonnateur;
4° la qualité de créancier originaire des bénéficiaires des paiements; 4° de hoedanigheid van de oorspronkelijke schuldeiser van de personen
die het voordeel van de betalingen genieten;
5° les écritures relatives aux paiements réalisés en janvier; 5° de boekingen betreffende de betalingen die in januari werden verricht;
6° la régularité et la légalité de la dépense. 6° de regelmatigheid en de wettelijkheid van de uitgave.
§ 3. Les comptes intermédiaires contrôlés ainsi que leurs pièces § 3. De gecontroleerde tussenrekeningen alsook hun
justificatives sont mis à disposition de l'autorité responsable pour verantwoordingsstukken worden ter beschikking gesteld van de
la régularisation éventuelle des écritures dans la comptabilité verantwoordelijke overheid voor de eventuele regularisatie van de
générale, et le cas échéant, pour y enregistrer les dépenses boekingen in de algemene comptabiliteit, en, in voorkomend geval, om
patrimoniales à l'actif du bilan. daar de vermogensuitgaven in de activa van de balans op te nemen.
Sous-section 3. - Dispositions relatives aux contrôles des Onderafdeling 3. - Bepalingen betreffende de controles op de
receveurs-trésoriers ontvangers-thesauriers

Art. 23.Des contrôles sont menés par l'unité de l'inspection des

Art. 23.Er worden controles door de eenheid voor de inspectie van de

receveurs-trésoriers : ontvangers-thesauriers uitgevoerd :
1° en ce qui concerne le respect des dispositions des articles 8 et 10 1° voor de naleving van de bepalingen van de artikelen 8 en 10 van het
de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december
2012. 2012.
Les contrôles portent, notamment, sur : De controles hebben inzonderheid betrekking op :
a) le recouvrement et la perception des recettes dont les droits ont de invordering en de inning van de ontvangsten waarvan de rechten door
été constatés par l'ordonnateur; de ordonnateur werden vastgesteld;
b) l'imputation du droit à l'article de recette adéquat; de aanrekening van het recht op het gepaste ontvangstartikel;
c) la qualité de l'ordonnateur délégué; de hoedanigheid van de gedelegeerde ordonnateur;
d) la concordance des reports et des soldes entre exercices; de overeenstemming van de overdrachten en saldi over verschillende
2° en ce qui concerne le respect des dispositions de l'article 16, § begrotingsjaren. 2° voor de naleving van de bepalingen van artikel 16, § 2, van het
2, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december
2012. 2012.
Les contrôles portent sur : De controles hebben betrekking op :
a) la conformité des dépenses payées avec les autorisations de overeenstemming tussen de betaalde uitgaven en de machtigingen die
décrétales; bij decreet werden toegekend;
de vaststelling van de ontvangsten en uitgaven op het vlak van de
b) l'établissement du relevé des recettes et des dépenses en termes de vastgestelde rechten, volgens hun aard en de economische classificatie.
droits constatés par nature selon la classification économique. De eenheid voor de inspectie van de ontvangers-thesauriers oefent haar
L'unité de l'inspection des receveurs-trésoriers exerce son contrôle controle uit op de correcte toepassing van artikel 56, § 1, van het
sur l'application correcte de l'article 56, § 1er, du décret du 20 decreet van 20 december 2011.
décembre 2011.
Section 5. - De la protection du patrimoine Afdeling 5. - Bescherming van het erfgoed

Art. 24.Overeenkomstig artikel 46, tweede lid, 7° van het decreet van

Art. 24.Conformément à l'article 46, alinéa 2, 7°, du décret du 20

20 december 2011, stelt het Ministerie gepaste stelsels in om zijn
décembre 2011, le Ministère met en place des dispositifs adéquats pour vermogen te beschermen tegen waardeverliezen, diefstallen, misbruik
protéger son patrimoine contre les pertes de valeur, les vols, les
utilisations abusives et les dommages. bij aanwendingen en schaden.
Un code-barres ou toute autre technique similaire est apposé sur les Een streepjescode of elke andere gelijkaardige techniek wordt
biens mobiliers portés à l'actif du bilan en vue d'assurer leur aangebracht op de roerende goederen die in de activa van de balans
traçabilité dans le temps. Les données correspondent à celles worden opgenomen met het oog op hun traceerbaarheid in de tijd. De
inscrites au moment des acquisitions dans l'inventaire visé à gegevens stemmen overeenstemmen met deze die ingeschreven waren bij de
l'article 34 du décret du 20 décembre 2011. opname in de inventaris bedoeld in artikel 34 van het decreet van 20
Section 6. - Du contrôle de la gestion des fournitures et des petits december 2011.Afdeling 6. - Controle op het beheer van leveringen en goedkope
biens durables à bon marché duurzame kleine goederen

Art. 25.Overeenkomstig artikel 46, tweede lid, 9°, van het decreet

Art. 25.Conformément à l'article 46, alinéa 2, 9°, du décret du 20

van 20 december 2011, neemt gepaste interne controlemaatregelen om :
décembre 2011, le Ministère prend les mesures de contrôle interne
adéquates afin d'éviter :
1° toute fraude dans la gestion des approvisionnements et des fournitures; 1° elke fraude bij het beheer van de voorzieningen en leveringen;
2° toute dégradation; 2° elke beschadiging;
3° tout vol. 3° elk diefstal
Le Ministère procède à une estimation correcte de ses besoins en te vermijden. Het Ministerie verricht een correcte raming van zijn behoeften inzake
petits biens durables à bon marché et de ses fournitures. Il assure la goedkope duurzame kleine goederen en zijn leveringen. Het zorgt voor
sécurité physique de ses stocks ainsi que leur gestion permanente en de materiële veiligheid van zijn stocks alsook voor het permanente
enregistrant notamment les entrées et les sorties, leur localisation beheer ervan, door inzonderheid de ingaande en uitgaande goederen te
ainsi que, le cas échéant, leur destination finale. registreren, hun locatie alsook, in voorkomend geval, hun
eindbestemming.
Les petits biens durables à bon marché portés directement en charges De goedkope duurzame kleine goederen die rechtstreeks ten laste worden
dans le compte de résultats de la comptabilité générale conformément gelegd van de resultatenrekening van de algemene comptabiliteit
aux règles SEC sont recensés dans l'inventaire physique. Les overeenkomstig de ESR-regels worden opgenomen in de materiële
utilisateurs en sont responsables et s'engagent à les restituer à inventaris. De gebruikers zijn daar verantwoordelijk voor en verbinden
première demande de l'autorité responsable. zich ertoe op de eerste aanvraag van de verantwoordelijke overheid die
terug te geven.
CHAPITRE 3. - De l'audit interne budgétaire et comptable HOOFDSTUK 3. - Interne budgettaire en boekhoudkundige audit

Art. 26.En application de l'article 47 du décret du 20 décembre 2011,

Art. 26.Met toepassing van artikel 47 van het decreet van 20 december

la Direction de l'Audit du Ministère est chargée des audits budgétaire 2011, wordt de directie audit van het Ministerie belast met de
et comptable du Ministère et des services tels que définis budgettaire en boekhoudkundige audits van het Ministerie en de
respectivement à l'article 2, 4° et 5°. diensten zoals respectief bepaald in artikel 2, 4° en 5°.

Art. 27.Sans préjudice d'autres missions qui lui ont été confiées, le

Art. 27.Onverminderd andere opdrachten die aan het auditcomité werden

Comité d'audit inclut, dans sa politique d'audit du Ministère et des toevertrouwd, neemt dat auditcomité in zijn auditbeleid van het
services visés à l'article 26, des activités d'audit relatives à Ministerie en van de diensten bedoeld bij artikel 26 auditactiviteiten
l'exécution du budget et aux comptabilités ainsi qu'aux opérations op betreffende de uitvoering van de begroting en de boekhouding en de
financières qui s'y rapportent, compte tenu de l'évaluation des financiële verrichtingen in verband daarmee, rekening houdend met de
risques visée à l'article 3, § 1er. Dans ces mêmes domaines, le raming van de risico's bedoeld in artikel 3, § 1. Op diezelfde
Ministre du Budget peut saisir le Comité d'audit d'une demande gebieden, kan de Minister van Begroting het auditcomité een specifieke
spécifique dont il fixe les objectifs, la nature et le champ vraag voorleggen waarvan hij het doel, de aard en het onderzoeksgebied
d'investigation. vaststelt.
Dans le cadre des activités d'audit visées à l'alinéa 1er, et sans In het kader van de auditactiviteiten bedoeld bij het eerste lid, en
préjudice des dispositions légales ou réglementaires applicables, le onverminderd de toepasselijke wets- of verordeningsbepalingen, wordt
Comité d'audit est chargé : het auditcomité ermee belast :
1° de programmer les missions d'audit interne ainsi que de coordonner 1° de interne auditopdrachten te programmeren en de uitvoering ervan
leur mise en oeuvre par les auditeurs internes; door interne auditoren te coördineren;
2° de s'assurer du suivi des actions décidées à l'issue des missions 2° zich te vergewissen van het opvolgen van de acties die werden
d'audit interne visées au 1° ; beslist op het einde van de interne auditopdrachten bedoeld in 1° ;
3° d'évaluer l'adéquation, l'efficacité et la qualité du contrôle 3° de gepastheid, doeltreffendheid en kwaliteit van de interne
interne budgétaire et comptable mis en oeuvre au sein du Ministère begrotings- en boekhoudkundige controle die binnen het Ministerie werd
ainsi que de formuler des recommandations; ingesteld, te evalueren, en aanbevelingen te doen;
4° d'approuver les méthodes et les outils mis en oeuvre par les 4° de methoden en de instrumenten die door de interne auditoren zullen
auditeurs internes et d'assurer la diffusion des bonnes pratiques en worden toegepast, goed te keuren, en te zorgen voor de verspreiding
matière d'audit et de contrôle internes budgétaires et comptables au van de goede praktijken inzake interne budgettaire en boekhoudkundige
sein du Ministère. audit en controle binnen het Ministerie.

Art. 28.Les auditeurs internes exercent leurs missions en conformité

Art. 28.De interne auditoren oefenen hun opdrachten uit in

avec les normes professionnelles de l'audit interne et la charte overeenstemming met de beroepsnormen voor de interne audit en het
d'audit interne du Ministère. charter van interne audit van het Ministerie.
En vertu du principe de la séparation des fonctions opérationnelles et Krachtens het principe van de scheiding van de operationele functies
des fonctions de contrôle, les ordonnateurs, trésoriers ou receveurs en de controlefuncties, kunnen de ordonnateurs, thesauriers of
ne peuvent pas participer aux missions d'audit dans les services où ontvangers niet deelnemen aan de auditopdrachten in de diensten waarin
ils exercent leur fonction. ze hun ambt uitoefenen.
CHAPITRE 4. - Du contrôle administratif et budgétaire HOOFDSTUK 4. - Administratieve en begrotingscontrole
Section 1re. - Dispositions introductives Afdeling 1. - Inleidende bepalingen

Art. 29.Le contrôle administratif et budgétaire est exercé par le

Art. 29.De administratieve en begrotingscontrole wordt uitgeoefend

Gouvernement, par le Ministre du Budget et par le Ministre de la door de Regering, de Minister van Begroting en de Minister van
Fonction publique. Ambtenarenzaken.
Il porte sur les projets de décisions du Gouvernement ainsi que sur Ze heeft betrekking op de ontwerpen van beslissing van de Regering
ceux des services d'administration générale de la Communauté. alsook op die van de diensten van algemeen bestuur van de Franse
Le Gouvernement, le Ministre du Budget et le Ministre de la Fonction Gemeenschap. De Regering, de Minister van Begroting en de Minister van
publique sont assistés par les inspecteurs des Finances visés à Ambtenarenzaken worden bijgestaan door de Inspecteurs van Financiën
l'article 48, § 2, du décret du 20 décembre 2011. bedoeld in artikel 48, § 2, van het decreet van 20 december 2011.
Le présent arrêté n'est pas applicable aux décisions auxquelles Dit besluit is niet van toepassing op de beslissingen waarop het
s'applique le décret du 12 juillet 1990 sur le contrôle des decreet van 12 juli 1990 op de controle van de universitaire
institutions universitaires. instellingen toepasselijk is.
Section 2. - Le Gouvernement Afdeling 2. - Regering

Art. 30.Le Gouvernement décide les mesures indispensables à la

Art. 30.De Regering beslist de maatregelen die onontbeerlijk zijn

confection du budget. voor het opmaken van de begroting.
Le Ministre du Budget élabore les avant-projets de décret budgétaire De Minister van Begroting stelt de voorontwerpen van begrotingsdecreet
et les amendements d'initiative gouvernementale à ces projets. en de regeringsamendementen op die ontwerpen op.
Le Gouvernement adopte tout projet de décret ou d'amendement De Regering keurt elk ontwerp van decreet of van regeringsamendement
d'initiative gouvernementale relatif au budget de la Communauté. betreffende de begroting van de Franse Gemeenschap goed.
Le Gouvernement délibère de tout projet de décret ou d'arrêté De Regering beraadslaagt over elk ontwerp van decreet of organiek
organique du Gouvernement ainsi que de toute mesure à caractère besluit van de Regering alsook over elke maatregel van
réglementaire relatifs aux matières qui relèvent de la compétence de verordeningsaard betreffende de aangelegenheden die tot de bevoegdheid
la Communauté dont l'adoption serait de nature à avoir une incidence, soit sur les recettes, soit sur les dépenses.

Art. 31.Le Gouvernement surveille l'exécution du budget. A cet effet, le Ministre du Budget informe régulièrement le Gouvernement sur la situation budgétaire et les perspectives concernant l'exécution du budget. Le Gouvernement détermine son attitude à l'égard des propositions de décrets et des amendements d'initiative parlementaire dont l'adoption serait de nature à avoir une incidence, soit sur les recettes, soit sur les dépenses.

van de Franse Gemeenschap behoren, waarvan de goedkeuring gevolgen zou kunnen hebben op ofwel de ontvangsten ofwel de uitgaven.

Art. 31.De Regering oefent controle uit op de uitvoering van de begroting. Daartoe informeert de Minister van Begroting de Regering regelmatig over de budgettaire toestand en de vooruitzichten betreffende de uitvoering van de begroting. De Regering bepaalt haar stelling ten opzichte van de voorstellen van decreet en van de amendementen die op initiatief van het parlement worden ingediend en waarvan de goedkeuring gevolgen zou kunnen hebben op ofwel de ontvangsten ofwel de uitgaven.

Art. 32.En cas d'urgence, les compétences du Gouvernement visées à

Art. 32.In dringende gevallen worden de bevoegdheden van de Regering

l'article 30, alinéa 1er, ainsi qu'à l'article 31, alinéa 2, et bedoeld in artikel 30, eerste lid, alsook in artikel 31, tweede lid,
relatives aux propositions de décret et aux amendements d'initiative en betreffende de voorstellen van decreet en de amendementen die op
gouvernementale et d'initiative parlementaire, sont exercées par le initiatief van de Regering en van het Parlement worden ingediend, door
Ministre du Budget. de Minister van Begroting uitgeoefend.
Section 3. - Le Ministre du Budget Afdeling 3. - Minister van Begroting

Art. 33.§ 1er. Sont soumis à l'accord préalable du Ministre du Budget

Art. 33.§ 1. Aan de voorafgaande toestemming van de Minister van

les avant-projets de décrets, les projets d'arrêtés, de circulaires ou Begroting worden onderworpen, de voorontwerpen van decreet, de
de décisions : ontwerpen van besluit, omzendbrief of beslissing :
1° pour lesquels les crédits sont insuffisants ou inexistants; 1° waarvoor kredieten onvoldoende of onbestaande zijn;
2° qui sont directement ou indirectement de nature à influencer les 2° die rechtsreeks of onrechtstreeks gevolgen voor de ontvangsten
recettes ou à entraîner des dépenses nouvelles; kunnen hebben of nieuwe uitgaven kunnen veroorzaken;
3° qui sollicitent dans le cas visé à l'article 23, § 1er, du décret
du 20 décembre 2011, un engagement régulateur lorsque le montant de la 3° die in het geval bedoeld in artikel 23, § 1, van het decreet van 20
december 2011, een regulerende vastlegging aanvragen, wanneer het
dépense est supérieur à 31.000 euros, hors T.V.A. pour les dépenses bedrag van de uitgave hoger is dan 31.000 euro, btw niet inbegrepen,
autres que des subventions; voor de andere uitgaven dan de subsidies;
4° qui édictent ou modifient des règles organiques concernant l'octroi 4° die organieke regels betreffende de toekenning van subsidies
des subventions; uitvaardigen of wijzigen;
5° qui concernent les subventions facultatives de plus de 25.000 euros 5° die betrekking hebben op facultatieve subsidies van meer dan 25.000
autorisées par un décret organique ou, à défaut, par une disposition euro die door een organiek decreet worden toegestaan of, bij
spéciale figurant dans le budget des dépenses conformément à l'article ontstentenis daarvan, door een bijzondere bepaling die in de
8, § 4, 3° du décret du 20 décembre 2011 et qui ne font pas l'objet uitgavenbegroting voorkomt overeenkomstig artikel 8, § 4, 3° van het
decreet van 20 december 2011, en waarvoor geen nominatieve
d'une inscription nominative du bénéficiaire dans le tableau des inschrijving van de begunstigde in de tabel van de basisartikelen
articles de base visé à l'article 8, § 4, 6°, du même décret; bedoeld in artikel 8, § 4, 6° van hetzelfde decreet wordt opgenomen;
6° qui concernent l'octroi de subventions, non visés au 7°, quel qu'en 6° die betrekking hebben op de toekenning van subsidies, niet bedoeld
soit le montant, autorisées en l'absence d'un décret organique, qui en in 7°, wat het bedrag ervan ook is, toegestaan bij gebrek aan een
fixe les conditions et le montant de manière ferme et définitive, dans organiek decreet dat er de voorwaarden en het bedrag van op een vaste
le budget des dépenses conformément à l'article 8, § 4, 3°, du décret en definitieve wijze vaststelt in de uitgavenbegroting overeenkomstig
du 20 décembre 2011 et qui ne font pas l'objet d'une inscription artikel 8, § 4, 3° van het decreet van 20 december 2011 en waarvoor
nominative du bénéficiaire dans le tableau des articles de base visé à geen nominatieve inschrijving van de begunstigde in de tabel van de
l'article 8, § 4, 6°, du même décret ainsi que les marchés de services basisartikelen bedoeld in artikel 8, § 4, 6° van hetzelfde decreet
bestaat, alsook op de overheidsopdrachten voor diensten betreffende
relatifs à des dépenses courantes dès le moment où le montant cumulé gewone uitgaven, zodra het gecumuleerde bedrag van de subsidies of de
des subventions ou des marchés sur une même année en faveur d'un même opdrachten in één zelfde jaar ten gunste van één zelfde begunstigde
bénéficiaire est supérieur à 250.000 euros, hors T.V.A. en cas de hoger is dan 250.000 euro, btw niet inbegrepen, in geval van opdracht;
marché; 7° qui concernent les accords de principe préalables à une décision 7° die betrekking hebben op de principiële toestemming voorafgaand aan
ferme d'octroi de subvention ainsi que l'octroi de subventions een vaste beslissing tot toekenning van een subsidie alsook op de
relatives à des dépenses de capital, quel qu'en soit le montant, toekenning van subsidies betreffende vermogensuitgaven, wat het bedrag
autorisées en l'absence d'un décret organique, qui en fixe les ervan ook is, toegestaan bij gebrek aan een organiek decreet, dat er
conditions et le montant de manière ferme et définitive, dans le de voorwaarden en het bedrag van op een vaste en definitieve wijze
budget des dépenses conformément à l'article 8, § 4, 3°, du décret du vaststelt in de uitgavenbegroting overeenkomstig artikel 8, § 4, 3°
20 décembre 2011 et qui ne font pas l'objet d'une inscription van het decreet van 20 december 2011, en waarvoor geen nominatieve
nominative du bénéficiaire dans le tableau des articles de base visé à inschrijving van de begunstigde in de tabel van de basisartikelen
l'article 8, § 4, 6°, du même décret, à partir du moment où le montant bedoeld in artikel 8, § 4, 6° van hetzelfde decreet bestaat, zodra het
cumulé des accords de principe ou des subventions sur une même année en faveur d'un même bénéficiaire est supérieur à 750.000 euros; 8° qui concernent les dépenses relatives à des investissements directs dont le montant est supérieur à 750.000 euros hors T.V.A.; 9° qui concernent l'octroi de la garantie de la Communauté. Par dérogation à l'alinéa 1er, 2°, et 5° à 8°, les dépenses relatives aux bâtiments scolaires ne sont pas soumises à l'accord préalable du Ministre du Budget. § 2. Le Ministre du Budget rend son accord dans un délai de dix jours. Toutefois, lorsque l'accord du Ministre du Budget est requis pour la délibération du Gouvernement, il peut être acté, sans autre formalité, dans la notification définitive de la décision du Gouvernement. gecumuleerde bedrag van de principiële toestemmingen of de subsidies in één zelfde jaar ten gunste van één zelfde begunstigde hoger is dan 750.000 euro; 8° die betrekking hebben op de uitgaven betreffende rechtstreekse investeringen waarvan het bedrag hoger is dan 750.000 euro btw niet inbegrepen; 9° die betrekking hebben op de toekenning van de waarborg van de Franse Gemeenschap. In afwijking van het eerste lid, 2° en 5° tot 8°, worden de uitgaven betreffende de schoolgebouwen niet onderworpen aan de voorafgaande toestemming van de Minister van Begroting. § 2. De Minister van Begroting geeft zijn toestemming binnen een termijn van tien dagen. Wanneer de toestemming van de Minister van Begroting echter vereist is voor de beraadslaging van de Regering, kan daarvan akte worden genomen, zonder verdere vorm, in de definitieve kennisgeving van de beslissing van de Regering.

Art. 34.Les projets de délibération du Gouvernement visés à l'article

Art. 34.De ontwerpen van beraadslaging van de Regering bedoeld in

13 du décret du 20 décembre 2011 sont soumis au Gouvernement artikel 13 van het decreet van 20 december 2011 worden aan de Regering
conjointement par le Ministre du Budget et le ministre fonctionnel. gezamenlijk door de Minister van Begroting en de functionele minister
Section 4. - Le Ministre de la Fonction publique voorgelegd.Afdeling 4. - Minister van ambtenarenzaken

Art. 35.Sont soumis à l'accord du Ministre de la Fonction publique,

Art. 35.Aan de voorafgaande toestemming van de Minister van

les avant-projets de décrets et les projets d'arrêtés qui ont pour Ambtenarenzaken worden onderworpen, de voorontwerpen van decreet en de
objet la fixation ou la modification : ontwerpen van besluit die tot doel hebben :
1° des cadres; 1° de personeelsformaties vast te stellen of te wijzigen;
2° du statut pécuniaire du personnel et des échelles de traitements 2° de bezoldigingsregeling van het personeel en de weddeschalen van de
des grades; graden vast te stellen of te wijzigen;
3° de dispositions statutaires pour le personnel. 3° de statutaire bepalingen van het personeel vast te stellen of te wijzigen.
Section 5. - Dispositions communes aux sections 3 et 4 Afdeling 5. - Bepalingen die de afdelingen 3 en 4 gemeen zijn

Art. 36.Lorsque les avant-projets et projets visés aux articles 33 et

Art. 36.Wanneer de voorontwerpen en ontwerpen bedoeld in de artikelen

35 n'ont pas reçu l'accord du Ministre du Budget ou du Ministre de la 33 en 35 de toestemming van de Minister van Begroting of van de
Fonction publique, ils peuvent être soumis au Gouvernement par le Minister van Ambtenarenzaken niet hebben gekregen, kunnen ze aan de
ministre intéressé. Regering door de betrokken minister worden voorgelegd.

Art. 37.Le Ministre du Budget et le Ministre de la Fonction publique

Art. 37.De Minister van Begroting en de Minister van Ambtenarenzaken

peuvent décider, chacun en ce qui le concerne, pour des matières kunnen, elk afzonderlijk, voor bepaalde aangelegenheden, beslissen dat
déterminées, que l'avis favorable de l'inspecteur des Finances het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën de vrijstelling van
dispense de leur accord préalable. hun voorafgaande toestemming verleent.
Section 6. - Les inspecteurs des Finances Afdeling 6. - Inspecteurs van Financiën

Art. 38.Les inspecteurs des Finances assument une fonction de

Art. 38.De inspecteurs van Financiën oefenen een ambt van budgettaire

conseiller budgétaire et financier du ministre auprès duquel ils sont accrédités. en financiële adviseur van de minister bij wie ze geaccrediteerd zijn.

Art. 39.Les inspecteurs des Finances adressent au ministre auprès

Art. 39.De inspecteurs van Financiën delen de minister bij wie ze

duquel ils sont accrédités toutes suggestions susceptibles d'accroître geaccrediteerd zijn alle suggesties mee die de doeltreffendheid en de
l'efficacité et l'efficience des moyens engagés, d'améliorer le efficiëntie van de vastgelegde middelen kunnen verhogen, de werking
fonctionnement des services du département et de réaliser des van de diensten van het departement kunnen verbeteren en besparingen
économies. mogelijk maken.

Art. 40.Les inspecteurs des Finances donnent leur avis sur toutes les

Art. 40.De inspecteurs van Financiën geven hun advies over alle

questions soumises à leur examen par le ministre auprès duquel ils vragen die hun worden voorgelegd door de minister bij wie ze
sont accrédités. Ils peuvent notamment être chargés par lui geaccrediteerd zijn. Ze kunnen inzonderheid door hem worden belast met
d'accomplir des investigations auprès des organismes publics ou het instellen van onderzoeken bij openbare of privé-instellingen die
privés, subventionnés par la Communauté. door de Franse Gemeenschap worden gesubsidieerd.

Art. 41.Les inspecteurs des Finances assument également une mission

Art. 41.De inspecteurs van Financiën oefenen ook een controleopdracht

de contrôle au nom des Ministres du Budget et de la Fonction publique uit in naam van de Ministers van Begroting en Ambtenarenzaken, en
et donnent leur avis sur toutes les questions soumises par eux à leur geven hun advies over alle vragen die hun door deze worden voorgelegd,
examen, en ce compris, pour ce qui concerne le Ministre du Budget, met inbegrip, voor de Minister van Begroting, van de vragen in verband
celles relatives aux placements, aux emprunts et aux prêts des met de beleggingen en de leningen en uitleningen van de openbare
organismes administratifs publics, relevant de la Communauté administratieve instellingen die onder de Franse Gemeenschap
française. ressorteren.

Art. 42.Sont soumis, pour avis préalable, à l'inspecteur des Finances

Art. 42.Worden voor voorafgaand advies aan de inspecteur van

: Financiën voorgelegd :
1° les avant-projets de décrets, les projets d'arrêtés du Gouvernement 1° de voorontwerpen van decreet, de ontwerpen van besluit van de
et d'arrêtés ministériels, de circulaires ou de décisions qui sont Regering en van ministerieel besluit, omzendbrief of beslissing die
soumis : worden voorgelegd aan :
a) au Gouvernement dans le cadre des compétences visées à la section 2; de Regering, in het kader van de bevoegdheden bedoeld in afdeling 2;
b) au Ministre du Budget ou de la Fonction publique; de Minister van Begroting of Ambtenarenzaken;
2° les propositions dont la réalisation est de nature à entraîner une 2° de voorstellen waarvan de verwezenlijking rechtstreekse of
répercussion directe ou indirecte sur les dépenses ou sur les recettes onrechtstreekse gevolgen kan hebben op de uitgaven of op de
de la Communauté française, ainsi que celles qui sont relatives à ontvangsten van de Franse Gemeenschap, alsook deze die betrekking
l'organisation administrative des services; hebben op de administratieve organisatie van de diensten;
3° les propositions relatives à l'octroi de la garantie de la 3° de voorstellen in verband met de toekenning van de waarborg van de
Communauté; Franse Gemeenschap;
4° les propositions présentées dans le cadre de la confection des 4° de voorstellen die worden voorgedragen in het kader van het opmaken
budgets; van begrotingen;
5° les demandes motivées d'engagement régulateur dans le cas visé à 5° de met redenen omklede aanvragen om regulerende vastlegging in het
l'article 23, § 1er, du décret du 20 décembre 2011 accompagnées des geval bedoeld in artikel 23, § 1, van het decreet van 20 december
pièces justificatives de la liquidation de la dépense. 2011, samen met de stukken ter verantwoording van de vereffening van

Art. 43.Par dérogation aux dispositions de l'article 42, 2°, l'avis

de uitgave.

Art. 43.In afwijking van de bepalingen van artikel 42, 2°, is het

de l'Inspecteur des Finances n'est pas requis pour : advies van de inspecteur van Financiën niet vereist voor :
1° des dépenses de personnel, pour autant qu'il s'agisse de 1° de personeelsuitgaven, voor zover het gaat om de toepassing van het
l'application du statut pécuniaire et administratif; geldelijke statuut en het administratieve statuut;
2° des missions en Belgique et à l'étranger; 2° opdrachten in België en in het buitenland;
3° des marchés publics pour entreprises de travaux, de fournitures et 3° overheidsopdrachten voor de aanneming van werken, leveringen en
de services, pour autant que la dépense n'excède pas 31.000 euros hors diensten, voor zover de uitgaven niet hoger zijn dan 31.000 euro btw
T.V.A.; niet inbegrepen;
4° des subventions : a) qui sont accordées conformément à des règles organiques qui en fixent les conditions d'octroi, le bénéficiaire et le montant de manière ferme et définitive; b) autres, dont le montant est inférieur à 6.000 euros. 5° d'autres dépenses régies par des règles organiques qui en fixent les conditions d'octroi, le bénéficiaire et le montant de manière ferme et définitive. De commun accord entre le ministre intéressé et le Ministre du Budget, les montants prévus à l'alinéa 1er peuvent être adaptés. Les Inspecteurs des Finances conservent leur compétence consultative en ce qui concerne la consommation générale des crédits relatifs aux dépenses visées à l'alinéa 1er. 4° subsidies : die worden toegestaan overeenkomstig organieke regels die de voorwaarden voor de toekenning ervan, de begunstigde ervan en het bedrag ervan op een vaste en definitieve wijze vaststellen; andere, waarvan het bedrag lager is dan 6.000 euro; 5° andere uitgaven die geregeld worden bij organieke regels die de voorwaarden voor de toekenning ervan, de begunstigde ervan en het bedrag ervan op een vaste en definitieve wijze vaststellen. In onderlinge overeenstemming tussen de betrokken minister en de Minister van Begroting, kunnen de bedragen bedoeld bij het eerste lid worden aangepast. De inspecteurs van Financiën behouden hun adviserende bevoegdheid betreffende de algemene aanwending van de kredieten betreffende de uitgaven bedoeld in het eerste lid.

Art. 44.Dans l'exercice de leurs fonctions, les Inspecteurs des

Art. 44.Bij de uitoefening van hun ambt, kijken de inspecteurs van

Finances examinent si les propositions visées à l'article 42 sont Financiën na of de voorstellen bedoeld bij artikel 42 de beslissingen
conformes aux décisions du Gouvernement et aux décisions van de Regering en de ministeriële beslissingen naleven.
ministérielles.

Art. 45.Lorsque le Ministre intéressé ne peut pas se rallier à un

Art. 45.Wanneer de betrokken minister zich niet kan schikken naar het

avis défavorable émis par un Inspecteur des Finances sur une des ongunstig advies uitgebracht door een inspecteur van Financiën over
propositions visées à l'article 42, 2° et 3°, il saisit le één van de voorstellen bedoeld in artikel 42, 2° en 3°, maakt hij de
Gouvernement qui doit se prononcer sur la proposition. zaak aanhangig bij de Regering, die zich over het voorstel moet

Art. 46.Le Ministre du Budget met les inspecteurs des Finances à la

uitspreken.

Art. 46.De Minister van Begroting stelt de inspecteurs van Financiën

disposition de ses collègues. ter beschikking van zijn collega's.
Dans les cas d'urgence, ceux-ci peuvent réclamer une communication de In dringende gevallen kunnen deze de mededeling van het advies van de
l'avis de l'Inspecteur des Finances dans un délai qu'ils déterminent. inspecteur van Financiën vragen binnen een termijn die ze bepalen.

Art. 47.Les Inspecteurs des Finances accomplissent leur mission sur

Art. 47.De inspecteurs van Financiën oefenen hun opdracht op stukken

pièces et sur place. Ils ont accès à tous les dossiers et à toutes les en ter plaatse uit. Ze hebben toegang tot alle dossiers en alle
archives du département et reçoivent des services tous les archieven van het departement en krijgen van de diensten alle
renseignements qu'ils demandent. inlichtingen die ze vragen.
Sans préjudice des dispositions de l'arrêté de fonctionnement du Gouvernement, les Inspecteurs des Finances remettent leur avis dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la réception du dossier complet. Le délai peut être porté à vingt jours ouvrables à la demande de l'Inspection des Finances. En l'absence d'avis remis dans ce délai, le Ministre intéressé peut soumettre le dossier au Ministre du Budget. Les Inspecteurs des finances ne peuvent ni participer à la direction ou à la gestion des services du Ministre auprès duquel ils sont accrédités, ni donner d'ordre tendant à empêcher ou à suspendre des opérations. Dans les cas d'urgence, les Ministres peuvent réclamer une communication de l'avis de l'Inspecteur des Finances dans un délai Onverminderd de bepalingen van het besluit betreffende de werking van de Regering, brengen de inspecteurs van Financiën hun advies uit binnen een termijn van tien werkdagen te rekenen vanaf de ontvangst van het volledige dossier. De termijn kan worden gebracht op twintig werkdagen op aanvraag van de Inspectie van Financiën. Als het advies niet binnen die termijn uitgebracht is, kan de betrokken minister het dossier aan de Minister van Begroting voorleggen. De inspecteurs van Financiën kunnen niet deelnemen aan de leiding of het beheer van de diensten van de minister bij wie ze geaccrediteerd zijn en geen bevel tot verhinderen of schorsen van verrichtingen geven. In dringende gevallen kunnen de ministers de mededeling van het advies van de inspecteur van Financiën vragen binnen een door hen te bepalen
qu'ils déterminent. termijn.

Art. 48.Lorsqu'un ministre soumet une des propositions visées par le

Art. 48.Wanneer een minister één van de voorstellen bedoeld bij dit

présent arrêté au Gouvernement, au Ministre du Budget ou au Ministre besluit aan de Regering, de Minister van Begroting of aan de Minister
de la Fonction publique, il y joint chaque fois l'avis de l'inspecteur van Ambtenarenzaken voorlegt, voegt hij er telkens het advies van de
des Finances. inspecteur van Financiën bij.

Art. 49.Tout arrêté mentionne dans son préambule, avec l'indication

Art. 49.Elk besluit vermeldt in zijn aanhef, met vermelding van de

de la date, l'avis de l'inspecteur des Finances et l'accord du datum, het advies van de inspecteur van Financiën en de toestemming
Gouvernement ou du Ministre du Budget et du Ministre de la Fonction van de Regering of de Minister van Begroting en de Minister van
publique. Ambtenarenzaken.
En cas d'application de l'article 37, il mentionne la décision du Als artikel 37 wordt toegepast, vermeldt het de beslissing van de
Ministre du Budget ou du Ministre de la Fonction publique. Minister van Begroting of van de Minister van Ambtenarenzaken.

Art. 50.L'application des dispositions du chapitre 4 ne porte pas

Art. 50.De toepassing van de bepalingen van hoofdstuk 4 doet geen

préjudice aux dispositions prises par le Gouvernement par voie afbreuk aan de bepalingen die door de Regering bij besluit worden
d'arrêté en vue du règlement de son fonctionnement. genomen om haar werking te regelen.
CHAPITRE 5. - De l'approche intégrée d'audit HOOFDSTUK 5. - Geïntegreerde audit

Art. 51.Le Ministère organise la tenue d'un dossier permanent

Art. 51.De Minister houdt een permanent dossier bij dat een algemene

contenant les informations générales actualisées et utiles dans le informatie inhoudt die wordt bijgewerkt en die nuttig is in het kader
cadre d'audits. Les rapports d'audit interne, de contrôle et d'audit van audits. De verslagen betreffende een interne audit, een controle
thématique de la Cour des comptes y sont joints. en een thematische audit van het Rekenhof worden erbij toegevoegd.
Le dossier permanent est tenu à disposition du Comité d'audit et des Het permanente dossier wordt ter beschikking gehouden van het
auditeurs internes, des contrôleurs internes visés au chapitre 2, de auditcomité en de interne auditoren, de interne controleurs bedoeld in
la Cour des comptes ainsi que de l'Inspection des Finances. Ceux-ci hoofdstuk 2, het Rekenhof en de Inspectie van Financiën. Deze kunnen,
peuvent, sans préjudice des dispositions de l'article 49 du décret du onverminderd de bepalingen van artikel 49 van het decreet van 20
20 décembre 2011, s'appuyer le cas échéant sur les conclusions et les december 2011, in voorkomend geval, steunen op de conclusies en de
recommandations des uns et des autres et veillent à organiser leurs aanbevelingen van hen onderling, en zorgen ervoor dat ze overleg
contrôles en concertation. plegen bij hun controles.
CHAPITRE 6. - Dispositions finales HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen

Art. 52.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11

Art. 52.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11

décembre 1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire est december 1995 betreffende de administratieve en begrotingscontrole
abrogé. wordt opgeheven.

Art. 53.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 53.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 54.Le Ministre du Budget et le Ministre de la Fonction publique

Art. 54.De Minister van Begroting en de Minister van Ambtenarenzaken

sont chargés de l'exécution du présent arrêté. worden belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 28 novembre 2013. Brussel, 28 november 2013.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^