Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 24/10/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant transformation de l'internat autonome de la Communauté française Maurice Carême en internat annexé à l'Athénée royal Gatti de Gamond (Bruxelles) "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant transformation de l'internat autonome de la Communauté française Maurice Carême en internat annexé à l'Athénée royal Gatti de Gamond (Bruxelles) Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende omvorming van het autonome internaat van de Franse Gemeenschap Maurice Carême in een internaat gevoegd bij het « Athénée royal Gatti de Gamond » (Brussel)
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
24 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 24 OKTOBER 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant transformation de l'internat autonome de la Communauté houdende omvorming van het autonome internaat van de Franse
française Maurice Carême (Anderlecht) en internat annexé à l'Athénée Gemeenschap Maurice Carême (Anderlecht) in een internaat gevoegd bij
royal Gatti de Gamond (Bruxelles) het « Athénée royal Gatti de Gamond » (Brussel)
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu l'arrêté royal n° 456 du 10 septembre 1986 portant rationalisation Gelet op het koninklijk besluit nr. 456 van 10 september 1986 houdende
et programmation des internats de l'enseignement organisé ou rationalisatie en programmatie van de internaten van het door de Staat
subventionné par l'Etat; georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs;
Vu l'arrêté royal du 16 janvier 1987 portant transformation Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 1987 houdende omvorming
d'internats annexés à des établissements d'enseignement secondaire ou van Rijksinternaten verbonden aan inrichtingen voor secundair of hoger
supérieur en internats autonomes; onderwijs in autonome internaten;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25
1996 modifiant, en ce qui concerne les membres du personnel dont juli 1996 tot wijziging, voor het personeel van gefuseerde
l'établissement d'enseignement fait l'objet d'une fusion
d'établissements, la réglementation relative au statut administratif inrichtingen, van de reglementering betreffende het administratief
des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van
auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het
psychologique et du personnel social des établissements d'enseignement psychologisch en het sociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-,
gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs
la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze
et des membres du service d'inspection chargé de la surveillance de inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die
ces établissements; belast is met het toezicht op deze inrichtingen;
Vu le décret du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel Gelet op het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van
administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en
des établissements d'enseignement organisé par la Communauté dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse
française. Gemeenschap;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 juin 2013; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 juni
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 juin 2013; 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 juni
Vu l'avis du Comité supérieur de concertation du secteur IX, rendu le 2013;
27 juin 2013; Gelet op het advies van het Hoog Overlegcomité van Sector IX van 27
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire; juni 2013; Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'internat autonome de la Communauté française Maurice

Artikel 1.Het autonome internaat van de Franse Gemeenschap Maurice

Carême (Anderlecht) est transformé en internat annexé à l'Athénée Carême (Anderlecht) wordt in een internaat omgevormd dat gevoegd wordt
royal Gatti de Gamond (Bruxelles). bij het « Athénée royal Gatti de Gamond » (Brussel).

Art. 2.Les mots : « Internat annexé à l'AR M. Tricot à Bruxelles -

Art. 2.De woorden « Internaat verbonden aan het AR M. Tricot te

Internat autonome de la Communauté française à Bruxelles » sont Brussel - Autonoom internaat van de Franse Gemeenschap te Brussel »
supprimés dans l'arrêté royal du 16 janvier 1987 portant worden geschrapt in het koninklijk besluit van 16 januari 1987
transformation d'internats annexés à des établissements d'enseignement houdende omvorming van Rijksinternaten verbonden aan inrichtingen voor
secondaire ou supérieur en internats autonomes. secundair of hoger onderwijs in autonome internaten.

Art. 3.Un emploi d'éducateur chargé de la comptabilité est supprimé.

Art. 3.Een betrekking van opvoeder belast met de boekhouding wordt

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2013.

geschrapt.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2013.

Art. 5.La Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses

Art. 5.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 24 octobre 2013. Brussel, 24 oktober 2013.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie,
Mme M.-M. SCHYNS Mevr. M.-M. SCHYNS
^