Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 27/06/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant une restructuration par transfert dans l'enseignement secondaire organisé par la province de Hainaut "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant une restructuration par transfert dans l'enseignement secondaire organisé par la province de Hainaut Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging van een herstructurering door overheveling in het secundair onderwijs georganiseerd door de provincie Henegouwen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
27 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 27 JUNI 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
autorisant une restructuration par transfert dans l'enseignement houdende machtiging van een herstructurering door overheveling in het
secondaire organisé par la province de Hainaut secundair onderwijs georganiseerd door de provincie Henegouwen
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het
secondaire de plein exercice, tel que modifié, en particulier secundair onderwijs met volledig leerplan, zoals gewijzigd,
l'article 5quater, § 1er; inzonderheid op artikel 5quater, § 1;
Vu l'avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement Gelet op het advies van de Algemene Overlegraad voor het secundair
secondaire du 25 avril 2013; onderwijs, gegeven op 25 april 2013;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 juin 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juin 2013; juni 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van begroting van 27 juni
Considérant qu'il est nécessaire d'améliorer la structure de certains 2013; Overwegende dat het noodzakelijk is de structuur van sommige
établissements pour rendre l'offre de formation plus cohérente et que schoolinrichtingen te verbeteren om het aanbod aan opleiding meer
cette restructuration n'entraîne aucune conséquence pour les autres coherent te maken en dat deze herstructurering geen gevolg heeft voor
établissements; de andere inrichtingen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs
promotion sociale; voor sociale promotie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'Académie provinciale des Métiers, sise à 7000 Mons, est

Artikel 1.De « Académie provinciale des Métiers », gelegen te 7000

autorisée à transférer l'option « Technicien de bureau » qu'elle Bergen, wordt ertoe gemachtigd haar optie « Bureautechnicus »,
organise au 3e degré technique de qualification vers l'Athénée ingericht op de derde graad TK, naar het « Athénée provincial Jean
provincial Jean d'Avesnes, également sis à 7000 Mons. d'Avesnes », eveneens te 7000 Bergen, gelegen, over te hevelen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2013.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2013.

Bruxelles, le 27 juin 2013. Brussel, 27 juni 2013.
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^