Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 28/06/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément de l'ASBL « Coordination des Associations de Seniors » en tant que Commission des Seniors de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément de l'ASBL « Coordination des Associations de Seniors » en tant que Commission des Seniors de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de VZW « Coordination des Associations de Seniors » als Seniorencommissie van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
28 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 28 JUNI 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
portant agrément de l'ASBL « Coordination des Associations de Seniors erkenning van de VZW « Coordination des Associations de Seniors » als
» en tant que Commission des Seniors de la Communauté française Seniorencommissie van de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu les articles 5 et 6 du décret du 26 mai 2011 instaurant la Gelet op de artikelen 5 en 6 van het decreet van 26 mei 2011 tot
Commission des Seniors de la Communauté française; inrichting van de Seniorencommissie van de Franse Gemeenschap;
Vu l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française Gelet op artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse
du 2 février 2012 portant exécution du décret du 26 mai 2011 Gemeenschap van 2 februari 2012 tot uitvoering van het decreet van 26
instaurant la Commission des Seniors de la Communauté française; mei 2011 tot inrichting van de Seniorencommissie van de Franse Gemeenschap;
Considérant la demande d'agrément dans le cadre du décret du 26 mai Gelet op de aanvraag om erkenning in het kader van het decreet van 26
2011 instaurant la Commission des Seniors de la Communauté française mei 2011 tot inrichting van de Seniorencommissie van de Franse
introduite par l'ASBL « Coordination des Associations de Seniors » Gemeenschap ingediend door de VZW « Coordination des Associations de
dont le siège est à 1000 Bruxelles, boulevard Baudouin, 18; Seniors » waarvan de zetel te 1000 Brussel, Boudewijnlaan, 18,
Considérant que cette candidature a été déclarée recevable et que gevestigd is; Overwegende dat deze kandidaatstelling ontvankelijk werd verklaard en
ladite association remplit l'ensemble des conditions fixées par dat genoemde vereniging aan alle voorwaarden voldoet die bepaald
l'article 6 du décret du 26 mai 2011 instaurant la Commission des worden door artikel 6 van het decreet van 26 mei 2011 tot inrichting
Seniors de la Communauté française et par l'arrêté d'application du 2 van de Seniorencommissie van de Franse Gemeenschap en van het
février 2012 portant exécution du décret du 26 mai 2011 instaurant la toepassingsbesluit van 2 februari 2012 tot uitvoering van het decreet
Commission des Seniors de la Communauté française; van 26 mei 2011 tot inrichting van de Seniorencommissie van de Franse
Considérant que les buts et moyens de l'ASBL « Coordination des Gemeenschap; Overwegende dat de doelstellingen en de middelen van de VZW «
Associations de Seniors » lui laissent un champ suffisamment large Coordination des Associations de Seniors » haar alle vrijheid toelaten
pour être un lieu de réflexion et d'action du monde associatif orienté om na te denken en te handelen naar het seniorenpubliek toe in
vers les publics des seniors en partenariat avec les pouvoirs publics partnerschap met de openbare machten in de Franse Gemeenschap;
en Communauté française; Considérant que la composition actuelle de l'association est large et Overwegende dat de huidige samenstelling van de vereniging wijd en
équilibrée et que son rapport d'activité 2011 démontre une activité uitgebalanceerd is en dat uit het activiteitsverslag 2011 blijkt dat
relativement importante de janvier à décembre; de activiteit echt bedrijvig is van januari tot december;
Vu l'avis favorable du Service de l'Education permanente reçu le 23 mai 2012; Gelet op het gunstige advies van de Dienst voor permanente opvoeding gekregen op 23 mei 2012;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 juin 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 juni
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 juin 2012; 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28 juni 2012;
Sur proposition de la Ministre de la Culture; Op de voordracht van de Minister van Cultuur;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'association sans but lucratif « Coordination des

Artikel 1.De vereniging zonder winstoogmerk « Coordination des

Associations de Seniors » est agréée en tant que Commission des Associations de Seniors » wordt erkend als Seniorencommissie van de
Seniors de la Communauté française. Franse Gemeenschap.

Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de trois ans.

Art. 2.De erkenning wordt voor een periode van drie jaar toegekend.

Art. 3.La Ministre de la Culture est chargée de l'exécution du

Art. 3.De Minister van Cultuur is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 28 juin 2012. Brussel, 28 juni 2012.
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des chances, Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^