Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 29/03/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif aux aides à la création "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif aux aides à la création Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de steun voor creatie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 MARS 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 29 MAART 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
relatif aux aides à la création betreffende de steun voor creatie
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 10 novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et à la Gelet op het decreet van 10 november 2011 betreffende de ondersteuning
création audiovisuelle, notamment les articles 4, 11, 15, 18, 22, van de filmsector en de audiovisuele creatie, inzonderheid op de
alinéa 5, 23 et 24, 3°, a); artikelen 4, 11, 15, 18, 22, vijfde lid, 23 en 24, 3°, a);
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 novembre 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 november 2011;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er décembre 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 1 december 2011;
Vu l'avis 58.808/4 du Conseil d'Etat, donné le 31 janvier 2012 en Gelet op het advies 58.808/4 van de Raad van State, gegeven op 31
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le januari 2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition de la Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector,
Santé et de l'Egalité des chances; Gezondheid en Gelijke Kansen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Des barèmes d'aides HOOFDSTUK I. - Steunbarema's

Article 1er.Le montant minimum de l'aide à l'écriture d'une oeuvre

Artikel 1.Het minimumbedrag van de steun voor het schrijven van een

audiovisuelle long métrage de fiction est de 7.500 euros. Le montant scenario van een lange speelfilm is 7.500 euro. Het maximumbedrag van
maximum de cette aide est de 17.500 euros. die steun is 17.500 euro.
Le montant minimum de l'aide à l'écriture d'une oeuvre télévisuelle Het minimumbedrag van de steun voor het schrijven van een scenario van
unitaire ou d'une série télévisuelle de fiction est de 6.000 euros. Le een televisueel fictie-eenheidswerk of een televisuele fictiereeks is
montant maximum de cette aide est de 15.000 euros. 6.000 euro. Het maximumbedrag van die steun is 15.000 euro.

Art. 2.Le montant minimum de l'aide au développement d'une oeuvre

Art. 2.Het minimumbedrag van de steun voor de ontwikkeling van een

audiovisuelle long métrage, d'une oeuvre télévisuelle unitaire ou lange film, een televisueel eenheidswerk of een televisiereeks is
d'une série télévisuelle est de 3.750 euros. Le montant maximum de 3.750 euro. Het maximumbedrag van die steun is 7.500 euro.
cette aide est de 7.500 euros.

Art. 3.§ 1er. Le montant minimum de l'aide à la production avant le

Art. 3.§ 1. Het minimumbedrag van de productiesteun vóór het begin

début des prises de vues d'une oeuvre audiovisuelle long métrage de
fiction est de 100.000 euros. Le montant maximum de cette aide est de van de opnamen van een lange speelfilm is 100.000 euro. Het
350.000 euros. maximumbedrag van die steun is 350.000 euro.
§ 2. Le montant minimum de l'aide à la production avant le début des § 2. Het minimumbedrag van de productiesteun vóór het begin van de
prises de vues d'une oeuvre audiovisuelle long métrage documentaire opnamen van een lang documentair audiovisueel werk is 35.000 euro. Het
est de 35.000 euros. Le montant maximum de cette aide est de : maximumbedrag van die steun is :
1° 100.000 euros pour une première oeuvre; 1° 100.000 euro voor een eerste werk;
2° 175.000 euros pour une deuxième oeuvre ou suivante. 2° 175.000 euro voor een tweede werk of volgende werken.
§ 3. Le montant minimum de l'aide à la production après le début des § 3. Het minimumbedrag van de productiesteun na het begin van de
prises de vues d'une oeuvre audiovisuelle long métrage documentaire opnamen van een lang documentair audiovisueel werk is 7.500 euro. Het
est de 7.500 euros. Le montant maximum de cette aide est de 15.000 maximumbedrag van die steun is 15.000 euro.
euros. § 4. Le montant minimum de l'aide à la production après le début des § 4. Het minimumbedrag van de productiesteun na het begin van de
prises de vues d'une oeuvre audiovisuelle long métrage de fiction est opnamen van een lange speelfilm is 35.000 euro. Het maximumbedrag van
de 35.000 euros. Le montant maximum de cette aide est de 75.000 euros. die steun is 75.000 euro.

Art. 4.Le montant minimum de l'aide à la production avant ou après le

Art. 4.Het minimumbedrag van de productiesteun vóór of na het begin

début des prises de vues d'une oeuvre audiovisuelle court métrage de
fiction est de 15.000 euros. Le montant maximum de cette aide est de van de opnamen van een korte speelfilm is 15.000 euro. Het
42.500 euros. Le montant minimum de l'aide à la production avant le début des prises maximumbedrag van die steun is 42.500 euro.
de vues d'une oeuvre audiovisuelle court métrage documentaire est de Het minimumbedrag van de productiesteun vóór het begin van de opnamen
15.000 euros. Le montant maximum de cette aide est de 33.750 euros. van een kort documentair audiovisueel werk is 15.000 euro. Het
Le montant minimum de l'aide à la production avant ou après le début maximumbedrag van die steun is 33.750 euro.
des prises de vues d'une oeuvre audiovisuelle court métrage Het minimumbedrag van de productiesteun vóór of na het begin van de
d'animation est de 20.000 euros. Le montant maximum de cette aide est opnamen van een korte animatiefilm is 20.000 euro. Het maximumbedrag
de 50.000 euros. van die steun is 50.000 euro.

Art. 5.§ 1er. Le montant minimum de l'aide à la production avant le

Art. 5.§ 1. Het minimumbedrag van de productiesteun vóór het begin

début des prises de vues d'une oeuvre télévisuelle unitaire de fiction van de opnamen van een televisueel fictie-eenheidswerk is 150.000
est de 150.000 euros. Le montant maximum de cette aide est de 400.000 euros. euro. Het maximumbedrag van die steun is 400.000 euro.
§ 2. Le montant minimum de l'aide à la production avant le début des § 2. Het minimumbedrag van de productiesteun vóór het begin van de
prises de vues d'une oeuvre télévisuelle unitaire documentaire est de : opnamen van een televisueel documentair eenheidswerk is :
1° 22.750 euros pour une première oeuvre; 1° 22.750 euro voor een eerste werk;
2° 33.750 euros pour une deuxième oeuvre ou suivante. 2° 33.750 euro voor een tweede werk of volgende werken.
Le montant maximum de cette aide est de 65.000 euros. Het maximumbedrag van die steun is 65.000 euro.
§ 3. Le montant minimum de l'aide à la production après le début des § 3. Het minimumbedrag van de productiesteun na het begin van de
prises de vues d'une oeuvre télévisuelle unitaire documentaire est de opnamen van een televisueel documentair eenheidswerk is 2.500 euro.
2.500 euros. Le montant maximum de cette aide est de 15.000 euros. Het maximumbedrag van die steun is 15.000 euro.

Art. 6.Le montant minimum de l'aide à la production avant le début

Art. 6.Het minimumbedrag van de productiesteun vóór het begin van de

des prises de vues d'une série télévisuelle de fiction est de 80.000 opnamen van een televisuele fictiereeks is 80.000 euro voor het geheel
euros pour l'ensemble de la série télévisuelle. Le montant maximum de van de televisiereeks. Het maximumbedrag van die steun is 450.000 euro
cette aide est de 450.000 euros pour l'ensemble de la série voor het geheel van de televisiereeks.
télévisuelle. Le montant minimum de l'aide à la production avant le début des prises Het minimumbedrag van de productiesteun vóór het begin van de opnamen
de vues d'une série télévisuelle documentaire est de 35.000 euros pour van een documentaire televisie-reeks is 35.000 euro voor het geheel
l'ensemble de la série télévisuelle. Le montant maximum de cette aide van de televisiereeks. Het maximumbedrag van die steun is 150.000 euro
est de 150.000 euros pour l'ensemble de la série télévisuelle. voor het geheel van de televisiereeks.

Art. 7.Le montant minimum de l'aide à la production avant ou après le

Art. 7.Het minimumbedrag van de productiesteun vóór of na het begin

début des prises de vues d'une oeuvre audiovisuelle expérimentale est van de opnamen van een experimenteel audiovisueel werk is 5.000 euro.
de 5.000 euros. Le montant maximum de cette aide est de 20.000 euros. Het maximumbedrag van die steun is 20.000 euro.

Art. 8.A partir de 2013, les montants minimum et maximum déterminés

Art. 8.Vanaf 2013 worden de in de artikelen 2 tot 7 bepaalde

aux articles 2 à 7 sont indexés annuellement, en janvier, par minimumbedragen en maximumbedragen jaarlijks, in januari, geïndexeerd,
référence à l'indice des prix à la consommation, tel que défini par la op grond van het indexcijfer van de consumptieprijzen zoals bepaald
loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix door de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel
à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten
subventions à charge du trésor public, de certaines prestations laste van de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de
sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening
le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, alsmede
de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan
travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale het indexcijfer van de consumptieprijzen worden gekoppeld, volgens de
aux travailleurs indépendants, selon la formule suivante : volgende formule :
montant année N = bedrag jaar N =
montant année N-1 x indice décembre année N-1 bedrag jaar N-1 x indexcijfer december jaar N-1
indice décembre année N-2 index december jaar N-2
CHAPITRE II. - Des seuils de financement HOOFDSTUK II. - Financieringsdrempels

Art. 9.Conformément à l'article 24, 3°, a), du décret du 10 novembre

Art. 9.Overeenkomstig artikel 24, 3°, a) van het decreet van 10

2011 relatif au soutien au cinéma et à la création audiovisuelle, november 2011 betreffende de ondersteuning van de filmsector en de
ci-après dénommé le décret, les seuils de financement minimum suivants audiovisuele creatie, hierna « het decreet » genoemd, moeten de
doivent être acquis, au plus tard lors de l'introduction de la demande volgende minimale financieringsdrempels uiterlijk bij de indiening van
d'aide : de aanvraag om steun verworven zijn :
1° trente pour cent de financement du montant du devis récapitulatif 1° dertig procent van de financiering van het bedrag van het
de l'oeuvre, hors toute forme de participation et de valorisation, samenvattende bestek van het werk, buiten elke vorm van deelneming en
pour : valorisatie, voor :
a) les oeuvres audiovisuelles de long métrage et de court métrage a) de lange en korte audiovisuele werken die puntenaantallen bekomen
obtenant des nombres de points inférieurs aux différents minimas die lager zijn dan de verschillende minima bepaald door de
déterminés par les grilles de points figurant à l'annexe 2 pour les puntenroosters vermeld in bijlage 2 voor de audiovisuele fictiewerken
oeuvres audiovisuelles de fiction et à l'annexe 3 pour les oeuvres en in bijlage 3 voor de audiovisuele animatiewerken;
audiovisuelles d'animation;
b) les oeuvres télévisuelles unitaires documentaires et les oeuvres b) de documentaire televisie-eenheidswerken en de lange en korte
audiovisuelles de long métrage et de court métrage documentaire documentaire audiovisuele werken die puntenaantallen bekomen die lager
obtenant des nombres de points inférieurs aux différents minimas zijn dan de verschillende minima bepaald door het puntenrooster
déterminés par la grille de points figurant à l'annexe 4; vermeld in bijlage 4;
2° quinze pour cent de financement du montant du devis récapitulatif 2° vijftien procent van de financiering van het bedrag van het
de l'oeuvre par un ou plusieurs éditeurs de services télévisuels sous samenvattende bestek van het werk door één of meer
forme de prévente et/ou de coproduction attestés par des lettres televisiedienstenuitgevers in de vorm van voorverkoop en/of
chiffrées engageant fermement le ou les éditeurs de services coproductie, bevestigd door becijferde brieven, waarbij de
télévisuels pour les oeuvres télévisuelles unitaires de fiction; televisiedienstenuitgevers vast worden verbonden voor de televisuele
3° quinze pour cent de financement du montant du devis récapitulatif fictie-eenheidswerken; 3° vijftien procent van de financiering van het bedrag van het
samenvattende bestek van het werk door één of meer
de l'oeuvre par un ou plusieurs éditeurs de services télévisuels sous televisiedienstenuitgevers in de vorm van voorverkoop en/of
forme de prévente et/ou de coproduction attestés par des lettres coproductie, bevestigd door becijferde brieven, waarbij de
chiffrées engageant fermement le ou les éditeurs de services televisiedienstenuitgevers vast worden verbonden voor de
télévisuels pour les séries télévisuelles. televisiereeksen.
Pour l'application de l'alinéa 1er, on entend par : Voor de toepassing van het eerste lid, wordt verstaan onder :
- participation : l'apport de tout ou partie de la rémunération d'une - deelneming : de bijdrage, voor een deel of het geheel, van de
partie prenante à l'oeuvre audiovisuelle au financement de ladite bezoldiging van een partij bij het audiovisuele werk in de
oeuvre; financiering van dat werk;
- valorisation : tout apport en matériel et en industrie d'une partie - valorisatie : elke bijdrage, op het vlak van materieel en arbeid,
prenante à l'oeuvre audiovisuelle au financement de ladite oeuvre. van een partij bij het audiovisuele werk in de financiering van dat werk.
CHAPITRE III. - De la liste des documents à produire en matière de HOOFDSTUK III. - Lijst van de documenten die moeten worden overgelegd
respect des droits op het vlak van de inachtneming van de rechten

Art. 10.La liste des documents à fournir en fonction du type d'aide

Art. 10.De lijst van de documenten die moeten worden overgelegd op

sollicité concernant le respect des droits relatifs à l'oeuvre à grond van het type aangevraagde steun betreffende de inachtneming van
produire, telle que visée à l'article 11, 2°, a), du décret, figure à de rechten betreffende het te produceren werk, zoals bedoeld in
l'annexe 5. artikel 11, 2°, a), van het decreet, gaat als bijlage 5.
CHAPITRE IV. - Du support final de production HOOFDSTUK IV. - Einddrager voor de productie

Art. 11.Les supports finaux de production des oeuvres audiovisuelles

Art. 11.De einddragers voor de productie van de in artikel 11, 3° van

bénéficiant d'une aide à la création visés à l'article 11, 3°, du het decreet bedoelde audiovisuele werken die creatiesteun krijgen,
décret sont les suivants : zijn de volgende :
1° pour les oeuvres audiovisuelles de long métrage et de court métrage : 1° voor de lange en korte audiovisuele werken :
16mm/35mm/JPEG 2000 (normes SMPTE 2048 x 1080 ou supérieures); 16 mm/35 mm/JPEG 2000 (normen SMPTE 2048 x 1080 of hoger);
2° pour les oeuvres télévisuelles : support d'une qualité au minimum 2° voor de televisiewerken : drager van een kwaliteit die minstens
égale au support Betacam digit ou équivalent; gelijk is aan die van de drager Betacam digit of ermee gelijkgesteld;
3° pour les oeuvres expérimentales : tous supports. 3° voor de experimentele werken : alle dragers
CHAPITRE V. - De la procédure d'octroi des aides à la création HOOFDSTUK V. - Procedure voor de verlening van steun voor creatie

Art. 12.Les demandes d'aide à la création sont introduites au moyen

Art. 12.De aanvragen om steun voor creatie worden ingediend met

du formulaire de demande d'aide figurant à l'annexe 1re. behulp van het steunaanvraagformulier vermeld in bijlage 1.

Art. 13.Le Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel examine la

Art. 13.Het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector onderzoekt

recevabilité des demandes, en fait rapport à la Commission de de ontvankelijkheid van de aanvragen, brengt daar een verslag over aan
sélection des films et lui transmet les dossiers recevables. de filmselectiecommissie uit en zendt haar de ontvankelijke dossiers toe.
Le Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel informe le demandeur de la Het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector brengt de aanvrager
non-recevabilité de son dossier. op de hoogte van de niet-ontvankelijkheid van zijn dossier.

Art. 14.Après avis de la Commission de sélection des films, le

Art. 14.Na het advies van de filmselectiecommissie te hebben

Gouvernement informe le demandeur de sa décision relative à l'octroi ingewonnen, brengt de Regering de aanvrager op de hoogte van haar
de l'aide et à son montant. beslissing betreffende de verlening van de steun en het bedrag ervan.

Art. 15.§ 1er. Le Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel invite le

Art. 15.§ 1. Het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector

bénéficiaire d'une aide à l'écriture, au développement, à la verzoekt de begunstigde van een steun voor het schrijven van een
production d'oeuvres audiovisuelles de court métrage et à la scenario, de ontwikkeling en de productie van korte audiovisuele
production d'oeuvres expérimentales à signer le contrat d'aide au plus werken en de productie van experimentele werken het steuncontract
tard six mois après la notification de la décision du Gouvernement. uiterlijk zes maanden na de kennisgeving van de beslissing van de
Regering te ondertekenen.
§ 2. Les aides à la production d'oeuvres audiovisuelles de long § 2. De steun voor de productie van lange audiovisuele werken,
métrage, d'oeuvres télévisuelles unitaires et de séries télévisuelles televisie-eenheidswerken en televisiereeksen wordt onderworpen aan de
sont soumises à la procédure d'agrément prévue au chapitre VII. erkenningsprocedure bedoeld in hoofdstuk VII.
CHAPITRE VI. - De la procédure d'agrément HOOFDSTUK VI. - Erkenningsprocedure

Art. 16.§ 1er. Pour obtenir l'agrément de son oeuvre, le producteur

Art. 16.§ 1. Om de erkenning van zijn werk te bekomen, moet de

introduit une demande auprès du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel producent een aanvraag bij het Centrum voor de Film en de Audiovisuele
au plus tard trente-six mois après la notification de la décision du Gouvernement l'informant de l'octroi d'une aide à la production. Le délai visé à l'alinéa précédent peut être prorogé par le Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel, exclusivement en cas de force majeure, sur demande écrite du producteur introduite avant l'expiration de ce délai de trente-six mois. La durée de la prorogation ne peut excéder vingt-quatre mois. La demande d'agrément est introduite au moyen du formulaire figurant à l'annexe 6. Le producteur joint à ce formulaire un relevé d'identité bancaire complète reprenant les coordonnées précises de la société de production ainsi que son numéro de compte. Les demandes d'agrément relatives à une oeuvre télévisuelle unitaire documentaire dont le montant du devis récapitulatif est supérieur à 150.000 euros doivent également contenir, outre les éléments figurant à l'annexe 6, le contrat attestant la participation financière d'un ou plusieurs éditeurs de services télévisuels, sous forme de prévente et/ou de coproduction, à concurrence de quinze pour cent minimum du montant du devis récapitulatif de l'oeuvre audiovisuelle pour laquelle l'agrément est demandé. Les demandes d'agrément relatives à une deuxième oeuvre télévisuelle unitaire documentaire ou suivante dont le montant du devis récapitulatif tel qu'il apparait dans la demande d'agrément est inférieur ou égal à 150.000 euros doivent également contenir, outre les éléments figurant à l'annexe 6, la preuve que cette oeuvre sera diffusée par le producteur lui-même ou par un tiers dans les créneaux Sector uiterlijk zesendertig maanden indienen na de kennisgeving van de beslissing van de Regering waarbij hij op de hoogte wordt gebracht van een steun voor productie. De in het vorige lid bedoelde termijn kan door het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector, uitsluitend bij overmacht, worden verlengd op schriftelijke aanvraag van de producent, ingediend voordat die termijn van zesendertig maanden verstreken is. De duur van de verlenging kan niet langer zijn dan vierentwintig maanden. De aanvraag om erkenning wordt ingediend met behulp van het formulier dat als bijlage 6 gaat. De producent voegt bij dat formulier een volledige staat van de bankgegevens met de nauwkeurige inlichtingen betreffende de productiemaatschappij alsook haar rekeningnummer. De erkenningsaanvragen betreffende een documentair televisie-eenheidswerk waarvan het bedrag van het samenvattende bestek hoger is dan 150.000 euro moeten eveneens, naast de gegevens vermeld in bijlage 6, de overeenkomst houdende bevestiging van de financiële bijdrage van één of meer televisiedienstenuitgevers vermelden, in de vorm van voorverkoop en/of coproductie, tot beloop van minstens vijftien procent van het samenvattende bestek van het audiovisuele werk waarvoor de erkenning wordt aangevraagd. De erkenningsaanvragen betreffende een tweede televisie-eenheidswerk of volgende waarvan het bedrag van het samenvattende bestek zoals vermeld in de erkenningsaanvraag lager is dan of gelijk is aan 150.000 euro, moeten eveneens, naast de inlichtingen vermeld in bijlage 6, het bewijs leveren dat dit werk door de producent zelf of door een derde
suivants : services télévisuels, salles de cinéma, vidéo à la demande, zal worden verspreid door de volgende middelen : televisiediensten,
DVD, secteur culturel, associatif, scolaire ou non commercial. bioscoopzalen, video op verzoek, DVD, culturele, verenigings-, school-
of niet-commerciële sectoren.
§ 2. Lors de l'agrément, le Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel § 2. Bij de erkenning controleert het Centrum voor de Film en de
Audiovisuele Sector de technische en financiële levensvatbaarheid van
vérifie la viabilité technique et financière du projet d'oeuvre het project van een audiovisueel werk, op grond van de overeenstemming
audiovisuelle en se basant sur la conformité du dossier d'agrément par van het erkenningsdossier met het dossier dat de filmselectiecommissie
voorgelegd werd.
rapport à celui soumis à la Commission de Sélection des films. Het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector onderzoekt
Le Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel examine, notamment, les inzonderheid de volgende gegevens : de lijsten van verantwoordelijken,
éléments suivants : les listes de responsables, techniciens et technici en tolken, de bestekken, de financierings- en
interprètes, les devis, plans de financement et justificatifs y verantwoordingsplannen in verband daarmee, de overeenkomsten en/of
afférant, les contrats et/ou bons d'engagements des techniciens-cadres briefjes voor de aanwerving van kadertechnici en voornaamste
et interprètes principaux et les contrats d'assurance. § 3. Si, après examen du dossier, le Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel constate que la viabilité technique et financière du projet est avérée, il notifie au producteur la décision d'agrément de l'oeuvre et l'invite à signer le contrat d'aide à la production dans le mois. § 4. Si, après examen du dossier, le Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel constate que la viabilité technique et financière du projet n'est pas avérée, il notifie au producteur le refus d'agrément. Le producteur peut introduire une nouvelle demande d'agrément dans le respect du délai visé au § 1er. uitvoerende kunstenaars en verzekeringsovereenkomsten. § 3. Indien het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector, na onderzoek van het dossier, vaststelt dat de technische en financiële levensvatbaarheid van het project bewezen is, deelt het de producent de beslissing tot erkenning van het werk mee en verzoekt hem de overeenkomst betreffende de steun voor productie binnen één maand te ondertekenen. § 4. Indien het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector, na onderzoek van het dossier, vaststelt dat de technische en financiële levensvatbaarheid van het project niet bewezen is, deelt het de producent de erkenningsweigering mee. De producent kan een nieuwe erkenningsaanvraag indienen met inachtneming van de termijn bedoeld in § 1.
§ 5. La décision visée aux §§ 3 et 4 est notifiée au producteur par § 5. De beslissing bedoeld in de §§ 3 en 4 wordt de producent door
courrier au plus tard trois mois après la réception du dossier par le middel van een brief uiterlijk drie maanden na de ontvangst van het
Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel. dossier door het centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector meegedeeld.
CHAPITRE VII. - Des contrats-types HOOFDSTUK VII. - Modelovereenkomsten

Art. 17.§ 1er. Les contrats-types, tels que visés à l'article 11, 5°,

Art. 17.§ 1. De modelovereenkomsten, zoals bedoeld in artikel 11, 5°,

du décret figurent à : van het decreet, worden vermeld in :
1° l'annexe 7 pour l'aide à l'écriture octroyée au scénariste; 1° bijlage 7 voor de scenariosteun die aan de scenarioschrijver wordt
2° l'annexe 8 pour l'aide à l'écriture octroyée au producteur; verleend; 2° bijlage 8 voor de scenariosteun die aan de producent wordt verleend;
3° l'annexe 9 pour l'aide au développement; 3° bijlage 9 voor de ontwikkelingssteun;
4° l'annexe 10 pour l'aide à la production avant le début des prises 4° bijlage 10 voor de productiesteun vóór het begin van de opnamen van
de vues d'une oeuvre audiovisuelle de court métrage; een kort audiovisueel werk;
5° l'annexe 11 pour l'aide à la production après le début des prises 5° bijlage 11 voor de productiesteun na het begin van de opnamen van
de vues d'une oeuvre audiovisuelle de court métrage; een kort audiovisueel werk;
6° l'annexe 12 pour l'aide à la production avant le début des prises 6° bijlage 12 voor de productiesteun vóór het begin van de opnamen van
de vues d'une oeuvre audiovisuelle de long métrage; een lang audiovisueel werk;
7° l'annexe 13 pour l'aide à la production après le début des prises 7° bijlage 13 voor de productiesteun na het begin van de opnamen van
de vues d'une oeuvre audiovisuelle de long métrage; een lang audiovisueel werk;
8° l'annexe 14 pour l'aide à la production avant le début des prises 8° bijlage 14 voor de productiesteun vóór het begin van de opnamen van
de vues d'une oeuvre audiovisuelle expérimentale; een experimenteel audiovisueel werk;
9° l'annexe 15 pour l'aide à la production après le début des prises 9° bijlage 15 voor de productiesteun na het begin van de opnamen van
de vues d'une oeuvre audiovisuelle expérimentale; een experimenteel audiovisueel werk;
10° l'annexe 16 pour l'aide à la production avant le début des prises 10° bijlage 16 voor de productiesteun vóór het begin van de opnamen
de vues d'une oeuvre télévisuelle; van een televisiewerk;
11° l'annexe 17 pour l'aide à la production après le début des prises 11° bijlage 17 voor de productiesteun na het begin van de opnamen van
een televisiewerk.
de vues d'une oeuvre télévisuelle. § 2. De algemene voorwaarden die toepasselijk zijn op de
§ 2. Les conditions générales applicables aux contrats d'aide à la overeenkomsten betreffende de steun voor productie bedoeld in § 1,
production visés au § 1er, alinéas 4 à 7, 10 et 11, figurent à l'annexe 18. vierde tot zevende, tiende en elfde lid, worden in bijlage 18 vermeld.
CHAPITRE VIII. - Des conditions et modalités de remboursement des HOOFDSTUK VIII. - Voorwaarden en nadere regels voor de terugbetaling
avances sur recettes van de voorschotten op ontvangsten

Art. 18.Les conditions et modalités de remboursement des avances sur

Art. 18.De voorwaarden en nadere regels voor de terugbetaling van de

recettes visées à l'article 23 du décret sont déterminées dans les voorschotten op ontvangsten bedoeld in artikel 23 van het decreet
conditions générales figurant à l'annexe 18. worden bepaald in de algemene voorwaarden vermeld in bijlage 18.
CHAPITRE IX. - Des procédures de liquidation HOOFDSTUK IX. - Procedures voor uitbetaling

Art. 19.§ 1er. Les aides à l'écriture et au développement sont

Art. 19.§ 1. De scenariosteun en de ontwikkelingssteun worden in één

liquidées en une seule tranche, à la signature du contrat relatif à enkele schijf uitbetaald, bij de ondertekening van de overeenkomst
l'aide octroyée. betreffende de verleende steun.
§ 2. Les procédures de liquidation des aides à la production sont § 2. De procedures voor de uitbetaling van de steun voor productie
fixées dans les contrats-types figurant aux annexes 10 à 17. worden bepaald in de modelovereenkomsten vermeld in de bijlagen 10 tot
CHAPITRE X. - Dispositions finales 17. HOOFDSTUK X. - Slotbepalingen

Art. 20.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 20.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge, à l'exception de l'article 8 qui entre en vigueur à Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel
une date déterminée par le Gouvernement. 8, dat in werking treedt op een door de Regering vast te stellen

Art. 21.Le Ministre qui a l'Audiovisuel dans ses attributions est

datum.

Art. 21.De Minister bevoegd voor de audiovisuele sector wordt belast

chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 29 mars 2012. Brussel, 29 maart 2012.
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des chances, Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
Pour la consultation du tableau, voir image
^