Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 22/12/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant renouvellement du Comité d'accompagnement de l'enfance maltraitée "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant renouvellement du Comité d'accompagnement de l'enfance maltraitée Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vernieuwing van het Begeleidingscomité voor mishandelde kinderen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
22 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 22 DECEMBER 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant renouvellement du Comité d'accompagnement de l'enfance maltraitée tot vernieuwing van het Begeleidingscomité voor mishandelde kinderen
Vu le décret du 12 mai 2004 relatif à l'aide aux enfants victimes de Gelet op het decreet van 12 mei 2004 betreffende hulpverlening aan
maltraitance, notamment les articles 14 à 16 instituant au sein de mishandelde kinderen, inzonderheid op de artikelen 14 tot 16 tot
l'Office de la Naissance et de l'Enfance un Comité d'accompagnement de instelling binnen de « Office de la Naissance et de l'Enfance » van de
l'enfance maltraitée; Franse Gemeenschap een Begeleidingscomité voor mishandelde kinderen;
Considérant que le Comité d'accompagnement de l'enfance maltraitée Overwegende dat het Begeleidingscomité voor mishandelde kinderen uit
doit être composé de dix membres minimum choisis en raison de leurs minimum tien leden gekozen in functie van hun bevoegdheden en hun
compétences et de leurs expertises en matière d'aide aux enfants expertise inzake hulpverlening aan mishandelde kinderen, in functie
victimes de maltraitances, en fonction de leur pluridisciplinarité et van hun pluridisciplinariteit en van de complementariteit van hun
d'une complémentarité de leurs compétences en la matière; bevoegdheden terzake, moet bestaan;
Considérant les candidatures reçues; Gelet op de ontvangen kandidaatstellingen;
Sur proposition du Ministre de l'Enfance; Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Comité d'accompagnement

Artikel 1.Benoemd worden tot werkend lid van het Begeleidingscomité

de l'enfance maltraitée : voor mishandelde kinderen :
a) Docteur Michel Dechamps; a) Dokter Michel Dechamps;
b) M. Jean-Luc Agosti; b) de heer Jean-Luc Agosti;
c) Mme Déborah Dewulf; c) Mevr. Déborah Dewulf;
d) Pr Nicolas Zdanowicz; d) Pr Nicolas Zdanowicz;
e) Mme Véronique Delvenne; e) Mevr. Véronique Delvenne;
f) Pr Michel Mercier; f) Pr Michel Mercier;
g) Pr Willy Lahaye; g) Pr Willy Lahaye;
h) Mme Christine Degraux; h) Mevr. Christine Degraux;
i) Mme Liliane Baudart; i) Mevr. Liliane Baudart;
j) Dr Marc Gérard; j) Dr Marc Gérard;
k) Pr Emmanuel de Becker; k) Pr Emmanuel de Becker;
l) Mme Christine Monville. l) Mevr. Christine Monville.

Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Comité d'accompagnement de

Art. 2.Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van het

l'enfance maltraitée : Begeleidingscomité voor mishandelde kinderen :
a) Docteur Marylène Sauveur-Delhaxe; a) Docteur Marylène Sauveur-Delhaxe;
b) Mme Françoise Dubois; b) Mevr. Françoise Dubois;
c) Mme Bernadette Huberlant; c) Mevr. Bernadette Huberlant;
d) Mme Isabelle Roskam; d) Mevr. Isabelle Roskam;
e) M. Marc Preumont; e) de heer Marc Preumont;
f) Mme Joëlle Berrewaerts; f) Mevr. Joëlle Berrewaerts;
g) Pr Huguette Desmet; g) Pr Huguette Desmet;
h) Mme Adélaïde Blavier; h) Mevr. Adélaïde Blavier;
i) Mr Michel Noël; i) de heer Michel Noël;
j) Mme Anne-Françoise Janssen; j) Mevr. Anne-Françoise Janssen;
k) Mme Isabelle Gilain; k) Mevr. Isabelle Gilain;
l) Mr Marc Minet. l) De heer Marc Minet.

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23

Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23

novembre 2004 fixant la composition du Comité d'accompagnement de november 2004 tot vaststelling van de samenstelling van het
l'enfance maltraitée, tel que modifié, est abrogé. Begeledingscomité voor mishandelde kinderen, zoals gewijzigd, wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het

wordt ondertekend.
Bruxelles, le 22 décembre 2011. Brussel, 22 december 2011.
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
Le Ministre de l'Enfance, de la Recherche scientifique et de la De Minister van Kinderwelzijn, Wetenschappelijk Onderzoek en
Fonction publique, Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^