Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 24/11/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant statut pécuniaire du personnel scientifique de l'Etat "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant statut pécuniaire du personnel scientifique de l'Etat Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1965 houdende bezoldigingsregeling van het wetenschappelijk personeel van de Staat
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
24 NOVEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 24 NOVEMBER 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant statut pécuniaire du tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1965 houdende
personnel scientifique de l'Etat bezoldigingsregeling van het wetenschappelijk personeel van de Staat
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 28 avril 1953 sur l'organisation de l'enseignement Gelet op de wet van 28 april 1953 betreffende de inrichting van het
universitaire par l'Etat, notamment l'article 50, alinéa 3, tel que universitair onderwijs door de Staat, inzonderheid op artikel 50,
modifié; derde lid, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 31 octobre 1953 fixant le statut des agrégés, des Gelet op het koninklijk besluit van 31 oktober 1953 tot vaststelling
répétiteurs et des membres du personnel scientifique des universités van het statuut van de geaggregeerden, de repetitors en het
de l'Etat, tel que modifié; wetenschappelijk personeel bij de Rijksuniversiteiten, zoals
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant statut pécuniaire du gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1965 houdende
personnel scientifique de l'Etat, notamment l'article 3, tel que bezoldigingsregeling van het wetenschappelijk personeel van de Staat,
modifié; inzonderheid op artikel 3, zoals gewijzigd;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 octobre 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 oktober 2011;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 novembre 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24
november 2011;
Vu les protocoles de négociation du 9 novembre 2011 du Comité de Gelet op de onderhandelingsprotocollen van 9 november 2011 van het
secteur IX et du Comité de négociation pour les statuts des personnels Sectorcomité IX en van het Onderhandelingscomité voor de statuten van
de l'enseignement libre subventionné; de personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs;
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et du Ministre Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en van de
de l'Enseignement supérieur; Minister van Hoger Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant

Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 21 april 1965

statut pécuniaire du personnel scientifique de l'Etat, tel que modifié houdende bezoldigingsregeling van het wetenschappelijk personeel van
en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté de Staat, zoals laatst gewijzigd bij het besluit van de Regering van
française du 27 janvier 2011, le point 2° bis de la rubrique « RANG A de Franse Gemeenschap van 27 januari 2011, wordt punt 2° bis van de
» est complété par l'alinéa suivant : rubriek « RANG A » aangevuld met het volgende lid :
« A partir de l'année académique 2011-2012, dans le cas où l'attaché « Vanaf het academiejaar 2011-2012, in het geval dat de attaché of
ou l'assistant visé au 1° ou au 2° est porteur du grade de docteur assistent bedoeld bij 1° of 2° houder is van een graad van doctor
obtenu après soutenance d'une thèse, les traitements minimum et toegekend na het verdedigen van een thesis, worden de bij punt 3° «
maximum applicables sont ceux prévus au point 3° « Premier assistant » Eerste assistent » bedoelde minimum- en maximumwedden van toepassing.
ci-dessous. » »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l'année

Art. 2.Dit besluit treedt in werking vanaf het academiejaar

académique 2011-2012. 2011-2012.

Art. 3.Le Ministre de l'Enseignement supérieur est chargé de

Art. 3.De Minister van Hoger onderwijs is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 24 novembre 2011. Brussel, 24 november 2011.
Le Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, De Minister van het Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, De Minister van Hoger Onderwijs,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
^