Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 29/09/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 1998 autorisant l'organisation d'un enseignement spécifique de formation instrumentale et de formation vocale pour chantres-organistes et chefs de choeur à l'Académie de Musique Saint-Grégoire à Tournai "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 1998 autorisant l'organisation d'un enseignement spécifique de formation instrumentale et de formation vocale pour chantres-organistes et chefs de choeur à l'Académie de Musique Saint-Grégoire à Tournai Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 1998 waarbij machtiging wordt verleend een specifiek onderwijs van instrumentale en vocale opleiding voor zangers-organisten en koorleiders te organiseren in de "Académie de Musique Saint-Grégoire" te Doornik
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 29 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
juillet 1998 autorisant l'organisation d'un enseignement spécifique de Gemeenschap van 13 juli 1998 waarbij machtiging wordt verleend een
formation instrumentale et de formation vocale pour specifiek onderwijs van instrumentale en vocale opleiding voor
chantres-organistes et chefs de choeur à l'Académie de Musique zangers-organisten en koorleiders te organiseren in de "Académie de
Saint-Grégoire à Tournai Musique Saint-Grégoire" te Doornik
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 2 juin 1998 organisant l'enseignement secondaire Gelet op het decreet van 2 juni 1998 houdende organisatie van het
artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française, secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door de
notamment l'article 25; Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 25;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13
1998 autorisant l'organisation d'un enseignement spécifique de juli 1998 waarbij machtiging wordt verleend een specifiek onderwijs
formation instrumentale et de formation vocale pour van instrumentale en vocale opleiding voor zangers-organisten en
chantres-organistes et chefs de choeurs à l'Académie de Musique koorleiders te organiseren in de "Académie de Musique Saint-Grégoire"
Saint-Grégoire à Tournai; te Doornik;
Vu le protocole du 30 juin 2011 du sous-comité de négociation des Gelet op het protocol van 30 juni 2011 van het suboverlegcomité van de
organes de représentation et de coordination des pouvoirs vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten
organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux van het onderwijs en van de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale
subventionnés pour l'enseignement non confessionnel; centra voor het niet-confessioneel onderwijs;
Vu le protocole du 30 juin 2011 du comité des Services publics Gelet op het protocol van 30 juni 2011 van het comité van de Openbare
provinciaux et locaux, section II, et du Comité de négociation pour provinciale en plaatselijke diensten, afdeling II, en van het
les statuts du personnel de l'enseignement libre subventionné; Overlegcomité voor de statuten van het personeel van het gesubsidieerd
vrij onderwijs;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 mars 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, verleend op 23
Sur la proposition de la Ministre ayant l'Enseignement secondaire maart 2011; Op de voordracht van de Minister tot wier bevoegdheid het
artistique à horaire réduit dans ses attributions, Kunstsecundair Onderwijs met beperkt leerplan behoort;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du 13 juillet 1998, les

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van 13 juli 1998, worden de

modifications suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht :
- au 1°, les mots « des cours artistiques de base de formation - bij 1°, worden de woorden « artistieke basiscursussen voor
instrumentale, spécialités orgue et clavecin, et de formation vocale - instrumentale opleiding, specialiteiten orgel en klavecimbel, en
chant » sont remplacés par les mots « des cours artistiques de base de vocale opleiding - zang » vervangen door de woorden « artistieke
formation instrumentale, instruments classiques, spécialité orgue et basiscursussen voor instrumentale opleiding, klassieke instrumenten,
claviers et spécialité clavecin et claviers, et de formation vocale - specialiteiten orgel en klavieren en specialiteit klavecimbel en
chant et musique de chambre vocale »; klavieren, en vocale opleiding - zang en stemkamermuziek »;
- au 2°, b), les mots « histoire de la musique et de l'analyse » sont - bij 2°, b), worden de woorden « geschiedenis van de muziek en
remplacés par les mots « histoire de la musique - analyse »; analyse » vervangen door de woorden « geschiedenis van de muziek - analyse »;
- au 2°, e), les mots « écriture musicale et de l'analyse » sont - bij 2°, e), worden de woorden « muziek schrijven en analyse »
remplacés par les mots « écriture musicale - analyse ». vervangen door de woorden « muziek schrijven - analyse ».
A l'article 5 du même arrêté, le mot « subventionnement » est remplacé In artikel 5 van hetzelfde besluit wordt het woord « subsidietoelagen
par le mot « fonctionnement ». » vervangen door het woord « werkingstoelagen ».

Art. 2.A l'annexe du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 2.In de bijlage bij hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht :
- l'intitulé du tableau « Histoire de la musique et de l'analyse » est - het opschrift van de tabel « Geschiedenis van de muziek en analyse »
remplacé par l'intitulé « Histoire de la musique - analyse »; wordt vervangen door « Geschiedenis van de muziek - analyse »;
- l'intitulé du tableau « Formation instrumentale, cours - het opschrift van de tabel « Instrumentale opleiding, aanvullende
complémentaires aux cours de base d'orgue et de clavecin » est cursussen voor de basiscursussen orgel en klavecimbel » wordt
remplacé par « Formation instrumentale, spécialités orgue et clavecin vervangen door « Instrumentale opleiding, specialiteiten orgel en
»; klavecimbel »;
- l'intitulé du tableau « Ecriture musicale et de l'analyse » est - het opschrift van de tabel « Muziek schrijven en analyse » wordt
remplacé par l'intitulé « Ecriture musicale - analyse »; vervangen door « Muziek schrijven - analyse »;
- dans le tableau repris sous l'intitulé « Formation instrumentale, - in de tabel opgenomen onder het opschrift « Instrumentale opleiding,
cours complémentaires aux cours de base d'orgue et de clavecin », aanvullende cursussen voor de basiscursussen orgel en klavecimbel »,
deuxième colonne, les mots « cours de base d'orgue ou de clavecin » tweede kolom, worden de woorden « basiscursus orgel of klavecimbel »
sont remplacés par les mots « cours artistique de base de formation vervangen door de woorden « artistieke basiscursus instrumentale
instrumentale, instruments classiques, spécialité orgue et claviers ou opleiding, klassieke instrumenten, specialiteit orgel en klavieren of
spécialité clavecin et claviers ». specialiteit klavecimbel en klavieren ».

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011.

Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement secondaire artistique à

Art. 4.De Minister tot wier bevoegdheid het Kunstsecundair Onderwijs

horaire réduit dans ses attributions est chargé de l'exécution du met beperkt leerplan behoort, is belast met de uitvoering van dit
présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 29 septembre 2011. Brussel, 29 september 2011.
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^