← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 2009 fixant les échelles de traitement des fonctions du personnel administratif de l'enseignement supérieur non universitaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 2009 fixant les échelles de traitement des fonctions du personnel administratif de l'enseignement supérieur non universitaire | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 2009 tot vaststelling van de weddeschalen van de ambten van de administratieve personeelsleden van het niet-universitair hoger onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
29 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 29 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
avril 2009 fixant les échelles de traitement des fonctions du | Gemeenschap van 30 april 2009 tot vaststelling van de weddeschalen van |
personnel administratif de l'enseignement supérieur non universitaire | de ambten van de administratieve personeelsleden van het niet-universitair hoger onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel | Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der |
de l'Etat, telle que modifiée; | personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; |
Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel | Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve |
administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et | personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of |
des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par | gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten |
la Communauté française; | voor architectuur; |
Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1970 fixant le statut pécuniaire des | Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1970 houdende |
membres du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de | bezoldigingsregeling van het administratief personeel, het meesters-, |
métier et de service des établissements d'enseignement gardien, | vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor |
primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, | kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, |
notamment les articles 4 et 5; | kunst- en normaalonderwijs, inzonderheid op de artikelen 4 en 5; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
2009 fixant les échelles de traitement des fonctions du personnel | april 2009 tot vaststelling van de weddeschalen van de ambten van de |
administratif de l'enseignement supérieur non universitaire; | administratieve personeelsleden van het niet-universitair hoger |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 juin 2011; | onderwijs; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 juni 2011; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 juillet 2011.; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 14 juli 2011; |
Gelet op de onderhandelingsprotocollen van 8 september 2011 van het | |
Vu les protocoles de négociation du Comité de secteur IX, du Comité | Sectorcomité IX, van het Comité voor provinciale en plaatselijke |
des Services publics provinciaux et locaux - Section II - et du Comité | overheidsdiensten - Afdeling II en van het Onderhandelingscomité voor |
de négociation pour les statuts des personnels de l'enseignement libre | de personeelsstatuten van het gesubsidieerd vrij onderwijs; |
subventionné du 8 septembre 2011; | |
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur et du | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en de Minister |
Ministre de la Fonction publique; | van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 30 avril 2009 fixant les échelles de traitement des | Gemeenschap van 30 april 2009 tot vaststelling van de weddeschalen van |
fonctions du personnel administratif de l'enseignement supérieur non | de ambten van de administratieve personeelsleden van het |
universitaire est abrogé. | niet-universitair hoger onderwijs, wordt opgeheven. |
Art. 2.Dans l'annexe 2 au même arrêté, le tableau figurant sous la |
Art. 2.In bijlage 2 van hetzelfde besluit wordt de tabel onder de |
rubrique « A) Fonctions de rang 1 » est remplacé par le tableau suivant : | rubriek « A) Ambten van rang 1 » vervangen als volgt : |
Agent administratif de niveau 3 | Administratief personeelslid van niveau 3 |
Entrée : 300/1 | Indiensttreding : 300/1 |
Après 3 ans : 301/1 | Na 3 jaar : 301/1 |
Après 9 ans : 302/1 | Na 9 jaar : 302/1 |
Après 15 ans : 310/1 | Na 15 jaar : 310/1 |
//////////////// | //////////////// |
//////////////// | //////////////// |
//////////////// | //////////////// |
//////////////// | //////////////// |
//////////////// | //////////////// |
Agent administratif de niveau 2 | Administratief personeelslid van niveau 2 |
Entrée : 200/1 | Indiensttreding : 200/1 |
Après 3 ans : 201/1 | Na 3 jaar : 201/1 |
Après 9 ans : 202/1 | Na 9 jaar : 202/1 |
Après 15 ans : 210/1 | Na 15 jaar : 210/1 |
//////////////// | //////////////// |
//////////////// | //////////////// |
//////////////// | //////////////// |
//////////////// | //////////////// |
//////////////// | //////////////// |
Adjoint administratif | Administratieve adjunct |
Porteur d'un titre requis de niveau supérieur du 1er degré, tel que | Houder van een vereist bekwaamheidsbewijs van het hoger niveau van de |
visé à l'article 3, § 1er, alinéa 4 du décret du 20 juin 2008 . . . . | eerste graad, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, vierde lid van het |
. 245 | decreet van 20 juni 2008 . . . . . 245 |
////////////////////////////////// | ////////////////////////////////// |
////////////////////////////////// | ////////////////////////////////// |
//////////////// | //////////////// |
Attaché | Attaché |
Porteur d'un titre requis de niveau supérieur du 3e degré, tel que | Houder van een vereist bekwaamheidsbewijs van het hoger niveau van de |
visé à l'article 3, § 1er, alinéa 3 du décret du 20 juin 2008 . . . . | derde graad, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, derde lid van het |
. 415 | decreet van 20 juni 2008 . . . . . 415 |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 15 septembre 2009. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 september 2009. |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Enseignement supérieur dans ses |
Art. 4.De Minister van Hoger Onderwijs, wordt belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 29 septembre 2011. | Brussel, 29 september 2011. |
Le Ministre de l'Enfance, de la Fonction publique et de la Recherche, | De Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Minister van Hoger Onderwijs, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |