← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres du jury de la Communauté française pour conférer le diplôme permettant d'enseigner en secrétariat-bureautique dans l'enseignement secondaire et en bureautique dans l'enseignement supérieur de type court "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres du jury de la Communauté française pour conférer le diplôme permettant d'enseigner en secrétariat-bureautique dans l'enseignement secondaire et en bureautique dans l'enseignement supérieur de type court | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het toekennen van het diploma voor het onderwijzen in de afdeling secretariaat-bureautica in het secundair onderwijs en in de afdeling bureautica in het hoger onderwijs van het korte type |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
22 JUIN 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 22 JUNI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
portant nomination des membres du jury de la Communauté française pour | benoeming van de leden van de examencommissie van de Franse |
conférer le diplôme permettant d'enseigner en secrétariat-bureautique | Gemeenschap voor het toekennen van het diploma voor het onderwijzen in |
dans l'enseignement secondaire et en bureautique dans l'enseignement | de afdeling secretariaat-bureautica in het secundair onderwijs en in |
supérieur de type court | de afdeling bureautica in het hoger onderwijs van het korte type |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation de l'enseignement, notamment l'article 12bis, § 2, y | van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 12bis, § 2, |
inséré par la loi du 11 juillet 1973; | ingevoegd bij de wet van 11 juli 1973; |
Vu l'arrêté royal du 22 avril 1969 fixant les titres requis des | Gelet op het koninklijk besluit van 22 april 1969 betreffende de |
membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurspersoneel en |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, | paramedisch personeel der rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, |
lager, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, kunstonderwijs | |
artistique et normal de l'Etat et des internats dépendant de ces | en normaalonderwijs, alsmede der internaten die van deze inrichtingen |
établissements, notamment les articles 8, 8°, 9, 8° et 10, 8°; | afhangen, inzonderheid op de artikelen 8, 8°, 9, 8° en 10, 8°; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 13 mai 1991 | 13 mei 1991 tot instelling van een examencommissie van de Franse |
instituant un jury de la Communauté française pour conférer le diplôme | Gemeenschap voor het toekennen van het diploma van leraar in de |
de professeur de sténographie et de dactylographie-traitement de texte | stenografie en dactylografie-tekstverwerking in de inrichtingen voor |
dans les établissements d'enseignement secondaire et d'enseignement | secondair onderwijs en voor hoger onderwijs van het korte type, zoals |
supérieur de type court, tel que modifié; | gewijzigd; |
Vu le décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des | Gelet op het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en |
membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou | bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de |
subventionnées par la Communauté française; | Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; |
Considérant que les président, vice-président, secrétaire, | Overwegende dat de voorzitter, ondervoorzitter, secretaris, |
secrétaire-adjointe, coordinatrice et membres du jury sont nommés pour | adjunct-secretaris, coördinator en leden van de examencommissie |
une période de deux ans par le Ministre ayant l'Enseignement supérieur | benoemd worden voor een periode van twee jaar door de Minister van |
dans ses attributions, | Hoger Onderwijs, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés présidente, vice-président, secrétaire, |
Artikel 1.Benoemd worden tot voorzitter, ondervoorzitter, secretaris, |
secrétaire-adjointe, coordinatrice et membres du jury de la Communauté | adjunct-secretaris, coördinator en lid van de examencommissie van de |
française chargé de conférer le diplôme permettant d'enseigner en | Franse Gemeenschap voor het toekennen van het diploma voor het |
secrétariat-bureautique dans l'enseignement secondaire et en | onderwijzen in de afdeling secretariaat-bureautica in het secondair |
bureautique dans l'enseignement supérieur de type court. | onderwijs en in de afdeling bureautica in het hoger onderwijs van het |
Présidente : Mme Francine LIPMANNE, Inspectrice honoraire de | korte type. Voorzitter : Mevr. Francine LIPMANNE, Ere-inspecteur van het onderwijs |
l'enseignement de cours spéciaux dans l'enseignement secondaire | voor bijzondere vakken in het hoger secundair onderwijs en hoger |
supérieur et supérieur de type court de la Communauté française. | onderwijs van het korte type van de Franse Gemeenschap. |
Vice-président : M. Francis HERNOE, Maître principal de formation | Ondervoorzitter : De heer Francis HERNOE, Eerstaanwezend leermeester |
pratique en bureautique à la Haute Ecole de la Communauté française du | praktische vorming bureautica aan de « Haute Ecole de la Communauté |
Hainaut à Mons. | française du Hainaut » te Bergen. |
Secrétaire : Mme Annie LEBRUN, Professeur au Collège Sainte-Marie à | Secretaris : Mevr. Annie LEBRUN, Leraar aan het « Collège Sainte-Marie |
Saint-Ghislain. | » te Saint- Ghislain. |
Secrétaire-adjointe : Mme Myriam HAIBETTE, Professeur au degré | Adjunct-secretaris : Mevr. Myriam HAIBETTE, Leraar in de hogere graad |
supérieur à l'Institut technique de la Communauté française Félicien | aan het « Institut technique de la Communauté française Félicien Rops |
Rops à Namur. | » te Namen. |
Coordinatrice : Mme Geneviève GILSON, Inspectrice dans l'enseignement | Coördinator : Mevr. Geneviève GILSON, Inspecteur in het hoger |
secondaire supérieur. | secundair onderwijs. |
Membres de l'enseignement officiel | Leden van het officieel onderwijs |
M. Emmanuel LOMBA, Maître assistant à la Haute Ecole Charlemagne à | De heer Emmanuel LOMBA, Meester-assistent aan de « Haute Ecole |
Liège. | Charlemagne » te Luik. |
M. Yves CALDOR, Maître assistant à la Haute Ecole de la Communauté | De heer Yves CALDOR, Meester-assistent aan de « Haute Ecole de la |
française du Hainaut à Mons. | Communauté française du Hainaut » te Bergen. |
M. Francis HERNOE, Maître principal de formation pratique en | De heer Francis HERNOE, Eerstaanwezend leermeester praktische vorming |
bureautique à la Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut à | bureautica aan de « Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut |
Mons. | » te Bergen. |
Mme Myriam HAIBETTE, Professeur au degré supérieur à l'Institut | Mevr. Myriam HAIBETTE, Leraar in de hogere graad aan het « Institut |
technique de la Communauté française Félicien Rops à Namur. | technique de la Communauté française Félicien Rops » te Namen. |
Mme Elisabeth PINCKERS, Professeur honoraire à l'Athénée royal de | Mevr. Elisabeth PINCKERS, Ereleraar aan het « Athénée royal de |
Soumagne. | Soumagne ». |
Mme Linda KESSELER, Professeur au degré supérieur à l'Athénée royal de | Mevr. Linda KESSELER, Leraar in de hogere graad aan het « Athénée |
Bastogne. | royal de Bastogne ». |
M. Jean-Marie SOETE, Professeur au degré supérieur à l'Athénée | De heer Jean-Marie SOETE, Leraar in de hogere graad aan het « Athénée |
Bruxelles II à Laeken. | Bruxelles II » te Laken. |
M. Philippe FRAIKIN, Professeur au degré supérieur à l'Institut | De heer Philippe FRAIKIN, Leraar in de hogere graad aan het « Institut |
technique de la Communauté française Félicien Rops à Namur. | technique de la Communauté française Félicien Rops » te Namen. |
Mme Laurence MARTINEZ, Professeur à l'Institut provincial | Mevr. Laurence MARTINEZ, Leraar aan het « Institut provincial |
d'Enseignement secondaire à Jemeppe. | d'Enseignement secondaire » te Jemeppe. |
Membres de l'enseignement libre confessionnel : | Leden van het confessioneel vrij onderwijs : |
Mme Brigitte BRAY-BOURDON, Maître assistante à la Haute Ecole Roi | Mevr. Brigitte BRAY-BOURDON, Meester-assistent aan de « Haute Ecole |
Baudouin à Braine-le-Comte. | Roi Baudouin » te Braine-le-Comte. |
M. Guy NYSSEN, Professeur au Collège Saint-Servais à Namur. | De heer Guy NYSSEN, Leraar aan het « Collège Saint-Servais » te Namen. |
M. Salvatore CALVAGNA, Professeur au Collège Notre-Dame de | De heer Salvatore CALVAGNA, Leraar aan het « Collège Notre-Dame de |
Bon-Secours, à Binche. | Bon-Secours » te Binche. |
Mme Annie LEBRUN, Professeur au Collège Sainte-Marie à Saint-Ghislain. | Mevr. Annie LEBRUN, Leraar aan het « Collège Sainte-Marie » te Saint-Ghislain. |
Mme Christiane DE SMEDT, Professeur au Collège Roi Baudouin à | Mevr. Christiane DE SMEDT, Leraar aan het « Collège Roi Baudouin » te |
Bruxelles. | Brussel. |
Mme Françoise VERLINDEN, Professeur au collège Roi Baudouin à | Mevr. Françoise VERLINDEN, Leraar aan het « Collège Roi Baudouin » te |
Bruxelles. | Brussel. |
Mme Anick WOILLARD, Professeur à l'Institut Sainte-Marie à Arlon. | Mevr. Anick WOILLARD, Leraar aan het « Institut Sainte-Marie » te |
Mme Joséphine SAMBITO, Professeur au Collège Saint-Martin à Seraing. | Aarlen. Mevr. Joséphine SAMBITO, Leraar aan het « Collège Saint-Martin » te Seraing. |
M. Jean-François FABRY, Professeur à l'Institut Sainte-Julienne à | De heer Jean-François FABRY, Leraar aan het « Institut Sainte-Julienne |
Fléron. | » te Fléron. |
Art. 2.Cette liste n'est pas exhaustive. Elle peut être modifiée en |
Art. 2.Die lijst is niet uitvoerig. Ze kan worden gewijzigd naar |
raison des besoins en respectant, dans la mesure du possible, la | gelang van de behoeften, maar dient voor zover mogelijk rekening te |
parité entre membres du personnel de l'enseignement officiel et | houden met de gelijke vertegenwoordiging van de personeelsleden van |
membres du personnel de l'enseignement libre. | het officieel onderwijs en van de personeelsleden van het vrij onderwijs. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 15 mai 2011. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 mei 2011. |
Bruxelles, le 22 juin 2011. | Brussel, 22 juni 2011. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Minister van Hoger Onderwijs, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |