Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 28/04/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 9 juillet 1996 portant création du Comité de concertation du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 9 juillet 1996 portant création du Comité de concertation du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juli 1996 tot instelling van het Overlegcomité voor het "Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel"
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
28 AVRIL 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 28 APRIL 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du 9 juillet 1996 portant création du Comité de van 9 juli 1996 tot instelling van het Overlegcomité voor het "Centre
concertation du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel du Cinéma et de l'Audiovisuel" (Centrum voor de Film en de
Audiovisuele Sector)
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; Gelet op de wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen;
Vu le décret du 22 décembre 1994 portant diverses mesures en matière Gelet op het decreet van 22 december 1994 houdende verschillende
d'audiovisuel et d'enseignement; maatregelen in verband met de audiovisuele sector en het onderwijs;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9
1996 portant création du Comité de Concertation du Centre du Cinéma et juli 1996 tot instelling van het Overlegcomité voor het "Centre du
de l'Audiovisuel modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté Cinéma et de l'Audiovisuel" (Centrum voor de Film en de Audiovisuele
Sector) gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse
française du 18 septembre 1996, l'arrêté du Gouvernement de la Gemeenschap van 18 september 1996, het besluit van de Regering van de
Communauté française du 21 mai 1997 et l'arrêté du Gouvernement de la Franse Gemeenschap van 21 mei 1997 en het besluit van de Regering van
Communauté française du 20 février 2003; de Franse Gemeenschap van 20 februari 2003;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel
son article 13, 10°, a; 13, 10°, a;
Sur proposition du Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions, Op de voordracht van de Minister tot wier bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 3, § 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.Artikel 3, § 1, 2°, van het besluit van de Regering van de

Communauté française du 9 juillet 1996 portant création du Comité de Franse Gemeenschap van 9 juli 1996 tot instelling van het
Concertation du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel est remplacé par Overlegcomité voor het "Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel" (Centrum
voor de Film en de Audiovisuele Sector), wordt door de volgende
la disposition suivante : bepaling vervangen :
« 2° : douze membres effectifs et douze membres suppléants, désignés « 2° 12 werkende en 12 plaatsvervangende leden, aangesteld door de
par le Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions, dont : Minister tot wier bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort, onder
- quatre membres de l'association des Professionnels de la création et wie : - 4 leden van de "Association des Professionnels de la création et de
de la production audiovisuelles (PROSPERE); la production audiovisuelles" (PROSPERE)
- quatre membres représentant les producteurs professionnels, réunis - 4 leden die de beroepsproducenten vertegenwoordigen die in het
notamment au sein de l'Union des Producteurs de Films francophones bijzonder verzameld zijn binnen de "Union des Producteurs de Films
(UPFF) et de l'Association des Réalisateurs-Producteurs francophones francophones (UPFF) en de "Association des Réalisateurs-Producteurs
de documentaires (ARPF-DOC); francophones de documentaires" (ARPF-DOC).
- deux membres de l'Association belge des Distributeurs de films (ABDF); - 2 leden van de Vereniging van Filmdistributeurs van België (VFDB)
- un membre de la Fédération des cinémas de Belgique (FCB); - 1 lid van de Federatie van cinema's van België (FCB)
- un membre du Réseau belge francophone des cinémas d'art et essai - 1 lid van het "Réseau belge francophone des cinémas d'art et essai
(réseau Diagonale) »; (réseau Diagonale) ».

Art. 2.L'article 3, § 1er, 8°, du même arrêté est remplacé par la

Art. 2.Artikel 3, § 1, 8°, van hetzelfde besluit wordt door de

disposition suivante : volgende bepaling vervangen : « 3 vertegenwoordigers van de
« trois représentants des distributeurs de services télévisuels ». televisieverdelers ».

Art. 3.L'article 3, § 1er, du même arrêté est complété comme suit :

Art. 3.Artikel 3, § 1, van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt :

« 10° un représentant du Fonds régional wallon Wallimage; « 10° 1 vertegenwoordiger van het Fonds régional wallon Wallimage;
11° un représentant de l'Union belge des prestataires du cinéma et de 11° 1 vertegenwoordiger van de « Union belge francophone des
l'audiovisuel »; prestataires du cinéma et de l'audiovisuel »; ».

Art. 4.L'alinéa 2 de l'article 3, § 3, du même arrêté est remplacé

Art. 4.Het tweede lid van artikel 3, § 3, van hetzelfde besluit wordt

par la disposition suivante : door de volgende bepaling vervangen :
« Les membres visés aux alinéas 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 et 11 du § 1er « De leden bedoeld bij de 3de, 4de, 5de, 6de, 7de, 8ste, 9de, 10de en
du présent article ont voix consultative. » 11de leden van de eerste paragraaf van dit besluit hebben raadgevende stem. ».

Art. 5.L'alinéa 3 de l'article 3, § 3, est supprimé.

Art. 5.Het derde lid van artikel 3, § 3, wordt geschrapt.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa signature.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 7.Le Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions est

Art. 7.De Minister tot wier bevoegdheid de Audiovisuele Sector

chargé de l'application du présent arrêté. behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 28 avril 2011. Brussel, 28 april 2011.
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des Chances, Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^