Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 9 juillet 1996 portant création du Comité de concertation du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juli 1996 tot instelling van het Overlegcomité voor het "Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel" |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
28 AVRIL 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 28 APRIL 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
modifiant l'arrêté du 9 juillet 1996 portant création du Comité de | van 9 juli 1996 tot instelling van het Overlegcomité voor het "Centre |
concertation du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel | du Cinéma et de l'Audiovisuel" (Centrum voor de Film en de |
Audiovisuele Sector) | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; | Gelet op de wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; |
Vu le décret du 22 décembre 1994 portant diverses mesures en matière | Gelet op het decreet van 22 december 1994 houdende verschillende |
d'audiovisuel et d'enseignement; | maatregelen in verband met de audiovisuele sector en het onderwijs; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1996 portant création du Comité de Concertation du Centre du Cinéma et | juli 1996 tot instelling van het Overlegcomité voor het "Centre du |
de l'Audiovisuel modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Cinéma et de l'Audiovisuel" (Centrum voor de Film en de Audiovisuele |
Sector) gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse | |
française du 18 septembre 1996, l'arrêté du Gouvernement de la | Gemeenschap van 18 september 1996, het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 21 mai 1997 et l'arrêté du Gouvernement de la | Franse Gemeenschap van 21 mei 1997 en het besluit van de Regering van |
Communauté française du 20 février 2003; | de Franse Gemeenschap van 20 februari 2003; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment | juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel |
son article 13, 10°, a; | 13, 10°, a; |
Sur proposition du Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions, | Op de voordracht van de Minister tot wier bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3, § 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.Artikel 3, § 1, 2°, van het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 9 juillet 1996 portant création du Comité de | Franse Gemeenschap van 9 juli 1996 tot instelling van het |
Concertation du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel est remplacé par | Overlegcomité voor het "Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel" (Centrum |
voor de Film en de Audiovisuele Sector), wordt door de volgende | |
la disposition suivante : | bepaling vervangen : |
« 2° : douze membres effectifs et douze membres suppléants, désignés | « 2° 12 werkende en 12 plaatsvervangende leden, aangesteld door de |
par le Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions, dont : | Minister tot wier bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort, onder |
- quatre membres de l'association des Professionnels de la création et | wie : - 4 leden van de "Association des Professionnels de la création et de |
de la production audiovisuelles (PROSPERE); | la production audiovisuelles" (PROSPERE) |
- quatre membres représentant les producteurs professionnels, réunis | - 4 leden die de beroepsproducenten vertegenwoordigen die in het |
notamment au sein de l'Union des Producteurs de Films francophones | bijzonder verzameld zijn binnen de "Union des Producteurs de Films |
(UPFF) et de l'Association des Réalisateurs-Producteurs francophones | francophones (UPFF) en de "Association des Réalisateurs-Producteurs |
de documentaires (ARPF-DOC); | francophones de documentaires" (ARPF-DOC). |
- deux membres de l'Association belge des Distributeurs de films (ABDF); | - 2 leden van de Vereniging van Filmdistributeurs van België (VFDB) |
- un membre de la Fédération des cinémas de Belgique (FCB); | - 1 lid van de Federatie van cinema's van België (FCB) |
- un membre du Réseau belge francophone des cinémas d'art et essai | - 1 lid van het "Réseau belge francophone des cinémas d'art et essai |
(réseau Diagonale) »; | (réseau Diagonale) ». |
Art. 2.L'article 3, § 1er, 8°, du même arrêté est remplacé par la |
Art. 2.Artikel 3, § 1, 8°, van hetzelfde besluit wordt door de |
disposition suivante : | volgende bepaling vervangen : « 3 vertegenwoordigers van de |
« trois représentants des distributeurs de services télévisuels ». | televisieverdelers ». |
Art. 3.L'article 3, § 1er, du même arrêté est complété comme suit : |
Art. 3.Artikel 3, § 1, van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt : |
« 10° un représentant du Fonds régional wallon Wallimage; | « 10° 1 vertegenwoordiger van het Fonds régional wallon Wallimage; |
11° un représentant de l'Union belge des prestataires du cinéma et de | 11° 1 vertegenwoordiger van de « Union belge francophone des |
l'audiovisuel »; | prestataires du cinéma et de l'audiovisuel »; ». |
Art. 4.L'alinéa 2 de l'article 3, § 3, du même arrêté est remplacé |
Art. 4.Het tweede lid van artikel 3, § 3, van hetzelfde besluit wordt |
par la disposition suivante : | door de volgende bepaling vervangen : |
« Les membres visés aux alinéas 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 et 11 du § 1er | « De leden bedoeld bij de 3de, 4de, 5de, 6de, 7de, 8ste, 9de, 10de en |
du présent article ont voix consultative. » | 11de leden van de eerste paragraaf van dit besluit hebben raadgevende stem. ». |
Art. 5.L'alinéa 3 de l'article 3, § 3, est supprimé. |
Art. 5.Het derde lid van artikel 3, § 3, wordt geschrapt. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa signature. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 7.Le Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions est |
Art. 7.De Minister tot wier bevoegdheid de Audiovisuele Sector |
chargé de l'application du présent arrêté. | behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 28 avril 2011. | Brussel, 28 april 2011. |
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de | De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke |
l'Egalité des Chances, | Kansen, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |